公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

傳統(tǒng)民族文化電影化敘事策略

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了傳統(tǒng)民族文化電影化敘事策略范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

傳統(tǒng)民族文化電影化敘事策略

一、中國電影對(duì)傳統(tǒng)民族文化的表述障礙

文化是一個(gè)抽象的概念,而電影卻是通過形象的視聽元素進(jìn)行表達(dá)的一種藝術(shù)形式,如果未能很好地處理兩者之間的關(guān)系,只是簡(jiǎn)單生硬地“文化電影化”,在實(shí)際的電影作品中就會(huì)出現(xiàn)很多的問題。

1.文化符號(hào)化

在全球化時(shí)代,尋求自身文化的差異性成為一個(gè)國家區(qū)別于別國的重要途徑。而在電影作品中,增加民族文化元素的表達(dá),也似乎成為一部電影成功的砝碼,本著這種文化虛榮主義,大量的電影作品中充斥著各種所謂民族、地區(qū)的文化符號(hào),卻僅僅承擔(dān)著一些展示和點(diǎn)綴的功能。2015年的動(dòng)畫電影《大圣歸來》,上映后不久,就以優(yōu)秀的口碑引發(fā)網(wǎng)友觀眾的追捧和媒體的廣泛報(bào)道?!度嗣袢?qǐng)?bào)》認(rèn)為該片是中國動(dòng)畫電影十年來少有的現(xiàn)象級(jí)作品。②這部電影中對(duì)于傳統(tǒng)文化資源的使用,如家喻戶曉的《西游記》的故事母本、傳統(tǒng)皮影戲元素、中國山水及音樂的展示等等,讓很多觀眾看到了世界級(jí)水平的“民族電影”。然而,學(xué)者森文在另一篇論文中指出,民族化和中國元素被當(dāng)下的動(dòng)畫界談?wù)摰迷絹碓蕉?,但一定程度上又走入了一個(gè)形式的誤區(qū),“越是民族的就越是世界的”有時(shí)變成以“民族樣式”來代替民族文化,比如新的數(shù)碼“水墨動(dòng)畫”、“皮影動(dòng)畫”顯得像是趕時(shí)髦,讓我們覺得更加的“找不著北”。③這個(gè)觀點(diǎn)放入到《大圣歸來》中,也正好指出了這部動(dòng)畫“大片”在展現(xiàn)民族文化方面的一些缺憾所在。所謂的民族文化和民族元素,是一個(gè)地區(qū)、一個(gè)時(shí)代隨著時(shí)間的演變逐漸形成的生活方式、價(jià)值取向等等,它是一整套世界觀和價(jià)值觀,它由內(nèi)而外地左右和影響著這個(gè)民族,簡(jiǎn)單生硬地加入幾個(gè)外在的視覺符號(hào),并不能替代整個(gè)文化內(nèi)核,更體現(xiàn)不了這個(gè)民族獨(dú)特的生存方式和精神氣質(zhì),不論是人物的塑造還是劇情的鋪陳,甚至于整體的主題闡釋,《大圣歸來》透露出來的,是近年來中國動(dòng)畫電影在表達(dá)中國文化精神和民族文化氣質(zhì)時(shí)仍然尚未完全擺脫好萊塢模式的創(chuàng)作理念。

2.文化隱晦化

文化本質(zhì)并不是玄乎其玄,但是如果不能很好地學(xué)習(xí)和領(lǐng)悟文化的本質(zhì),或者是無法將其成功地進(jìn)行電影化的有效表達(dá),就會(huì)變得晦澀難懂,拉開電影與觀眾之間的距離。導(dǎo)演陳凱歌在一次接受訪問時(shí)曾說到,在他拍攝的《黃土地》、《大閱兵》、《孩子王》三部影片中,他最喜歡的是《孩子王》。而《孩子王》卻因?yàn)檫^于深刻的主題表達(dá)以及過于隱晦的表達(dá)方式,被導(dǎo)演自己歸為“嚴(yán)肅電影”,減少了被最大多數(shù)觀眾欣賞的可能性。2016年觀眾期待值最高的動(dòng)畫電影《大魚海棠》,因其濃郁的“中國風(fēng)”而獲得了極高的評(píng)價(jià),然而美輪美奐的中國元素卻在晦澀難懂的劇情鋪陳中淪為符號(hào)和點(diǎn)綴,這種高開低走的姿態(tài)很大程度上要?dú)w結(jié)于導(dǎo)演的“野心”,越是抽象復(fù)雜的文化元素,越需要簡(jiǎn)單清晰的敘事邏輯,如果兩者都是隱晦難解的狀態(tài),自然會(huì)讓觀眾的耐心不斷消逝。誠如學(xué)者陳陽所言,“從精英的文化電影向大眾的文化電影轉(zhuǎn)換,在共同的文化基礎(chǔ)之上生成具有當(dāng)下意義的美感,這對(duì)民族電影的發(fā)展至關(guān)重要”。④順應(yīng)當(dāng)下時(shí)展的潮流,民族電影的拍攝和創(chuàng)作,不僅要在內(nèi)容上能夠展現(xiàn)出獨(dú)特的精神氣質(zhì),同時(shí)在形式上也要通俗易懂,才能喚起雙方共同的生命體驗(yàn),達(dá)到創(chuàng)作者和觀眾之間的“互文”效果,實(shí)現(xiàn)民族電影的最為有效的傳達(dá)。

3.文化“他者”化

這里的“他者”,指的是區(qū)別于自身的另外一個(gè)生命或者群體的存在。談到民族文化,特別是傳統(tǒng)的民族文化,很多當(dāng)代人會(huì)自然不自然地將其距離化或他者化,認(rèn)為這是在當(dāng)代主流文化之外的另一種文化形式。這種文化曾經(jīng)存在并影響過不同時(shí)期的人群,但是卻是在如今多數(shù)的人群之外。福柯晚年曾提出過一個(gè)“異托邦”的概念,指的是在現(xiàn)實(shí)社會(huì)體制規(guī)劃以及現(xiàn)實(shí)社會(huì)成員的思想觸動(dòng)下所形成的一種想象性社會(huì)。它和“烏托邦”的區(qū)別在于,它不是一個(gè)理想的、遙遠(yuǎn)的、虛構(gòu)的空間,而是在真實(shí)空間里被文化創(chuàng)造出來、同時(shí)又是虛幻的東西,并成為人們認(rèn)識(shí)世界的一種框架。⑤在一些民族題材的電影中,導(dǎo)演因?yàn)檫@樣的文化“他者”心理,會(huì)帶著一種獵奇的心理來完成整部電影的創(chuàng)作,而觀眾的文化“他者”心理,也會(huì)讓自己置身于電影營(yíng)造的時(shí)空之外??ㄎ鳡栐凇度苏摗分性v:“像言語過程一樣,藝術(shù)過程也是一個(gè)對(duì)話和辯證的過程。甚至連觀眾也不是一個(gè)純粹被動(dòng)的角色。某種程度上可以說,如果不重復(fù)和重構(gòu)一件藝術(shù)品藉以產(chǎn)生的那種創(chuàng)造過程,我們就不可能理解這件藝術(shù)品”。⑥對(duì)于電影藝術(shù)來說,創(chuàng)作者的他者心理會(huì)影響導(dǎo)演對(duì)電影時(shí)空的真實(shí)把握,而觀眾的他者心理也會(huì)分割與電影人物共同的生命體驗(yàn),從而讓整部電影的傳播效果大打折扣。

二、傳統(tǒng)民族文化的電影化敘事策略

傳統(tǒng)的民族文化,作為電影創(chuàng)作的一個(gè)巨大的資源庫,深深地影響著電影藝術(shù)的精神氣質(zhì)和創(chuàng)作走向;而全球化時(shí)代的差異化生存策略,更是讓電影創(chuàng)作者對(duì)民族題材、民族人物、民族性格的選擇和使用日益頻繁。然而,陳旭光、胡云等學(xué)者在論文中指出,民族文化的差異性既是躋身全球化獲取身份認(rèn)同不可或缺的首要條件;但基于不同文化背景的語境,文化差異性又似乎成為其實(shí)現(xiàn)國際化傳播的障礙。⑦因此,才有學(xué)者對(duì)“張藝謀陳凱歌”們的電影扣上“偽民俗”、“東方主義”、“后殖民主義”的帽子。對(duì)其作品的詬病主要癥結(jié)于,在注重對(duì)民族文化的“東方主義”文化符碼的編碼過程中,忽略了對(duì)最能體現(xiàn)民族性的文化精髓的藝術(shù)呈現(xiàn)。與此相對(duì)應(yīng)的,卻是好萊塢電影對(duì)全球文化資源的利用與“再創(chuàng)造”的游刃有余。之前有取材于中國的《功夫熊貓》《花木蘭》,后有近期在國內(nèi)熱映取材于墨西哥的動(dòng)畫電影《尋夢(mèng)環(huán)游記》,其中濃濃的民族文化氣息以及現(xiàn)代時(shí)尚的電影表達(dá)手法,為其在收獲了良好口碑的同時(shí),也喚起了不同地區(qū)、不同文化背景的電影觀眾強(qiáng)烈的觀影熱情。民族的就是世界的,而民族的如何變成世界的,是國內(nèi)目前電影創(chuàng)作亟需解決的問題。通過對(duì)優(yōu)秀的電影案例的分析,本文試著從以下幾個(gè)方面來提出問題的解決策略。

1.選擇能喚起觀眾共通情感的民族題材

差異化是電影國際化的通用法則,然而并不是所有的“差異”都可以拿來為我所用。電影大眾傳播的媒介屬性決定了其必須要照顧最大多數(shù)人的審美趣味,從而才能避免曲高和寡而陷入門庭冷落的尷尬境地。著名導(dǎo)演賈樟柯,其電影被稱為中國社會(huì)生活的“活化石”,其對(duì)于轉(zhuǎn)型時(shí)期的中國人、中國城市、中國的價(jià)值觀等等的記錄和呈現(xiàn),讓他的電影具備了濃濃的“中國味道”,也是其躋身于世界級(jí)導(dǎo)演的最重要的原因。這樣的電影風(fēng)格或許因?yàn)闈M足了國外觀眾和評(píng)委的東方想象,從而造成一種“奇觀化”的觀影興趣,然而其對(duì)中國的“邊緣人”的創(chuàng)作取向也在一定程度上限制了普通人對(duì)其電影人物的心理、身份認(rèn)同,從而難免被貼上嚴(yán)肅電影的標(biāo)簽,只可遠(yuǎn)遠(yuǎn)觀賞,卻不可褻玩焉。上文提到的動(dòng)畫電影《尋夢(mèng)環(huán)游記》,初看是一部充滿了好萊塢幽默元素的勵(lì)志成長(zhǎng)片,然而貫穿于全片的墨西哥元素的使用,卻又在一定程度上讓電影具備了不同尋常的獨(dú)特氣質(zhì),讓其在眾多的動(dòng)畫電影中獨(dú)樹一幟,對(duì)民族元素的選擇和使用為這部看似簡(jiǎn)單的動(dòng)畫電影注入了并不簡(jiǎn)單的精神內(nèi)核。但是與此同時(shí),這部充滿了異邦特色的電影,其價(jià)值傳遞卻又與東方的精神品格不謀而合,片中的家庭母題與中國傳統(tǒng)文化中守孝道、重倫理的道德觀念如出一轍。墨西哥的亡靈節(jié),在中國也能找到像中元節(jié)、清明節(jié)這樣與之文化精神接近的民間節(jié)日,東西方社會(huì)中對(duì)彼岸世界的關(guān)注和想象,在這部電影當(dāng)中出現(xiàn)了情感的深切共鳴。西方文明以自由、平等、博愛為自己的價(jià)值取向;中國傳統(tǒng)文化深受儒學(xué)的影響,講究克己復(fù)禮、長(zhǎng)幼有序。因此在一定程度上,雙方的文明之間存在著價(jià)值觀上的較大互補(bǔ)性,尤其在親情、成長(zhǎng)等母題上,雙方之間擁有著相似的道德砝碼,電影《尋夢(mèng)環(huán)游記》正是選擇了這樣具有共通情懷的主題,從而極大擴(kuò)展了不同文化背景的觀影人群。

2.形象的故事表達(dá)中貫注文化精神

文化精神是看不見、摸不著的抽象存在,對(duì)于沒有相同生活背景和價(jià)值取向的人來說,理解并且認(rèn)同不同的價(jià)值體系是困難的,然而講故事卻是人類最古老的活動(dòng),古老文明的傳承,與流傳于民間的大量的神話、預(yù)言、傳說等息息相關(guān)。“敘事”作為人類認(rèn)識(shí)和反映世界與自身的一條基本途徑,其歷史可追溯至遠(yuǎn)古社會(huì)。不妨說,當(dāng)原始初民開始編織神話或發(fā)明“圖畫文字”用以描述事件傳遞信息時(shí),就已經(jīng)表明了敘事活動(dòng)的濫觴。⑧電影作品的創(chuàng)作,同樣離不開故事的原型母本,故事中人物的言行舉止、行動(dòng)走向,都會(huì)被刻上深深的地域特色和民族性格。抽象精神的故事化講述,把一個(gè)民族、一個(gè)地域的價(jià)值取向、行為邏輯,附著于具體的人物、事件,通過故事中人物的行動(dòng)走向、命運(yùn)轉(zhuǎn)換的鋪陳和敘述,傳遞出人物所在時(shí)代、所在地域的獨(dú)特景觀,由點(diǎn)到面,化抽象為具體,是電影敘事的通用法則。而在民族電影的故事化講述的過程中,需要注意的,恰恰是用民族的邏輯和民族的思維來決定故事的發(fā)生發(fā)展和最終的故事走向?,F(xiàn)在許多電影作品中的原始素材和人物原型,可能來自于某一地區(qū)的文化資源,然而對(duì)故事的重新書寫和改編,卻又偏離了原來素材中的文化精神,從而讓其中的民族元素被奇觀化或者符號(hào)化,徒有民族的外表卻沒有民族的靈魂。比如國產(chǎn)動(dòng)畫《大圣歸來》中對(duì)江流兒的人物形象的塑造。江流兒作為《西游記》中唐僧的原型人物,與傳統(tǒng)著作中的人物形象相比在精神氣質(zhì)上進(jìn)行了較大的現(xiàn)代性改造。唐僧作為佛教高僧,身上的一言一行無不印刻著出家人普度眾生、慈悲為懷、虔誠克己卻也因循守舊、不喑世事的特點(diǎn),這是浸潤(rùn)在傳統(tǒng)中國文化中的一個(gè)鮮明的東方人物形象。然而《大圣歸來》中的江流兒,卻是有勇有謀、堅(jiān)決果敢,敢于不斷挑戰(zhàn)和質(zhì)疑權(quán)威的形象。對(duì)人物進(jìn)行重新的刻畫和改編并不存在問題,唯一的問題是,經(jīng)過改編后的人物,已經(jīng)相對(duì)脫離傳統(tǒng)中國文化的特質(zhì),人物的個(gè)性特點(diǎn)以及行動(dòng)走向,已然是現(xiàn)代價(jià)值觀念下的個(gè)性和叛逆,這是一個(gè)有著東方的外形內(nèi)心卻有所西化的人物形象。

3.現(xiàn)代時(shí)尚元素的融入

電影除了媒介的傳播屬性之外,更具有藝術(shù)的審美屬性。一部電影的關(guān)注度和受歡迎度,跟電影所能傳遞出來的美的體驗(yàn)有著非常密切的關(guān)系。一部畫面精致、音樂傳神、特效逼真、造型獨(dú)特的影片,在一定程度上可以更好地拉近與觀眾之間的距離,喚起觀眾愉悅的觀影體驗(yàn)。如影片《阿凡達(dá)》中全新的3D體驗(yàn)以及對(duì)另一個(gè)世界的精致想象就極大地滿足了觀眾觀賞需求。電影主要的收視群體在年輕的觀眾,年輕人同時(shí)也是時(shí)尚文化和流行文化的主要消費(fèi)者。電影的民族化并不意味著電影語言要趨向于傳統(tǒng)。電影語言的不斷突破和創(chuàng)新反而是電影藝術(shù)不竭的生命源泉,越是民族的精神內(nèi)核,越需要時(shí)尚流行的電影表達(dá)。陳凱歌的電影短片《百花深處》,因其深刻的文化反思以及鮮明的北京特色而被矚目,這部影片選擇了一個(gè)不同國家和地區(qū)都在普遍關(guān)心的現(xiàn)代文明和傳統(tǒng)文明的沖突母題,通過一個(gè)簡(jiǎn)單的“搬家”故事來講述。而在影片的最末尾,非常大膽地動(dòng)用了“動(dòng)漫”這一元素營(yíng)造了一個(gè)被遺忘了的四合院,成為了整個(gè)影片當(dāng)中的神來之筆,既能很好地點(diǎn)明整個(gè)影片的主題,同時(shí)也給簡(jiǎn)單樸素的電影語言增添了一道亮麗的彩虹,增加了整個(gè)影片的精致度和時(shí)尚感。除了動(dòng)漫元素外,流行音樂也在年輕人當(dāng)中具有非常高的時(shí)尚元素。好的電影音樂,可以烘托氣氛、提示劇情,在電影的節(jié)奏處理方面也起到非常重要的作用?!秾?mèng)環(huán)游記》獲得奧斯卡最佳原創(chuàng)音樂的主題曲《RememberMe》,除了為電影劇情服務(wù)外,以精良的制作水準(zhǔn)和較高的傳唱度,也成為了整部影片中打動(dòng)觀眾的重要元素。

三、結(jié)語

自2012年開始,中國超過日本,成為世界第二大電影市場(chǎng)……官方預(yù)計(jì),到2020年,中國將成為全球第一大電影市場(chǎng)。⑨在黨的報(bào)告中指出:“加強(qiáng)中外人文交流,以我為主、兼收并蓄?!v好中國故事,展現(xiàn)真實(shí)、立體、全面的中國,提高國家文化軟實(shí)力?!敝袊鴵碛胸S富久遠(yuǎn)的歷史文化資源,這是我國電影創(chuàng)作最重要的資源寶庫。中國電影在表現(xiàn)和運(yùn)用傳統(tǒng)民族文化元素的時(shí)候,應(yīng)該做到既立足于自身同時(shí)又能輻射世界,在全球的電影格局中形成自己獨(dú)特的電影氣質(zhì),從而很好地傳播中國,為民族發(fā)聲。

作者:楊雪團(tuán) 單位:廣西藝術(shù)學(xué)院人文學(xué)院