公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

重癥醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)探索

前言:想要寫(xiě)出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了重癥醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)探索范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

重癥醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)探索

摘要:國(guó)際重癥醫(yī)學(xué)的發(fā)展如火如荼,對(duì)于我國(guó)重癥醫(yī)學(xué)教育既是重大機(jī)遇,也是嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。為了與國(guó)際重癥醫(yī)學(xué)接軌,全面加強(qiáng)醫(yī)學(xué)生的外語(yǔ)能力,開(kāi)拓其全球化視野,提高國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力,雙語(yǔ)教學(xué)刻不容緩。本文旨在通過(guò)大量閱讀相關(guān)文獻(xiàn),對(duì)國(guó)內(nèi)重癥醫(yī)學(xué)發(fā)展形勢(shì)進(jìn)行分析,對(duì)當(dāng)前重癥醫(yī)學(xué)教育開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行探索

關(guān)鍵詞:重癥醫(yī)學(xué);雙語(yǔ)教學(xué);教學(xué)方法;醫(yī)學(xué)教育;教育問(wèn)題

1.國(guó)內(nèi)重癥醫(yī)學(xué)教育現(xiàn)狀

我國(guó)重癥醫(yī)學(xué)發(fā)展僅有30余年,可以說(shuō)是一個(gè)年輕的學(xué)科。從最初的搶救室到第一張現(xiàn)代意義的重癥監(jiān)護(hù)病床,再到危重病醫(yī)學(xué)教研室,重癥醫(yī)學(xué)不斷發(fā)展壯大。從中國(guó)危重病醫(yī)學(xué)會(huì)成立,到國(guó)家批準(zhǔn)重癥醫(yī)學(xué)為二級(jí)學(xué)科,重癥醫(yī)學(xué)發(fā)展可謂風(fēng)生水起。重癥醫(yī)學(xué)作為后起之秀,雖然近年來(lái)發(fā)展極其迅速,并已達(dá)到了一個(gè)較高的水平,但目前與國(guó)際重癥醫(yī)學(xué)發(fā)展階段仍有不小的差距,從業(yè)人員的業(yè)務(wù)素質(zhì)較歐美發(fā)達(dá)國(guó)家相比仍顯不足,而且這種差距的縮小正變得舉步維艱。眾所周知,學(xué)科的發(fā)展重在人才的培養(yǎng),如何使我國(guó)重癥醫(yī)學(xué)水平跨越式發(fā)展,與國(guó)際接軌,關(guān)鍵要有高質(zhì)量的重癥醫(yī)學(xué)人才。傳統(tǒng)的教育理念不能完全適應(yīng)新時(shí)代的發(fā)展,作為我國(guó)重癥醫(yī)學(xué)教育事業(yè)的一項(xiàng)重任,雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施迫在眉睫。雙語(yǔ)教學(xué)滲透了多元、開(kāi)放、融合[1]的教育理念,已在重癥醫(yī)學(xué)領(lǐng)域開(kāi)始了嘗試與探索,任嬋等[2、3]已將其應(yīng)用于臨床實(shí)習(xí)階段,但并未貫徹重癥醫(yī)學(xué)教學(xué)全程。

2.重癥醫(yī)學(xué)實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的必要性

當(dāng)前,英語(yǔ)作為世界語(yǔ)言,是大多數(shù)科技信息傳播的載體,國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議也多用英語(yǔ)交流。我國(guó)教育部提倡雙語(yǔ)教學(xué),主要是指在教學(xué)中使用英語(yǔ)進(jìn)行課程教學(xué)[4],諸多醫(yī)學(xué)高等院校為提高學(xué)生對(duì)外交流學(xué)習(xí)水平和學(xué)生專(zhuān)業(yè)能力,已開(kāi)展了雙語(yǔ)教學(xué)改革的探索和嘗試,如在眼科[5]、血液病學(xué)[6]、皮膚性病學(xué)[7]、內(nèi)科學(xué)[8]等臨床學(xué)科和醫(yī)學(xué)細(xì)胞生物學(xué)[9]生理學(xué)[10]、醫(yī)學(xué)免疫學(xué)[11]等基礎(chǔ)學(xué)科以及住院醫(yī)師規(guī)范化培訓(xùn)[12]中的實(shí)踐,都收到了滿(mǎn)意的效果,學(xué)生應(yīng)用外語(yǔ)能力、閱讀外文文獻(xiàn)能力明顯提高,自信心明顯增強(qiáng)。由此可見(jiàn),雙語(yǔ)教學(xué)是快速提高外語(yǔ)應(yīng)用能力和綜合素質(zhì)的有效手段。目前國(guó)內(nèi)重癥醫(yī)師隊(duì)伍呈現(xiàn)新舊并存、綜合素質(zhì)和專(zhuān)業(yè)能力參差不齊的現(xiàn)象,為有效提高重癥醫(yī)師外語(yǔ)應(yīng)用能力、專(zhuān)業(yè)文獻(xiàn)閱讀能力,從而較好地進(jìn)行對(duì)外交流、學(xué)習(xí),掌握重癥醫(yī)學(xué)新理念、科研成果和學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài),更好地進(jìn)行科研合作與臨床應(yīng)用,培養(yǎng)出高素質(zhì)的復(fù)合型人才,在教學(xué)過(guò)程中,我們應(yīng)考慮本專(zhuān)業(yè)教育如何實(shí)現(xiàn)教育現(xiàn)代化和國(guó)際化的問(wèn)題。實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)恰恰是實(shí)現(xiàn)這一目的的重要手段。

3.重癥醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的困境

3.1教師方面

由于重癥醫(yī)學(xué)在我國(guó)屬于新興學(xué)科,重癥醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)的優(yōu)秀高校教師更是寥寥無(wú)幾。教師隊(duì)伍存在對(duì)重癥醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)認(rèn)識(shí)不足,動(dòng)力不夠的現(xiàn)象。另外不同高校教師綜合素質(zhì)、專(zhuān)業(yè)能力以及外語(yǔ)水平參差不齊,這就導(dǎo)致教學(xué)理念不統(tǒng)一,不能很好地進(jìn)行團(tuán)隊(duì)協(xié)作、交流學(xué)習(xí)。開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),教師是關(guān)鍵,要求的英語(yǔ)水平較高,但我國(guó)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教育相對(duì)滯后,長(zhǎng)久以來(lái)不夠重視[13],再加上重癥醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)并非像內(nèi)科、外科等主流學(xué)科得到學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)的青睞,對(duì)其不夠重視,使得重癥醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)教師得不到專(zhuān)業(yè)性的培養(yǎng),最終導(dǎo)致重癥醫(yī)學(xué)教育在高校的發(fā)展受到極大限制。雙語(yǔ)教學(xué)不僅要求教師掌握醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)知識(shí),還要求教師注重口語(yǔ)表達(dá),但是重癥醫(yī)學(xué)教師以醫(yī)生占主流,并非如師范院校正規(guī)訓(xùn)練過(guò)授課,往往知識(shí)淵博,臨床經(jīng)驗(yàn)豐富,然而不一定都能真正上好課、當(dāng)好教師[14]。如何提高專(zhuān)業(yè)教師的外語(yǔ)水平和雙語(yǔ)教學(xué)技巧,打造一支訓(xùn)練有素、敢于創(chuàng)新、高水平的重癥醫(yī)學(xué)教師隊(duì)伍,成為各醫(yī)學(xué)院校亟待解決的問(wèn)題。

3.2教材方面

教材建設(shè)一直是課程建設(shè)的重中之重,一套好的教材是提高教學(xué)效果的基本前提。然而,目前仍沒(méi)有一套適用于重癥醫(yī)學(xué)全國(guó)推廣的雙語(yǔ)教材,已然成為各大院校重癥醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的難解之題。近年來(lái)部分院校引進(jìn)了英文原版教材,但其內(nèi)容與我國(guó)實(shí)際相差較大,很難與我國(guó)教學(xué)大綱、教學(xué)內(nèi)容相對(duì)應(yīng),英語(yǔ)水平不高的教師和學(xué)生讀懂相對(duì)吃力,且購(gòu)買(mǎi)成本偏高,限制了國(guó)內(nèi)廣泛采用[15]。目前各個(gè)高校開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)均為教研室內(nèi)自行編訂而成,缺乏統(tǒng)一性。教材的選取標(biāo)準(zhǔn)沒(méi)有嚴(yán)格的論證,較為隨意,使用效果缺乏系統(tǒng)的驗(yàn)證,不同高校不同教材,教學(xué)效果難以相互比較。統(tǒng)一雙語(yǔ)教學(xué)的評(píng)價(jià)與考核體系,統(tǒng)一教材成為必然,有利于雙語(yǔ)教學(xué)的交流和提高[16]。但雙語(yǔ)教材的完善與統(tǒng)一,需要大量的人力、物力、財(cái)力,需國(guó)家層面組織專(zhuān)家調(diào)研、論證、編纂、發(fā)行,在應(yīng)用過(guò)程中不斷更新修改,做到與時(shí)俱進(jìn)。目前我國(guó)在此方面做了大量工作,但仍未取得里程碑式的進(jìn)展。

3.3教法方面

目前醫(yī)學(xué)教學(xué)方法主要有LBL(Lecture-BasedLearning)教學(xué)法及PBL(Problem-BasedLearning)、TBL(Team-BasedLearning)教學(xué)法[17],重癥醫(yī)學(xué)仍以LBL教學(xué)法為主,PBL及TBL教學(xué)法也已逐步開(kāi)展。單一的教學(xué)方法很難適應(yīng)多元化的需要,如何將以上方法靈活的與雙語(yǔ)教學(xué)融合,使學(xué)生在輕松的氛圍中學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)外語(yǔ),擺脫單純雙語(yǔ)教學(xué)的枯燥與理解困難等缺點(diǎn),作為教育改革的難點(diǎn)擺在重癥醫(yī)學(xué)教師面前。一種新的教學(xué)方法的開(kāi)展,需要教師投入大量精力,需要得到學(xué)生的接受,需要高校領(lǐng)導(dǎo)的大力支持,并非一蹴而就。

3.4學(xué)生方面

國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)生缺乏英語(yǔ)環(huán)境,對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)多是為了應(yīng)付考試,考完隨之拋之腦后,且深受中式英語(yǔ)思維的影響[18],因此大多水平不高。另外,醫(yī)學(xué)生較之其他專(zhuān)業(yè)學(xué)生課程緊張,雙語(yǔ)教學(xué)的開(kāi)展無(wú)形之中增加了學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),所以有人對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)并不看好,認(rèn)為其降低了專(zhuān)業(yè)課學(xué)習(xí)效率[19]。對(duì)于基礎(chǔ)薄弱或是對(duì)英語(yǔ)缺乏興趣的學(xué)生,短時(shí)間內(nèi)要其學(xué)習(xí)、領(lǐng)悟教師用英語(yǔ)講授的陌生知識(shí),學(xué)習(xí)難度明顯在增加,很容易使學(xué)生產(chǎn)生挫敗感,內(nèi)心抵觸,逃避上課,從而降低了雙語(yǔ)教學(xué)的效果[20]。培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,使其認(rèn)識(shí)本專(zhuān)業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的重要性,是在高校順利開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)首先要解決的問(wèn)題。

4.展望

可喜的是,一方面在教育部的大力倡導(dǎo)下,大量的重癥醫(yī)學(xué)教師出國(guó)培訓(xùn)計(jì)劃逐步出臺(tái),為打造一支專(zhuān)業(yè)化的教師團(tuán)隊(duì)打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。另一方面,國(guó)家通過(guò)調(diào)整英語(yǔ)考試模式,未來(lái)將更加注重交流能力,提高學(xué)生適應(yīng)雙語(yǔ)教學(xué)的能力。另外,國(guó)內(nèi)重癥領(lǐng)域的知名專(zhuān)家為使國(guó)外優(yōu)秀教材加速中國(guó)化也一直在不懈努力。雖然這項(xiàng)改革目前還面臨諸多問(wèn)題與困難,但是只要我們堅(jiān)定改革的決心,扎實(shí)地推進(jìn),持續(xù)總結(jié)經(jīng)驗(yàn),砥礪前行,必然會(huì)開(kāi)辟出一條適合重癥醫(yī)學(xué)實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的道路。

作者:王闊 李寧 賈林 王疆淮 于占彪 單位:河北大學(xué)附屬醫(yī)院重癥醫(yī)學(xué)科

相關(guān)熱門(mén)標(biāo)簽