公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 旅游文化總結(jié)范文

旅游文化總結(jié)精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的旅游文化總結(jié)主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

旅游文化總結(jié)

第1篇:旅游文化總結(jié)范文

結(jié)合當(dāng)前工作需要,的會(huì)員“媚兒”為你整理了這篇2020年文化和旅游局工作總結(jié)范文,希望能給你的學(xué)習(xí)、工作帶來(lái)參考借鑒作用。

【正文】

2020年文化和旅游局工作總結(jié)

1.高質(zhì)量通過(guò)國(guó)家公共文化服務(wù)體系示范區(qū)創(chuàng)建驗(yàn)收

2020年,重點(diǎn)完善提升15個(gè)鎮(zhèn)街綜合文化站和圖書(shū)館文化館分館、664個(gè)村(社區(qū))綜合文化服務(wù)中心,52個(gè)貧困村文化設(shè)施,打造了73個(gè)村級(jí)圖書(shū)館文化館服務(wù)點(diǎn)。新建3處城市書(shū)房和10處城市書(shū)吧,目前全區(qū)共有7處城市書(shū)房,與區(qū)圖書(shū)館一卡通用,方便讀者就近借閱。大力進(jìn)行創(chuàng)建宣傳,在報(bào)紙、電視、廣播及新媒體平臺(tái),進(jìn)行深度報(bào)道,形成宣傳聲勢(shì);在公共文化活動(dòng)場(chǎng)所以及主要街道、商超、車(chē)站、機(jī)場(chǎng)、賓館、酒店、銀行等場(chǎng)所,設(shè)置宣傳標(biāo)語(yǔ),形成人人了解創(chuàng)建、參與創(chuàng)建的良好局面。深化城市文化內(nèi)涵,全區(qū)先后重點(diǎn)建設(shè)了19個(gè)紅色文化展館、打造了29個(gè)“文登學(xué)”文化展館,命名了12處紅色主題公園。

2.群眾文化生活滿(mǎn)意度不斷提高

在嚴(yán)格執(zhí)行疫情防控措施的同時(shí),加大走訪(fǎng)調(diào)研和群眾文化活動(dòng)力度,線(xiàn)上線(xiàn)下共同發(fā)力,滿(mǎn)足群眾多樣化文化需求。2020年,培訓(xùn)基層文化管理員、文藝骨干5批次,送戲下鄉(xiāng)活動(dòng)遍及每個(gè)村,每村至少5場(chǎng)演出,公益電影放映7233場(chǎng)次,各類(lèi)公益文藝輔導(dǎo)上萬(wàn)場(chǎng)次,文藝愛(ài)好者利用自家閑置場(chǎng)所改建“文化活動(dòng)點(diǎn)”超過(guò)500個(gè),全區(qū)形成部門(mén)帶動(dòng)城鄉(xiāng)文化聯(lián)動(dòng)、民間劇團(tuán)覆蓋各片區(qū)、小文藝隊(duì)覆蓋各村居的多層次文化活動(dòng)陣地。2020年上半年威海市文體生活群眾滿(mǎn)意度調(diào)查中,文登區(qū)排名第二;11月份,威海市公共文化建設(shè)的滿(mǎn)意度暗訪(fǎng)評(píng)估中,文登區(qū)排名第一。

3.精品旅游有序健康發(fā)展

梳理全區(qū)文旅資源,發(fā)掘了167個(gè)有特色、有故事的優(yōu)質(zhì)景觀(guān)和歷史遺跡,推出慈口觀(guān)、顧家、梧桐庵、六度寺等10個(gè)主題民宿及一批網(wǎng)紅打卡地;利用3年時(shí)間,打造18個(gè)精品旅游特色村,今年,慈口觀(guān)村被評(píng)為全國(guó)鄉(xiāng)村旅游重點(diǎn)村、中國(guó)美麗休閑鄉(xiāng)村。制定自駕旅游整體規(guī)劃,培育文化體驗(yàn)游、紅色教育游、康體養(yǎng)生游、鄉(xiāng)村民宿游等融合業(yè)態(tài),推動(dòng)全域旅游高質(zhì)量發(fā)展。10月,新增天福山紅色旅游景區(qū)和威?;佚埳嚼铨埼幕袼讏@2個(gè)3A級(jí)旅游景區(qū)。在威海市政協(xié)組織的精品旅游視察中,文登區(qū)在8個(gè)市區(qū)中排名第四,取得歷年最好成績(jī)。

4.激活文化旅游消費(fèi)市場(chǎng)

全面落實(shí)上級(jí)系列減稅降費(fèi)政策,為9家旅行社退保證金84萬(wàn)元,為3035家文化體育、住宿餐飲、旅游娛樂(lè)等企業(yè)減免稅費(fèi)4520萬(wàn)元。加強(qiáng)線(xiàn)上線(xiàn)下節(jié)會(huì)的營(yíng)銷(xiāo)推介,從第二季度疫情防控形勢(shì)穩(wěn)定后開(kāi)始,堅(jiān)持月月有節(jié)慶,舉辦了蒲公英文化節(jié)、櫻桃節(jié)、金雞菊文化節(jié)、西洋參文化節(jié)等,線(xiàn)上助力文登特產(chǎn)銷(xiāo)售,實(shí)現(xiàn)“富民”產(chǎn)業(yè)與精品旅游的深度融合。5月—10月廣泛組織商戶(hù)參加威海市文化和旅游惠民消費(fèi)季活動(dòng),整個(gè)活動(dòng)期間,參與項(xiàng)目7個(gè),交易筆數(shù)1490筆。提振冬季旅游市場(chǎng),自12月1日至明年2月底,開(kāi)展A級(jí)景區(qū)免門(mén)票惠民活動(dòng)。

5.文旅項(xiàng)目集中落地

全區(qū)新上了15個(gè)文旅產(chǎn)業(yè)項(xiàng)目,其中,啟動(dòng)續(xù)建呼雷湯溫泉,郁竹苑田園綜合體、蓮花城田園綜合體、新農(nóng)創(chuàng)春分小鎮(zhèn)、聽(tīng)風(fēng)觀(guān)海文化旅游項(xiàng)目等精品旅游項(xiàng)目已有部分設(shè)施投入使用?!半p包雙促”有效落實(shí),全局78名干部包促文旅企業(yè),重點(diǎn)幫促解決問(wèn)題35件,受到企業(yè)的好評(píng)。

6.改革創(chuàng)新工作不斷推進(jìn)

(1)行業(yè)精準(zhǔn)扶貧經(jīng)驗(yàn)為國(guó)際旅游減貧事業(yè)提供參考。2020年,區(qū)文旅局推薦的米山鎮(zhèn)西山后村生態(tài)旅游開(kāi)發(fā)扶貧案例,入選“世界旅游聯(lián)盟旅游減貧案例100”,是威海市唯一被收錄的案例。

(2)文登音樂(lè)廳啟動(dòng)省市縣三級(jí)聯(lián)合購(gòu)買(mǎi)文化惠民演出試點(diǎn)工作,這是省委制度創(chuàng)新的重點(diǎn)任務(wù),全年上演了11場(chǎng)精品劇目,“花小錢(qián)、看大戲”的惠民舉措,深得觀(guān)眾好評(píng)。

(3)文登圖書(shū)館榮獲威海地區(qū)唯一的省級(jí)“文化和旅游公共服務(wù)機(jī)構(gòu)功能試點(diǎn)單位”。

(4)文化館“藝彩龍鄉(xiāng)”志愿服務(wù)隊(duì)被評(píng)為山東省2019年度志愿服務(wù)“四個(gè)100”最佳志愿服務(wù)項(xiàng)目。

第2篇:旅游文化總結(jié)范文

按照縣總工會(huì)的部署安排,我們采取召開(kāi)基層單位工會(huì)負(fù)責(zé)人會(huì)、會(huì)員代表會(huì)等形式,學(xué)習(xí)工會(huì)法和縣總工會(huì)有關(guān)安排、文件,使各基層工會(huì)了解工會(huì)工作的方針、政策和法律法規(guī),提高搞好工會(huì)工作的自覺(jué)性。

二、結(jié)合實(shí)際,積極開(kāi)展各項(xiàng)工會(huì)工作。

一年來(lái),各基層工會(huì)都結(jié)合文化、旅游工作實(shí)際,開(kāi)展了勞動(dòng)技術(shù)競(jìng)賽活動(dòng),大力提高了工作質(zhì)量和效率??h廣電臺(tái)工會(huì)在職工中開(kāi)展多寫(xiě)稿、寫(xiě)好稿競(jìng)賽,把寫(xiě)稿多少與職工利益掛起鉤來(lái),出現(xiàn)了采編人員主動(dòng)聯(lián)系、搜集新聞線(xiàn)索,保質(zhì)保量超額完成寫(xiě)稿任務(wù)的良好工作局面。在維護(hù)職工權(quán)益方面,各工會(huì)都能結(jié)合職工提出的有害工種健康保護(hù)、超勤加班適當(dāng)補(bǔ)助等問(wèn)題,作出具體規(guī)定,既維護(hù)了職工合法權(quán)益,又調(diào)動(dòng)了工作積極性。針對(duì)本系統(tǒng)文化單位效益下滑、個(gè)別職工生活困難的實(shí)際問(wèn)題,我們一方面向縣總工會(huì)反映情況,同時(shí)組織基層工會(huì)會(huì)員為貧困職工捐款1200元,捐物一千多件,工會(huì)組織從工作、生活等方面也予以關(guān)心照顧,使其感受到黨和組織的溫暖,安心搞好本職工作。

三、注重解決問(wèn)題,切實(shí)做好維穩(wěn)工作。

去年,局工委針對(duì)基層個(gè)別單位職工越級(jí)向局反映職工工資未按時(shí)發(fā)放等問(wèn)題,及時(shí)派員深入基層單位召開(kāi)職工大會(huì),聽(tīng)取職工意見(jiàn),協(xié)助單位提出解放思想、發(fā)展產(chǎn)業(yè)、增加收入、解決職工工資問(wèn)題的措施,穩(wěn)定了職工情緒,防止了再度越級(jí)上訪(fǎng)。

四、認(rèn)真搞好工會(huì)組織建設(shè)和會(huì)費(fèi)收繳工作。

按照工會(huì)法的規(guī)定,到去年底,全系統(tǒng)除岐山縣劇院未組建工會(huì)組織外,其余12個(gè)單位全都組建了工會(huì)組織,工會(huì)機(jī)構(gòu)健全,責(zé)任明確,都能開(kāi)展工會(huì)工作。縣新華書(shū)店等工會(huì)組織及時(shí)向縣總工會(huì)交了會(huì)費(fèi)。

第3篇:旅游文化總結(jié)范文

為積極落實(shí)市教育局《關(guān)于開(kāi)展20xx年秋季校園綠化美化工作的通知》文件精神,創(chuàng)建文明城市,進(jìn)一步綠化、美化校園,營(yíng)造更加和諧的校園環(huán)境。近日,XX鎮(zhèn)XX幼兒園開(kāi)展“愛(ài)我幼兒園,美我幼兒園”的綠化美化系列活動(dòng)。

一是該園領(lǐng)導(dǎo)班子成員迅速召開(kāi)園務(wù)工作會(huì)議,成立20xx秋季綠化美化工作領(lǐng)導(dǎo)小組,商量討論并制定出詳細(xì)的工作方案,園長(zhǎng)李XX帶領(lǐng)領(lǐng)導(dǎo)班子成員實(shí)地查看幼兒園栽種綠植地點(diǎn),并詳細(xì)的記錄了現(xiàn)場(chǎng)查看情況。

二是該園解決“臟亂差”問(wèn)題。攜手共駐共建單位下礦社區(qū)志愿者、幼兒家長(zhǎng)與小志愿者一起對(duì)幼兒園周?chē)睦s草進(jìn)行清除。李XX在20xx年秋冬“綠化美化”校園啟動(dòng)儀式上詳細(xì)地給大家介紹了本次美化勞動(dòng)的流程及注意事項(xiàng)。之后大家興致勃勃地來(lái)到包干區(qū),迅速拿出工具開(kāi)始清除垃圾和雜草,家長(zhǎng)和志愿者們分工合作,自發(fā)組成清垃圾、拔草、清運(yùn)小分隊(duì),用鐮刀、鋤頭、鐵鍬、小推車(chē)等工具開(kāi)始了熱火朝天的美化勞動(dòng)。雖然天氣溫度高,但家長(zhǎng)們不怕苦、不怕累,用自己嫻熟的動(dòng)作、空前高漲的干勁兒,為本次美化勞動(dòng)獻(xiàn)出了一份力。活動(dòng)間歇,該園小志愿者們端來(lái)了幼兒園準(zhǔn)備的雪梨湯給爺爺、奶奶、叔叔、阿姨、爸爸、媽媽喝,家長(zhǎng)們喝著甜甜的雪梨湯,心里甜蜜蜜的。在家長(zhǎng)、教師和下礦社區(qū)志愿者們的共同努力下,一個(gè)半小時(shí)、占地十余畝的種植地里的垃圾和雜草被大家清理的干干凈凈,無(wú)不讓人佩服與自豪。

三是該園購(gòu)買(mǎi)了各種花卉盆景有綠蘿、吊蘭、小葉蘭等,觀(guān)賞樹(shù)種有女貞、櫻花、石榴樹(shù)、冬青、竹子等進(jìn)行栽種,在小花園、樹(shù)溝、地里種上的菜籽已經(jīng)發(fā)出嫩綠的小芽,為幼兒園增添了清新與綠意。

通過(guò)此次綠化美化活動(dòng),展現(xiàn)了全園師幼及家長(zhǎng)文明和諧、積極向上的團(tuán)隊(duì)精神。發(fā)揮了環(huán)境育人作用,不僅綠化美化了環(huán)境,而且提高了教師、家長(zhǎng)和孩子們的環(huán)境意識(shí)與素質(zhì),實(shí)現(xiàn)了幼兒園自身的持續(xù)發(fā)展、和諧發(fā)展和內(nèi)涵發(fā)展。

第4篇:旅游文化總結(jié)范文

2019年上半年,我局掃黑除惡工作在縣委、縣政府和縣掃票辦的正確領(lǐng)導(dǎo)下,認(rèn)真貫徹落實(shí)上級(jí)有關(guān)精神,召開(kāi)數(shù)次專(zhuān)題會(huì)議,認(rèn)真研究部署,快速行動(dòng)、嚴(yán)密摸排、形成聲勢(shì),努力把監(jiān)管文旅市場(chǎng)和掃黑除惡結(jié)合起來(lái),認(rèn)真傾聽(tīng)群眾呼聲,全面征集線(xiàn)索,現(xiàn)將半年來(lái)工作開(kāi)展情況總結(jié)如下

一、高度重視,認(rèn)真安排

按照縣掃黑辦要求,3月下旬,研究制定了《**文化和旅游局2019年“掃黑除惡”專(zhuān)項(xiàng)工作方案》,同時(shí),制定了《**文化和旅游局關(guān)于開(kāi)展文化旅游市場(chǎng)掃黑除惡攻堅(jiān)月行業(yè)亂象專(zhuān)項(xiàng)整治工作方案》、《**文化和旅游局關(guān)于中央掃黑除惡第13督導(dǎo)組第一、第二階段督導(dǎo)反饋問(wèn)題整改工作方案》分別組織召開(kāi)了文旅局掃黑除惡專(zhuān)項(xiàng)斗爭(zhēng)再安排再部暑工作會(huì)議和中央掃黑除惡第13督導(dǎo)組第一、第二階段督導(dǎo)反饋問(wèn)題整改會(huì)議,對(duì)全局的掃黑除惡工作進(jìn)行進(jìn)一步安排和部署,并要求全體干部認(rèn)清形勢(shì)提高認(rèn)識(shí),高度重視,認(rèn)真貫徹落實(shí)各級(jí)有關(guān)會(huì)議和文件精神扎實(shí)開(kāi)展好掃黑除惡工作,發(fā)現(xiàn)工作短板,及時(shí)進(jìn)行糾正。

二、強(qiáng)化領(lǐng)導(dǎo),壓實(shí)責(zé)任

我局成立了以**同志為組長(zhǎng)、**、**同志為副組長(zhǎng)、其他成員為成員的掃黑除惡專(zhuān)項(xiàng)斗爭(zhēng)工作領(lǐng)導(dǎo)小組,領(lǐng)導(dǎo)小組下設(shè)辦公室,負(fù)責(zé)掃黑除惡專(zhuān)項(xiàng)斗爭(zhēng)工作日常工作及部門(mén)協(xié)調(diào);確保掃黑除惡日常工作有人抓,有人管。

三、加強(qiáng)宣傳,營(yíng)造氛圍

充分利用輿論宣傳工具,如宣傳標(biāo)語(yǔ)、橫幅、LED、微信群等深入廣泛宣傳,全力做好“掃黑除惡“宣傳工作,泛宣傳開(kāi)展“掃黑除悉”專(zhuān)項(xiàng)斗爭(zhēng)的目的和意義,營(yíng)造良好的社會(huì)治安氛圍。向文旅行業(yè)經(jīng)營(yíng)單位發(fā)放各類(lèi)宜傳資料共100多份,在顯著位置懸掛橫幅3幅,廣場(chǎng)LED宣傳屏上滾動(dòng)宣傳1000余次,對(duì)掃黑除惡專(zhuān)項(xiàng)行動(dòng)工作的意義、打擊重點(diǎn)進(jìn)行宣傳。在各場(chǎng)所、家庭旅館設(shè)立了公開(kāi)舉報(bào)電話(huà),暢通了信息渠道。

四、加強(qiáng)排查,突出管理

切實(shí)深入基層、深入群眾開(kāi)展排查工作。對(duì)縣城內(nèi)的網(wǎng)吧、娛樂(lè)場(chǎng)所、酒店、旅館進(jìn)行突擊檢査,對(duì)鄉(xiāng)鎮(zhèn)的家庭旅館進(jìn)行摸底排查,今年上半年,我局開(kāi)展檢查20次,聯(lián)合檢查18次,堅(jiān)決做到黑惡必除,除惡務(wù)盡”,確保了掃黑除惡專(zhuān)項(xiàng)行動(dòng)取得實(shí)實(shí)在在的成效,為**提供和諧穩(wěn)定的社會(huì)環(huán)境。

五、下步工作

1、進(jìn)一步加大宣傳力度,讓掃黑除惡深入人心,在轄區(qū)范圍內(nèi)形成人人知曉、人人喊打的氛圍,設(shè)立舉報(bào)電話(huà),加大群眾監(jiān)督和舉報(bào)力度。

2、繼續(xù)加大摸排力度,對(duì)摸排出的涉黑涉惡線(xiàn)索進(jìn)步深挖,堅(jiān)持對(duì)渉黑渉惡行為零容認(rèn)"態(tài)度,營(yíng)造一個(gè)風(fēng)清氣正的環(huán)境。

3、信息報(bào)送,對(duì)平時(shí)的摸排行動(dòng)加強(qiáng)信息的報(bào)送,一經(jīng)發(fā)現(xiàn)有涉黑涉惡的行為,第一時(shí)間向縣掃黑辦報(bào)告,同時(shí)及時(shí)向縣掃黑辦報(bào)送日常工作開(kāi)展情況。

4、加大干部隊(duì)伍管理。加大力度、堅(jiān)決打擊對(duì)把持和操縱基層政權(quán)、侵否集體財(cái)產(chǎn)以及組織從事“黃、賭、毒”的嚴(yán)重?cái)纳鐣?huì)風(fēng)氣、危害社會(huì)治安的黑惡勢(shì)力。

第5篇:旅游文化總結(jié)范文

【關(guān)鍵詞】旅游文化;營(yíng)銷(xiāo);類(lèi)型;策略

一、旅游文化營(yíng)銷(xiāo)的內(nèi)涵

旅游文化營(yíng)銷(xiāo)是指旅游業(yè)經(jīng)營(yíng)者運(yùn)用旅游資源通過(guò)文化理念的設(shè)計(jì)創(chuàng)造來(lái)提升旅游產(chǎn)品及服務(wù)的附加值,在滿(mǎn)足和創(chuàng)造旅游消費(fèi)者對(duì)真善美的文化需求中,實(shí)現(xiàn)市場(chǎng)交換的一種營(yíng)銷(xiāo)方式。

二、旅游文化營(yíng)銷(xiāo)的特征

1.時(shí)代性

旅游文化營(yíng)銷(xiāo)作為一種價(jià)值性活動(dòng)總是反映和滲透著自己的時(shí)代精神,體現(xiàn)出時(shí)代的思想和觀(guān)念。每一個(gè)時(shí)代都有自己的時(shí)代精神文化特征。旅游文化營(yíng)銷(xiāo)只有不斷適應(yīng)并追隨時(shí)代的變化,汲取時(shí)代精神的精華,才能把握住社會(huì)需求市場(chǎng)機(jī)會(huì),才能贏得消費(fèi)者,否則就會(huì)被時(shí)代所淘汰。

2.個(gè)性化

旅游產(chǎn)品想要提供游客某種獨(dú)特的旅游體驗(yàn),必須要有自己的特色和個(gè)性。假如一個(gè)旅游景區(qū)能夠提供新奇獨(dú)特的產(chǎn)品或營(yíng)造讓人留戀往返的環(huán)境氛圍,那么這個(gè)旅游景區(qū)就擁有了區(qū)別于其他旅游景區(qū)的差異性。這種差異性越是與文化相融合就越顯示其獨(dú)特創(chuàng)新性,就越容易給消費(fèi)者留下深刻的印象,從而在市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中擁有較強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。

3.具有核心價(jià)值觀(guān)

傳統(tǒng)的營(yíng)銷(xiāo)方式基本上是以有形產(chǎn)品為中心的,旅游景區(qū)銷(xiāo)售人員的目的僅僅在于讓消費(fèi)者了解旅游景區(qū)的外貌特性,對(duì)產(chǎn)品中凝聚有多少文化因素和與消費(fèi)者的價(jià)值觀(guān)念有何聯(lián)系沒(méi)有給與考慮。旅游文化營(yíng)銷(xiāo)是通過(guò)發(fā)現(xiàn)、培養(yǎng)或營(yíng)造某種核心價(jià)值觀(guān)念來(lái)達(dá)成旅游景區(qū)目標(biāo)的一種新型營(yíng)銷(xiāo)方式。

三、旅游文化營(yíng)銷(xiāo)類(lèi)型

1.知識(shí)文化營(yíng)銷(xiāo)

隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)水平和文明程度的不斷前進(jìn),旅游者的需求層次階梯逐級(jí)提升,即使是低層次的需求也出現(xiàn)了與高層次需求融合的趨勢(shì)。人類(lèi)的本性是好奇的,通過(guò)了解陌生的周?chē)澜?,學(xué)習(xí)是一種本能也是一種生存方式。將知識(shí)含量貫注于旅游產(chǎn)品的內(nèi)涵中,使旅游者在消費(fèi)旅游產(chǎn)品的過(guò)程中體會(huì)到自我成長(zhǎng)、自我實(shí)現(xiàn)的需要,將成為未來(lái)旅游市場(chǎng)的一個(gè)獨(dú)特的市場(chǎng)賣(mài)點(diǎn)。從長(zhǎng)遠(yuǎn)看,獨(dú)具特色的知識(shí)文化營(yíng)銷(xiāo)方式在營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)中已超越企業(yè)經(jīng)營(yíng)手段的層次而擔(dān)負(fù)起提高公民素質(zhì)進(jìn)行文化建設(shè)的重任。通過(guò)旅游,旅客可以了解不同地方的傳統(tǒng)風(fēng)俗習(xí)慣、大都市的現(xiàn)代風(fēng)情,增長(zhǎng)知識(shí),了解世界的不同文化。

2.審美文化營(yíng)銷(xiāo)

審美文化營(yíng)銷(xiāo),即運(yùn)用戲劇、繪畫(huà)、書(shū)法、故事、詩(shī)歌、傳說(shuō)、文學(xué)、藝術(shù)等為審美素材,賦予營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)以美的意義,使?fàn)I銷(xiāo)成為一種審美創(chuàng)造活動(dòng),讓消費(fèi)者在美的熏陶藝術(shù)的氛圍中欣賞體驗(yàn),最終接受產(chǎn)品服務(wù)。審美創(chuàng)造可以貫穿在營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)的整個(gè)過(guò)程,從產(chǎn)品設(shè)計(jì)、銷(xiāo)售環(huán)境、廣告?zhèn)鞑サ榷寄芤?jiàn)到真善美。旅游文化產(chǎn)業(yè)中的文化表演、旅游紀(jì)念品等都有體現(xiàn)審美的文化營(yíng)銷(xiāo)的內(nèi)容。

3.精神文化營(yíng)銷(xiāo)

精神文化營(yíng)銷(xiāo),即通過(guò)向社會(huì)消費(fèi)者倡導(dǎo)和傳播有關(guān)的思想意識(shí)和價(jià)值觀(guān)念所開(kāi)展的營(yíng)銷(xiāo)旅游文化營(yíng)銷(xiāo)運(yùn)作模式研究活動(dòng),尤其是其中所表現(xiàn)的思想道德觀(guān)念更是精神旅游文化營(yíng)銷(xiāo)的核心和靈魂。其中旅游項(xiàng)目中的紅色之旅、宗教之旅等體現(xiàn)了人們對(duì)及緬懷革命先烈的精神方面的需求。

4.娛樂(lè)文化營(yíng)銷(xiāo)

旅游是使人快樂(lè)的事。現(xiàn)代社會(huì)競(jìng)爭(zhēng)的快節(jié)奏更使人們時(shí)刻處于緊張的狀態(tài)中。一旦獲得了旅游的機(jī)會(huì),人類(lèi)自然想到娛樂(lè)和放松。體育明星和娛樂(lè)明星己成為現(xiàn)代社會(huì)的一種特定文化現(xiàn)象,這種特定的文化現(xiàn)象往往能夠通過(guò)旅游文化營(yíng)銷(xiāo)運(yùn)作模式來(lái)研究大的體育賽事和文化演義活動(dòng),這已成為旅游文化營(yíng)銷(xiāo)的重要載體。

旅游文化營(yíng)銷(xiāo)各種形式在實(shí)際營(yíng)銷(xiāo)中是相互滲透相互交融的,有時(shí)在同一個(gè)營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)中也會(huì)同時(shí)運(yùn)用多種文化營(yíng)銷(xiāo)手段。旅游文化營(yíng)銷(xiāo)的分類(lèi)有助于我們更深刻、更直觀(guān)地理解旅游文化營(yíng)銷(xiāo)的“文化”意義,還有助于我們打開(kāi)“文化”思路,多角度、多層次地策劃開(kāi)展旅游文化營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng),把旅游文化營(yíng)銷(xiāo)落實(shí)為一種營(yíng)銷(xiāo)實(shí)踐活動(dòng)。

四、旅游文化營(yíng)銷(xiāo)策略

1.品牌定位明晰化

一個(gè)旅游景區(qū)往往有多種文化,但一定要有它的主打特色文化,這樣才能在激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中占住自己的位置。在旅游營(yíng)銷(xiāo)文化中明確具體的目標(biāo)市場(chǎng),針對(duì)明確的文化旅游品牌和目標(biāo)市場(chǎng)采取相應(yīng)的營(yíng)銷(xiāo)策略是旅游文化營(yíng)銷(xiāo)成功的首要步驟。

2.策劃整體系統(tǒng)化

在旅游景區(qū)文化旅游開(kāi)發(fā)之前,對(duì)整體的旅游資源與建設(shè)進(jìn)行系統(tǒng)整體的規(guī)劃和詳細(xì)周密的策劃是非常必要的。規(guī)劃可以將硬件資源和軟件資源進(jìn)行科學(xué)地布局,而策劃可以準(zhǔn)確地進(jìn)行市場(chǎng)分析、市場(chǎng)定位、市場(chǎng)細(xì)分。系統(tǒng)化地策劃規(guī)劃可以有效地整合旅游資源、避免過(guò)度浪費(fèi)和重復(fù)建設(shè)。

3.旅游文化營(yíng)銷(xiāo)差異化

差異化營(yíng)銷(xiāo)是為了使旅游景區(qū)在旅游競(jìng)爭(zhēng)中與其他旅游景區(qū)有明顯的區(qū)別,形成與眾不同的特點(diǎn),將旅游景區(qū)的核心文化資源進(jìn)行營(yíng)銷(xiāo)。差異化營(yíng)銷(xiāo)手段可以有多種:首先,可以利用節(jié)日、節(jié)事活動(dòng)、展覽等旅游產(chǎn)品開(kāi)發(fā)節(jié)慶文化旅游,吸引游客。其次,可以借助影視這一大眾媒體宣傳城市文化,進(jìn)而達(dá)到旅游文化營(yíng)銷(xiāo)的目的。此外,休閑演藝也是較好的營(yíng)銷(xiāo)途徑,例如,大型演藝節(jié)目《印象武隆》體現(xiàn)了自然遺產(chǎn)地壯美的自然景觀(guān)和巴蜀大地獨(dú)特的風(fēng)土人情。

4.文化資源整合化

旅游景區(qū)的某些文化旅游資源既有豐富性、多樣性的優(yōu)勢(shì),也有旅游資源市場(chǎng)面較窄的劣勢(shì)。為了能更好地營(yíng)銷(xiāo)旅游產(chǎn)品,將旅游景區(qū)旅游資源優(yōu)劣勢(shì)互補(bǔ),進(jìn)行文化資源整合,從而提高旅游產(chǎn)品質(zhì)量也是很好的辦法。旅游景區(qū)文化旅游的發(fā)展必須從單一依靠文物轉(zhuǎn)變到依靠文化、進(jìn)而依托整個(gè)旅游景區(qū)文化資源進(jìn)行發(fā)展。也就是說(shuō),文化旅游要改變以往僅僅局限于文物景點(diǎn)的觀(guān)念,從歷史文化的豐富內(nèi)涵、古今兼容的寶庫(kù)中尋找能夠吸引現(xiàn)代旅游者的要素,尋找旅游發(fā)展的契機(jī),走文化旅游和城市旅游、鄉(xiāng)村旅游相結(jié)合的道路,將多種文化旅游資源進(jìn)行整合,開(kāi)發(fā)一切對(duì)旅游者更具吸引力的景觀(guān)和風(fēng)情,通過(guò)合理調(diào)整和優(yōu)化配置文化旅游資源,逐步構(gòu)建點(diǎn)、線(xiàn)、面有機(jī)結(jié)合,靜態(tài)展示與動(dòng)態(tài)活動(dòng)相互融合,適應(yīng)不同旅游消費(fèi)需求的良性循環(huán)的文化旅游格局。

五、總結(jié)

總的來(lái)說(shuō),旅游文化營(yíng)銷(xiāo)是一種營(yíng)銷(xiāo)戰(zhàn)略,它一方面需要通過(guò)對(duì)文化需求的把握和順應(yīng)來(lái)實(shí)現(xiàn)旅游者最高層次的文化滿(mǎn)足。另一方面,需要通過(guò)對(duì)旅游產(chǎn)品文化內(nèi)涵的挖掘和包裝,以此實(shí)現(xiàn)旅游產(chǎn)品價(jià)值的最大化。因此,在實(shí)施旅游文化營(yíng)銷(xiāo)過(guò)程中必須達(dá)到滿(mǎn)足旅游者的文化需求與提升旅游產(chǎn)品的文化價(jià)值的雙重促進(jìn)目標(biāo),從而實(shí)現(xiàn)旅游者高度和諧的文化體驗(yàn),才能有機(jī)會(huì)成功地實(shí)施旅游文化營(yíng)銷(xiāo)。

參考文獻(xiàn):

[1]廖寧怡,歐陽(yáng)曉波,王莉娟.旅游文化營(yíng)銷(xiāo)研究[J].中國(guó)商貿(mào),2010(29):79-81.

[2]韓曉莉.旅游文化營(yíng)銷(xiāo)策略探討[J].中國(guó)商貿(mào),2011(11):173-174.

第6篇:旅游文化總結(jié)范文

    1 引言

    旅游從某種意義上說(shuō)也是一個(gè)文化范疇。文化是旅游的靈魂,旅游是文化的載體。文化是提升旅游素質(zhì),提高旅游內(nèi)涵和韻味的重要內(nèi)容。本文旅游文化品位的概念旨在突出文化能提升旅游目的地的知名度、美譽(yù)度以及影響力,從而實(shí)現(xiàn)旅游目的地資源的可持續(xù)發(fā)展能力。因此,提升一個(gè)地區(qū)旅游業(yè)的品位必須要以挖掘其文化內(nèi)涵為突破口,這種文化應(yīng)是一種獨(dú)特的、富于自我個(gè)性的文化。這將給整個(gè)地區(qū)的旅游業(yè)注入文化色彩,豐富文化底蘊(yùn),以此形成高層次的旅游文化品位。具體而言,文化對(duì)提升旅游品位的作用主要表現(xiàn)在以下兩個(gè)方面。

    (1)文化可提升旅游目的地資源的知名度及影響力。一旦旅游資源被賦予某種文化內(nèi)涵,其知名度及影響力就會(huì)隨著旅游資源的文化傳播而迅速提高。很多地方借助名人效應(yīng)提高了其知名度,成為著名的文化旅游地。比如紹興的魯迅文化旅游、諸暨的西施文化旅游、寧海的徐霞客文化旅游等等。

    (2)文化可提升旅游目的地資源的可持續(xù)發(fā)展能力。旅游目的地文化一旦形成,便會(huì)在相當(dāng)長(zhǎng)的歷史時(shí)期內(nèi)具有吸引游客的魅力,而且通常時(shí)間越久遠(yuǎn),其吸引力越強(qiáng),這充分體現(xiàn)了文化對(duì)旅游目的地資源的可持續(xù)發(fā)展的價(jià)值作用。

    隨著后金融危機(jī)時(shí)代的到來(lái),“十二五”時(shí)期的開(kāi)局,經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的大趨勢(shì)蘊(yùn)含著旅游業(yè)發(fā)展的新機(jī)遇,外部環(huán)境的復(fù)雜性和不確定性又將成為旅游業(yè)發(fā)展的重大挑戰(zhàn)。可以說(shuō),“十二五”時(shí)期是推進(jìn)諸暨市旅游業(yè)新一輪大發(fā)展的機(jī)遇期。那么,要想進(jìn)一步加強(qiáng)諸暨市旅游文化品牌的知名度與競(jìng)爭(zhēng)力,就要更加強(qiáng)調(diào)旅游的文化內(nèi)涵以及文化在提升旅游品位中的重要性。在此之際,從公共管理的視角,對(duì)諸暨市提升旅游文化品位方面的經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行總結(jié)提煉,就具有重要的意義。

    2 科學(xué)文化旅游

    2.1 明確諸暨市旅游業(yè)發(fā)展的目標(biāo)、方向和重點(diǎn)

    認(rèn)清一個(gè)國(guó)家或地區(qū)旅游業(yè)發(fā)展的目標(biāo)與方向,是實(shí)踐科學(xué)文化旅游發(fā)展的重要前提,也是該地發(fā)展旅游業(yè)的思想基礎(chǔ)。如果一個(gè)旅游目的地沒(méi)有明確的旅游發(fā)展目標(biāo)定位,也就失去了科學(xué)文化旅游的內(nèi)涵。根據(jù)2001年編制的《諸暨市旅游業(yè)發(fā)展規(guī)劃》,2002~2020年諸暨市旅游業(yè)發(fā)展總體目標(biāo)是:提高認(rèn)識(shí),抓住機(jī)遇,深化改革,加快發(fā)展,以吸引國(guó)內(nèi)旅游者為主體,充分利用“四名資源”(名勝、名人、名品、名居),立足五泄山水風(fēng)光,突出西施名人文化,發(fā)揮珍珠產(chǎn)品優(yōu)勢(shì),開(kāi)發(fā)斯氏居民古建,利用區(qū)位交通優(yōu)勢(shì),把諸暨市建設(shè)成為以風(fēng)景名勝為依托、歷史文化為特色,產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)布局合理,社會(huì)經(jīng)濟(jì)平衡發(fā)展,旅游形象特色鮮明的全國(guó)重要旅游勝地和浙江省旅游經(jīng)濟(jì)強(qiáng)市。至2010年,諸暨市旅游業(yè)以科學(xué)發(fā)展觀(guān)為統(tǒng)領(lǐng),以《國(guó)務(wù)院關(guān)于加快發(fā)展旅游業(yè)的意見(jiàn)》為指導(dǎo),以貫徹全省旅游發(fā)展大會(huì)精神為契機(jī),科學(xué)制定了諸暨市旅游業(yè)2010年的發(fā)展目標(biāo)、方向和重點(diǎn),這進(jìn)一步為打響諸暨旅游品牌,提升諸暨旅游文化品位奠定了基礎(chǔ)。

    2.2 創(chuàng)新旅游管理體制

    管理從更高的層次講也是一種文化,對(duì)于旅游管理體制的創(chuàng)新,實(shí)際上也是一種文化的創(chuàng)新。諸暨旅游業(yè)從1984年起步,至今走過(guò)了26年的風(fēng)雨歷程。在這26年中,諸暨旅游管理體制經(jīng)受了多頭管理階段、統(tǒng)一管理階段、政企分設(shè)階段、統(tǒng)一管理階段等4個(gè)階段,終于形成了目前較為完善的管理體制,即將諸暨市風(fēng)景旅游管理局、旅游投資發(fā)展有限公司實(shí)行機(jī)構(gòu)合并,既按市場(chǎng)化運(yùn)作、企業(yè)化管理,又代表政府行使旅游行業(yè)管理職能。這一模式,形式上與第2階段相似,實(shí)質(zhì)上有根本區(qū)別,即諸暨旅游業(yè)實(shí)現(xiàn)了“兩條腿”走路,一方面實(shí)施行業(yè)管理,一方面實(shí)行市場(chǎng)化運(yùn)作、企業(yè)化管理,為諸暨旅游實(shí)現(xiàn)跨越式發(fā)展提供了體制上和組織上的保證,奠定了大旅游、大投入、大產(chǎn)業(yè)的基礎(chǔ)。

    2.3 統(tǒng)籌協(xié)調(diào),加強(qiáng)旅游規(guī)劃編制與管理工作

    (1)科學(xué)編制旅游規(guī)劃。把旅游發(fā)展規(guī)劃作為重點(diǎn)專(zhuān)項(xiàng)規(guī)劃,納入國(guó)民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展規(guī)劃體系,市域范圍內(nèi)各單位牽頭編制的不同區(qū)域與不同主題的旅游規(guī)劃,必須符合《諸暨市旅游發(fā)展總體規(guī)劃》。

    (2)加強(qiáng)旅游規(guī)劃管理。根據(jù)《浙江省旅游管理?xiàng)l例》和紹興市政府有關(guān)文件精神,由市風(fēng)景旅游管理局為主負(fù)責(zé)全市旅游規(guī)劃實(shí)施管理工作,凡不同區(qū)域、不同主題的旅游規(guī)劃必須報(bào)市風(fēng)景旅游管理局審核備案,在評(píng)審?fù)ㄟ^(guò)并經(jīng)相關(guān)程序批準(zhǔn)后方可實(shí)施。

    (3)建立旅游規(guī)劃協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu)。市政府成立由相關(guān)部門(mén)組成的旅游規(guī)劃協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu),統(tǒng)一協(xié)調(diào)各項(xiàng)規(guī)劃與旅游規(guī)劃的銜接工作,并逐步實(shí)行旅游規(guī)劃會(huì)審制度。

第7篇:旅游文化總結(jié)范文

不同國(guó)家之間的關(guān)系,不僅依靠經(jīng)濟(jì)、政治以及軍事領(lǐng)域上的合作,也包含了旅游文化交流上的了解與合作??鐕?guó)民族風(fēng)情與旅游文化的交流顯然已經(jīng)成為維系國(guó)際關(guān)系中的重要部分。其不但對(duì)國(guó)家間的相關(guān)領(lǐng)域文化交流起到很大的促進(jìn)作用,而且有利于不同國(guó)家良好穩(wěn)定的合作關(guān)系的構(gòu)建,經(jīng)過(guò)跨國(guó)民族風(fēng)情、旅游文化的交流與合作,有效傳播各國(guó)的文化,推動(dòng)國(guó)家的整體發(fā)展,具有重要意義。

一、跨國(guó)民族風(fēng)情旅游文化價(jià)值的交流在中越老等國(guó)全面合作關(guān)系中的作用

跨國(guó)旅游文化和民族風(fēng)情的交流與展示,有利于中越老三國(guó)間在政治與民族方面的往來(lái)、合作。處于新時(shí)代背景下,中越老關(guān)系融洽,三國(guó)之間形成了眾多的旅游文化交流活動(dòng),例如:電影周、相互派送文化藝術(shù)團(tuán)進(jìn)行表演、中越老三國(guó)聯(lián)合晚會(huì)等活動(dòng)。在諸多行業(yè)領(lǐng)域,以不同形式進(jìn)行旅游文化的交流,凸顯出三國(guó)的國(guó)家形象,在軟實(shí)力方面獲得強(qiáng)化,三國(guó)之間存在的部分誤解和分歧得以弱化甚至消除,拉近彼此的政治關(guān)系,獲得一定的認(rèn)同和信任。

二、關(guān)于發(fā)揮中越老跨國(guó)民族風(fēng)情旅游文化價(jià)值的思索

(一)注重旅游交流文化方面的合作

自中越老合作關(guān)系進(jìn)一步加強(qiáng)后,旅游跨國(guó)民族風(fēng)情文化交流方面的合作得到進(jìn)一步拓展和提高,以利于彼此國(guó)家的經(jīng)濟(jì)進(jìn)步和文化價(jià)值的凸顯。依靠旅游的途徑,使民俗風(fēng)情,文化得到交流互換,讓彼此國(guó)家人民得到感知。事實(shí)上,旅游與文化間存在著密不可分的關(guān)系,旅游活動(dòng)的開(kāi)展,讓人們體會(huì)到不同國(guó)家的異域風(fēng)情,文化魅力,吸引到旅游者的目光,起到對(duì)文化傳播的作用。而國(guó)與國(guó)之間不同的文化和民族風(fēng)情,則對(duì)各國(guó)游客產(chǎn)生致命的吸引力,眾多的旅游景點(diǎn),名勝古跡,凸顯出中越老各自的傳統(tǒng)特征,激發(fā)彼此國(guó)家的人民對(duì)跨國(guó)旅游之旅充滿(mǎn)興趣,使游客數(shù)量增加。

(三)盡快構(gòu)建三國(guó)旅游文化價(jià)值交流辦事部門(mén)

全球經(jīng)濟(jì)一體化的形勢(shì)下,國(guó)際關(guān)系合作中,跨文化交流尤其重要,為了推廣本國(guó)語(yǔ)言與文化,不同國(guó)家政府部門(mén)需要在海外設(shè)置旅游民族文化價(jià)值交流辦事部門(mén),便于不同國(guó)家間的文化交流和價(jià)值欣賞,增強(qiáng)彼此的友好關(guān)系,并凸顯出民族風(fēng)情與傳統(tǒng)文化。通過(guò)在中越老三國(guó)當(dāng)中設(shè)置各自的旅游文化價(jià)值交流辦事部門(mén),以文體比賽、文化展覽、藝術(shù)節(jié)日演出等活動(dòng)形式,促進(jìn)中越老三國(guó)的文化交流,感受不同國(guó)家的文化價(jià)值,為中越老三國(guó)未來(lái)在體育、教育、旅游,語(yǔ)言交流以及文化藝術(shù)價(jià)值方面的交流合作計(jì)劃實(shí)施奠定基礎(chǔ)。

(三)增加大型民族風(fēng)情旅游文化交流活動(dòng)開(kāi)展數(shù)量

為了讓中越老三國(guó)人民了解彼此的民族風(fēng)情和文化價(jià)值,增加大型民族風(fēng)情旅游文化交流活動(dòng)開(kāi)展數(shù)量可謂一個(gè)有效的方法。可以舉辦一些較為大型的民族風(fēng)情旅游文化活動(dòng),常見(jiàn)的比如跨國(guó)文藝晚會(huì)、文化價(jià)值交流展會(huì)以及旅游文化節(jié)等。經(jīng)過(guò)上述旅游文化活動(dòng)的開(kāi)展,加強(qiáng)三國(guó)間的合作,便于文化的傳播。并且文化產(chǎn)業(yè)的拓展也此過(guò)程獲得發(fā)展。當(dāng)然,外交與旅游文化間也存在關(guān)聯(lián),國(guó)家間的外交也常采用文化交流活動(dòng)的形式進(jìn)行。所以,開(kāi)展中越老三國(guó)跨國(guó)大型旅游文化活動(dòng)非常有益,可以增進(jìn)中越老三國(guó)間的關(guān)系,促進(jìn)各個(gè)領(lǐng)域的合作。

(四)推動(dòng)三國(guó)旅游文化產(chǎn)業(yè)的持續(xù)化發(fā)展

旅游和文化在每個(gè)國(guó)家中均擁有重要的產(chǎn)業(yè)地位,能夠滿(mǎn)足不同人群的各種需要,進(jìn)而通過(guò)旅游文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,形成含有一定的旅游文化交流價(jià)值的相應(yīng)產(chǎn)品。顯然,這兩個(gè)領(lǐng)域的產(chǎn)業(yè)有利于中國(guó)、越南及老撾三國(guó)在經(jīng)濟(jì)、民族風(fēng)情、藝術(shù)文化等領(lǐng)域的合作、交流,具有重要的價(jià)值和意義。中國(guó)、越南及老撾等三國(guó)人民依靠旅游文化產(chǎn)業(yè)興盛和進(jìn)步,完成對(duì)彼此國(guó)家的民族風(fēng)情和傳統(tǒng)文化的認(rèn)知和深入了解,比如:通過(guò)名勝古跡,風(fēng)景區(qū)、電影、圖書(shū)等產(chǎn)品的傳播、交流,展示三國(guó)的形象,進(jìn)而產(chǎn)生極大的影響力。針對(duì)旅游文化市場(chǎng)的規(guī)范和拓展,提升服務(wù)品質(zhì)和產(chǎn)品創(chuàng)新能力,從而讓中國(guó)、越南及老撾三國(guó)人民可以進(jìn)一步了解彼此的國(guó)家民族情感、生活狀態(tài)以及文化價(jià)值等。所以,加大促進(jìn)中國(guó)、越南及老撾三國(guó)旅游文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的力度非常關(guān)鍵。

三、總結(jié)

第8篇:旅游文化總結(jié)范文

體育旅游文化產(chǎn)業(yè)是保定市經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要產(chǎn)業(yè)。本文從京津冀一體化的背景下,深入分析和探討了保定市體育旅游文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展存在問(wèn)題,并提出相應(yīng)的改進(jìn)措施。

關(guān)鍵詞:

京津冀;保定;體育旅游文化

一、京津冀一體化背景

京津冀一體化,是國(guó)家在促進(jìn)北京、天津以及河北三地的經(jīng)濟(jì)交流與合作的戰(zhàn)略,緩解北京的各種壓力(交通人口等),促進(jìn)河北的經(jīng)濟(jì)的發(fā)展等。保定市,是河北中部的一個(gè)城市,位于華北平原背部,十分接近首都,與北京、天津形成了黃金三角,在整個(gè)京津冀的發(fā)展,保定市發(fā)揮中重要作用。經(jīng)濟(jì)全球化促進(jìn)了保定市的發(fā)展,尤其是為保定市的體育旅游文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展提供基礎(chǔ)。這些年,隨著國(guó)家實(shí)行京津冀一體化,保定市的體育旅游文化產(chǎn)業(yè)將面臨新的機(jī)會(huì)和挑戰(zhàn),如何利用政策優(yōu)勢(shì),繼承本地的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,發(fā)展體育旅游產(chǎn)業(yè),具有非常重要的理論價(jià)值和實(shí)踐價(jià)值。

二、京津冀一體化下保定市體育旅游文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展優(yōu)劣勢(shì)

(一)保定市體育旅游文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的優(yōu)勢(shì)

保定市與北京、天津構(gòu)成黃金三角,在這個(gè)三角里面,保定市處于華北地區(qū)的核心位置,地理位置十分優(yōu)越,交通發(fā)達(dá),去北京天津等十分方便,已經(jīng)擁有完善的海陸空綜合交通運(yùn)輸網(wǎng)。這些基礎(chǔ)設(shè)施,都是保定市發(fā)展體育旅游文化產(chǎn)業(yè)的優(yōu)勢(shì),尤其是對(duì)于旅游產(chǎn)業(yè)的發(fā)展來(lái)說(shuō),非常有利的。保定市具有眾多的旅游景點(diǎn),包括淶水野三坡國(guó)家級(jí)風(fēng)景名勝區(qū),白洋淀異國(guó)風(fēng)情園、保定唐縣西勝溝等,為旅游業(yè)發(fā)展提供了條件。其次,保定市是我國(guó)的歷史古城,具有源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的歷史文化,尤其是保定老調(diào)、涿州皮影、滿(mǎn)城寸蹺、高洛古樂(lè)等文化藝術(shù)非常有名,另外保定的陶瓷石刻也具有非常古老的黑陶工藝文化。文化節(jié)日方面有順平桃花節(jié)、敬老健身節(jié)、空竹藝術(shù)節(jié)、白洋淀荷花節(jié)、涿州花燈節(jié)、安國(guó)國(guó)際藥材節(jié)、滿(mǎn)城紅葉柿子節(jié)等,這些都是發(fā)展文化產(chǎn)業(yè)和旅游產(chǎn)業(yè)的重要基礎(chǔ)。體育方面,保定市更是被稱(chēng)為“體育冠軍的搖籃”,擁有著多個(gè)規(guī)模的運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目訓(xùn)練中心,培養(yǎng)了多個(gè)世界冠軍和亞洲冠軍。例如錢(qián)紅、郭晶晶、王浩等都是來(lái)自保定,這些都是發(fā)展體育產(chǎn)業(yè)的重要基礎(chǔ)。

(二)保定市體育旅游文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展存在不足

1.保定市對(duì)體育旅游文化產(chǎn)業(yè)缺乏健全的管理體制

雖然保定市體育、旅游、文化等方面都具備非常雄厚的基礎(chǔ),但是作為產(chǎn)業(yè)在市場(chǎng)發(fā)展還是處于初級(jí)階段,對(duì)于產(chǎn)業(yè)的發(fā)展缺乏整體的規(guī)劃,缺乏完善的管理體制。政府與企業(yè)之間的職能分工不夠明確,缺少統(tǒng)一的認(rèn)識(shí),對(duì)于市場(chǎng)風(fēng)險(xiǎn)的規(guī)避機(jī)制尚未建立起來(lái),尤其對(duì)于惡劣的價(jià)格競(jìng)爭(zhēng)行為懲罰力度不夠,這些都印象著當(dāng)?shù)伢w育旅游文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。

2.保定市體育旅游文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展人才緊缺

京津冀一體化,需要綜合素質(zhì)較高的人才,為體育旅游文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展打下基礎(chǔ)。尤其是經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,保定市不僅迎來(lái)了來(lái)自全國(guó)各地的游客和客戶(hù),還迎來(lái)國(guó)外的游客,可是許多企業(yè)缺乏國(guó)際化人才,不能適應(yīng)服務(wù)的要求,例如外語(yǔ)水平較強(qiáng)的人才較少。雖然保定市位于河北省核心地帶,但是與北京、天津等一線(xiàn)城市相比,缺乏吸引力,來(lái)自名校的學(xué)生大多數(shù)不愿意來(lái)保定市就業(yè),就算保定市當(dāng)?shù)氐母咝.厴I(yè)生,也是涌向北上廣等城市就業(yè)。

三、京津冀一體化下保定市體育旅游文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的商業(yè)模式

(一)發(fā)揮京津冀一體化的優(yōu)勢(shì),加強(qiáng)產(chǎn)業(yè)推廣與宣傳

京津冀一體化,保定與北京、天津等一線(xiàn)城市發(fā)展緊密聯(lián)系。在發(fā)展體育旅游文化產(chǎn)業(yè),要抓住機(jī)遇,尤其現(xiàn)在北京成功申請(qǐng)冬奧會(huì),保定市要跟著北京發(fā)展體育產(chǎn)業(yè)步伐,大力推廣當(dāng)?shù)氐捏w育產(chǎn)業(yè)。同時(shí),要借助天津和北京等城市的聚集效應(yīng),加強(qiáng)力度宣傳本地的旅游資源。特別是北京每年吸引來(lái)自世界各地游客數(shù)量很多,旅游行業(yè)可以整合保定和北京旅游資源,合理規(guī)劃旅游線(xiàn)路,向來(lái)京的游客大力推廣保定的旅游景點(diǎn)。

(二)拓寬體育旅游文化產(chǎn)業(yè)融資渠道

目前保定市體育旅游文化產(chǎn)業(yè)市場(chǎng)尚未成熟,雖然有很多中小企業(yè)開(kāi)始涉足這個(gè)行業(yè),但是最終失敗的比較多,成功的企業(yè)都是經(jīng)濟(jì)實(shí)力比較雄厚的幾家。要進(jìn)一步活躍體育旅游文化產(chǎn)業(yè)的市場(chǎng),培育多元化的投資主體,就要拓寬產(chǎn)業(yè)投融資渠道。尤其是現(xiàn)在京津冀一體化,可以向北京、天津大城市進(jìn)行融資制定優(yōu)惠的政策,吸引來(lái)自一線(xiàn)大城市等外資來(lái)發(fā)展相關(guān)產(chǎn)業(yè)。另外,小型的企業(yè)還可以通過(guò)電商眾籌等方式進(jìn)行融資。

(三)培養(yǎng)體育旅游文化產(chǎn)業(yè)高素質(zhì)人才

要發(fā)展保定市體育旅游文化產(chǎn)業(yè),就要加大力度培養(yǎng)高素質(zhì)人才。首先,保定市當(dāng)?shù)馗咝<訌?qiáng)專(zhuān)業(yè)建設(shè),打造有特色的旅游文化產(chǎn)業(yè)類(lèi)專(zhuān)業(yè),引進(jìn)高水平教師,培養(yǎng)英語(yǔ)水平高、信息技術(shù)能力較強(qiáng)、職業(yè)素養(yǎng)高的人才,旅游體育等專(zhuān)業(yè)還要培養(yǎng)學(xué)生的服務(wù)理念,加強(qiáng)學(xué)生的形象意識(shí)等。其次,企業(yè)要加大力度對(duì)人才的考核和培訓(xùn),包括旅游社、動(dòng)漫設(shè)計(jì)公司要對(duì)本單位員工進(jìn)行系統(tǒng)的培訓(xùn),例如外語(yǔ)水平、專(zhuān)業(yè)服務(wù)知識(shí)等,有條件的企業(yè)還可以送部分員工到國(guó)外學(xué)習(xí),增強(qiáng)員工綜合素質(zhì),培養(yǎng)國(guó)際化人才。政府方面,一方面協(xié)助本地企業(yè)招聘國(guó)際化、高素質(zhì)人才,同時(shí)要給以本地體育旅游產(chǎn)業(yè)工作人員進(jìn)行免費(fèi)培訓(xùn),為發(fā)展當(dāng)?shù)氐慕?jīng)濟(jì)提供人才儲(chǔ)備。

(四)加強(qiáng)現(xiàn)代信息技術(shù)在相關(guān)產(chǎn)業(yè)的應(yīng)用

科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,改變了人們的生活方式,促進(jìn)了經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。保定市要發(fā)展體育旅游文化產(chǎn)業(yè),要加強(qiáng)現(xiàn)代信息技術(shù)的應(yīng)用。例如企業(yè)可以通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)等進(jìn)行籌資、做廣告等,節(jié)省大量的成本。另外,物流、咨詢(xún)、付費(fèi)、售后等都利用信息技術(shù)完成。如,旅客可以通過(guò)旅行社網(wǎng)下單、團(tuán)購(gòu)等,可以節(jié)省企業(yè)的成本,增加利潤(rùn)。

總結(jié)

總的來(lái)說(shuō),京津冀一體化下,保定市體育旅游文化產(chǎn)業(yè)面臨著機(jī)會(huì)和挑戰(zhàn)。保定市需要利用北京、天津等優(yōu)勢(shì),加強(qiáng)推廣和宣傳,拓寬體育旅游文化產(chǎn)業(yè)融資渠道,培養(yǎng)體育旅游文化產(chǎn)業(yè)高素質(zhì)人才,加強(qiáng)現(xiàn)代信息技術(shù)在相關(guān)產(chǎn)業(yè)的應(yīng)用。

作者:雷萌萌 杜曉麗 李曉雷 單位:河北金融學(xué)院

第9篇:旅游文化總結(jié)范文

關(guān)鍵詞:跨文化旅游;翻譯適應(yīng)選擇論;旅游文化翻譯;譯者

中圖分類(lèi)號(hào):H059 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-723X(2012)02-0146-04

一、引言

20世紀(jì)90年代以來(lái),隨著旅游翻譯越來(lái)越受到業(yè)界的重視,國(guó)內(nèi)許多學(xué)者對(duì)旅游翻譯中的文化因素進(jìn)行了多方面的探討。通過(guò)收集近20年國(guó)內(nèi)發(fā)表的相關(guān)論文,發(fā)現(xiàn)大多數(shù)文章多限于隨感式或經(jīng)驗(yàn)式的總結(jié),往往是從中英文化差異入手,探討旅游翻譯中文化差異的處理及相應(yīng)的翻譯策略,因而研究角度總體比較單一,重復(fù)研究的現(xiàn)象嚴(yán)重,且這些研究忽視了作為翻譯要素之一的譯者的主體性。針對(duì)這一研究現(xiàn)狀及在全球語(yǔ)境下旅游文化和文化旅游研究熱潮的背景下,筆者首次提出了旅游文化翻譯這一概念。同時(shí)筆者認(rèn)為應(yīng)加強(qiáng)結(jié)合最新翻譯學(xué)或其他學(xué)科的理論研究成果來(lái)探討旅游文化翻譯,為旅游文化翻譯找尋理論依據(jù),實(shí)現(xiàn)旅游文化翻譯的真正突破。正如朱純深所言:“在有些課題的研究中,換一個(gè)觀(guān)察角度,便可以帶來(lái)新發(fā)現(xiàn)新見(jiàn)解?!保?]

作為對(duì)傳統(tǒng)翻譯理論的重大突破,翻譯適應(yīng)選擇論的提出受到譯界的普遍關(guān)注。然而,任何理論的價(jià)值和意義都在于它解釋和指導(dǎo)實(shí)際的程度。本文擬從翻譯適應(yīng)選擇論的生態(tài)翻譯視角闡述漢英旅游文化翻譯中譯者的適應(yīng)與選擇,以期在旅游翻譯研究方面作出全新的探討。

二、翻譯適應(yīng)選擇論與旅游文化翻譯

1.翻譯適應(yīng)選擇論概述

翻譯適應(yīng)選擇論是胡庚申教授于新世紀(jì)提出的新譯論,也是生態(tài)翻譯學(xué)的奠基理論。該理論將翻譯定義為“譯者適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境的選擇活動(dòng)”?!胺g生態(tài)環(huán)境”是指原文、原語(yǔ)和譯語(yǔ)所呈現(xiàn)的世界,即語(yǔ)言、交際、文化、社會(huì)以及作者、讀者、委托者等互聯(lián)互動(dòng)的整體。該理論認(rèn)為,翻譯的過(guò)程是譯者適應(yīng)與譯者選擇交替進(jìn)行的循環(huán)過(guò)程;翻譯的原則是多維度適應(yīng)與適應(yīng)性選擇;翻譯的方法是語(yǔ)言維、文化維、交際維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換;譯文的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)是多維轉(zhuǎn)換程度、讀者反饋、譯者素質(zhì)等;最佳翻譯是“整合適應(yīng)選擇度”最高的翻譯,而“整合適應(yīng)選擇度”,是指譯者產(chǎn)生譯文時(shí),在多維度適應(yīng)和繼而依次、并照顧到其他翻譯生態(tài)環(huán)境因素的適應(yīng)性選擇程度的總和。①

傳統(tǒng)譯學(xué)研究囿于原語(yǔ)與譯語(yǔ)的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換,原作者、譯者、譯文讀者的三元關(guān)系,將翻譯看作靜態(tài)封閉的系統(tǒng),因而忽略了翻譯過(guò)程中其他的諸多相關(guān)因素及這些因素之間的復(fù)雜關(guān)系。而翻譯適應(yīng)選擇論的理論框架為翻譯學(xué)提供了一個(gè)相對(duì)開(kāi)放的動(dòng)態(tài)系統(tǒng),這一系統(tǒng)內(nèi)部的諸多要素處于相對(duì)獨(dú)立、又和諧統(tǒng)一的生態(tài)關(guān)系。

2.旅游文化翻譯

在闡述旅游文化翻譯這一概念之前,應(yīng)先了解旅游文化的內(nèi)涵。旅游文化并不是“旅游”和“文化”的簡(jiǎn)單相加,而是在旅游活動(dòng)中無(wú)時(shí)不在、無(wú)處不在、交融滲透著的傳統(tǒng)文化遺存的人文關(guān)照。隨著社會(huì)文明的進(jìn)步,人們對(duì)精神生活的需求越發(fā)強(qiáng)烈,旅游者將愈來(lái)愈不滿(mǎn)足于山水景物或文化場(chǎng)景的淺層觀(guān)賞,而追求從文化的高品位上、從自然、人文景觀(guān)與文化的契合點(diǎn)上去獲得一種深度審美愉悅和感悟一種文化的深厚底蘊(yùn)。旅游文化包括三個(gè)層面:一是物質(zhì)文化層,包括旅游活動(dòng)中提供欣賞和享樂(lè)的各種自然景觀(guān)、人文景觀(guān)等物質(zhì)產(chǎn)品;二是行為文化層,包括行為規(guī)范、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式與生活制度等;三是心理文化層,包括思維方式、價(jià)值觀(guān)念、審美趣味、宗教情感等。[2]

劉宓慶認(rèn)為鑒于翻譯學(xué)明顯的綜合性、復(fù)雜性特點(diǎn),翻譯研究中的文化必須涵蓋翻譯所涉及的語(yǔ)言中的文化信息問(wèn)題,包括種種文化行為――具有特征的文化生理行為、集體和個(gè)體的文化心理行為和文化語(yǔ)言行為。[3]而文化翻譯的任務(wù)不是翻譯文化,而是翻譯蘊(yùn)含或容載著文化信息的意義。至此,筆者認(rèn)為旅游文化翻譯兼具旅游翻譯和文化翻譯的特點(diǎn),強(qiáng)調(diào)旅游翻譯的文化屬性和跨文化、跨社會(huì)、跨語(yǔ)言、跨心理、跨學(xué)科的特性。而旅游文化翻譯又不同于一般的旅游翻譯和文化翻譯,它通過(guò)對(duì)旅游文化內(nèi)核、身份、共性和異性及其宏、微觀(guān)層次的整體效應(yīng)性的研究,進(jìn)而盡量縮短不同旅游文化特質(zhì)造成的文化心理和審美差距,達(dá)到異質(zhì)旅游文化溫和抵抗、互尊互愛(ài)、和諧交融的關(guān)系。因此,旅游文化翻譯是依托語(yǔ)言,實(shí)現(xiàn)旅游文化信息的轉(zhuǎn)化、闡釋與傳播的跨文化交際行為,是兼顧文化的交流和文化的承傳的創(chuàng)造。同其他旅游翻譯一樣,旅游文化翻譯的功能特點(diǎn)表現(xiàn)為傳遞旅游文化信息、增強(qiáng)游客的文化情感體驗(yàn)、激發(fā)文化旅游興趣,即文化信息性、文化情感性和文化誘導(dǎo)性。這三者各有側(cè)重,互為因果,是相互依存的和諧統(tǒng)一關(guān)系。

三、漢英旅游文化翻譯中譯者的適應(yīng)與選擇

翻譯適應(yīng)選擇論通過(guò)對(duì)翻譯過(guò)程中“適應(yīng)”與“選擇”的系統(tǒng)闡述,試圖構(gòu)建一個(gè)以譯者為中心的生態(tài)翻譯理論。這一理論對(duì)漢英旅游文化翻譯的啟示之一是:轉(zhuǎn)換翻譯研究視角,將重點(diǎn)轉(zhuǎn)向譯者。長(zhǎng)久以來(lái),譯者在翻譯活動(dòng)中一直處于一種被壓制、被排斥的一仆二主的邊緣化狀態(tài),他既要忠實(shí)于原文和原文作者,又要小心謹(jǐn)慎地為譯文讀者服務(wù)。而翻譯適應(yīng)選擇論首次將“以譯者為中心”的生態(tài)翻譯理念明確地體現(xiàn)在翻譯的定義之中,從而確立了譯者的中心地位和主導(dǎo)作用。基于這一理論的基本觀(guān)點(diǎn),譯者不再是被動(dòng)的信息復(fù)制者,而是主動(dòng)的信息創(chuàng)造者,因此他在翻譯活動(dòng)中表現(xiàn)出更強(qiáng)的自主性、能動(dòng)性、目的性和創(chuàng)造性。而這種高度的創(chuàng)造性和靈活性對(duì)于漢英旅游文化翻譯尤其重要。

翻譯適應(yīng)選擇論對(duì)漢英旅游文化翻譯的另一啟示是:翻譯適應(yīng)選擇論的核心概念是“適應(yīng)”、“選擇”?!白g者從事翻譯活動(dòng)的心理過(guò)程是:盡量適應(yīng)翻譯的生態(tài)環(huán)境,努力表現(xiàn)自己的適應(yīng)能力,主動(dòng)優(yōu)化多維的選擇轉(zhuǎn)換,不斷追求較高的整合適應(yīng)選擇度。” [注:《翻譯適應(yīng)選擇論》,湖北教育出版社,2004年6月 第129頁(yè)。]作為一種跨文化交際活動(dòng),旅游文化翻譯的讀者或游客在長(zhǎng)期各自特定的語(yǔ)言文化環(huán)境熏陶下,已形成一種既定的文化心理和認(rèn)知習(xí)慣。這種心理和習(xí)慣上的定勢(shì)制約著他們對(duì)陌生文化的開(kāi)放程度和接受程度。而全球化語(yǔ)境下的漢英旅游文化翻譯在翻譯適應(yīng)選擇論的理論指導(dǎo)下關(guān)注的不再是個(gè)別、孤立的中國(guó)文化信息的傳遞,而是中國(guó)文化與異域文化相交流、相融合的大目標(biāo),關(guān)注譯者對(duì)翻譯生態(tài)環(huán)境的動(dòng)態(tài)適應(yīng)與選擇。

1.譯者的多維動(dòng)態(tài)適應(yīng)

翻譯生態(tài)環(huán)境構(gòu)成的要素包含了原文、原語(yǔ)和譯語(yǔ)系統(tǒng),是譯者和譯文生存狀態(tài)的總體環(huán)境。事實(shí)上,譯者對(duì)翻譯生態(tài)環(huán)境的適應(yīng)是多方面、全方位的,包括了翻譯活動(dòng)的不同階段、不同層次、不同維度的譯者適應(yīng)。依據(jù)翻譯適應(yīng)選擇論,譯者“適應(yīng)”的基本思想之一是譯者對(duì)“能力”的適應(yīng)。由于旅游文化翻譯是一種文化模式向另類(lèi)文化模式的引導(dǎo)性的傳播,其關(guān)鍵在于譯者。而旅游文化翻譯的跨語(yǔ)言、跨文化、跨學(xué)科的特點(diǎn)對(duì)譯者的能力提出了更高的要求。一位合格的漢英旅游文化翻譯者,不僅需要扎實(shí)的雙語(yǔ)語(yǔ)言功底和嫻熟的翻譯技巧,還需要敏感的跨文化意識(shí)和廣博的多學(xué)科知識(shí),同時(shí)還應(yīng)具有高度的民族責(zé)任感和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)態(tài)度。中國(guó)旅游文化是中國(guó)文化的一個(gè)側(cè)面,一個(gè)分支,同樣是源遠(yuǎn)流長(zhǎng),博大精深的。因此,漢英旅游文化翻譯者首先應(yīng)適應(yīng)對(duì)其能力的要求,努力充當(dāng)民族文化傳播者和中西文明橋梁的建設(shè)者,以實(shí)現(xiàn)中國(guó)旅游文化的有效傳播和多元文化的和諧發(fā)展。

譯者對(duì)“能力”的適應(yīng)可看作是譯者對(duì)以自身為典型要件的翻譯生態(tài)環(huán)境的適應(yīng),而譯者對(duì)“翻譯生態(tài)環(huán)境”的適應(yīng)還包括對(duì)以譯文讀者為典型要件的翻譯生態(tài)環(huán)境的適應(yīng)。由于旅游文化翻譯是一種跨文化體驗(yàn)活動(dòng),它決定譯文讀者是整個(gè)翻譯生態(tài)環(huán)境系統(tǒng)中最不容忽視、最重要的一個(gè)元素。對(duì)于旅游文化翻譯的譯者而言,無(wú)論其翻譯是哪種內(nèi)在動(dòng)因和目的,他們都不謀而合地有著共同的目標(biāo),即盡量適應(yīng)讀者,贏得讀者,從而獲得相應(yīng)的經(jīng)濟(jì)效益、文化效益或社會(huì)效益。根據(jù)Newmark對(duì)讀者的分類(lèi)方法,漢英旅游文化翻譯的預(yù)期讀者可分為學(xué)者型讀者,受過(guò)良好教育的普通讀者和受教育程度不高的讀者。這三類(lèi)讀者之間既存在共性又各有特點(diǎn)。他們有著不同的教育背景、興趣愛(ài)好、認(rèn)知水平、審美習(xí)慣以及對(duì)中國(guó)文化不同的熟悉度和認(rèn)同感,但他們都是懷著對(duì)中華文明古國(guó)的深切向往和期盼,想通過(guò)旅游深度感受中國(guó)豐富的山水文化、厚重的歷史文化和多彩的現(xiàn)代文化。一般認(rèn)為,譯文讀者對(duì)譯文的理解具有無(wú)法消除的歷史特殊性和文化局限性,這就會(huì)限制特定的讀者對(duì)譯文的理解與認(rèn)同。然而,依據(jù)翻譯適應(yīng)選擇論,譯者與原文、譯文和譯文讀者是處于一種不斷變化的動(dòng)態(tài)的生態(tài)系統(tǒng)中。而跨文化旅游者在進(jìn)入一個(gè)全新的文化旅行時(shí),往往會(huì)經(jīng)歷文化興奮期、文化危機(jī)期和文化適應(yīng)期的階段。從這一意義上說(shuō),在翻譯過(guò)程中,譯者要積極、動(dòng)態(tài)地適應(yīng)外國(guó)讀者或游客對(duì)異域文化不斷超越、不斷拓寬的文化視野和審美期待。因此,漢英旅游文化翻譯的過(guò)程不是譯者與譯文讀者的單向文化信息傳遞過(guò)程,而是譯者與譯文、譯文讀者等翻譯生態(tài)環(huán)境的辯證對(duì)話(huà)關(guān)系。譯者一方面要多維適應(yīng)外國(guó)讀者或游客的固有文化定勢(shì)和認(rèn)知心理,堅(jiān)持“尊重游客、尊重文化差異”的適應(yīng)性原則,靈活處理文化差異和沖突,引導(dǎo)讀者進(jìn)行中國(guó)旅游文化的閱讀、鑒賞和體驗(yàn);另一方面,譯者不能一味消極、被動(dòng)地適應(yīng)外國(guó)讀者或游客,而要有創(chuàng)新意識(shí)和革新的膽量,適時(shí)拓展、打破、超越、創(chuàng)造他們的文化認(rèn)知心理,以實(shí)現(xiàn)中國(guó)旅游文化的深度、廣度和效度傳播。

2.譯者的“自然”優(yōu)化選擇

翻譯適應(yīng)選擇論認(rèn)為,翻譯是譯者適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境的選擇活動(dòng),即譯文生成的過(guò)程就是以原文為典型要件的翻譯生態(tài)環(huán)境選擇譯者和以譯文為典型要件的翻譯生態(tài)環(huán)境選擇譯文的總和。[注:《翻譯適應(yīng)選擇論》,湖北教育出版社,2004年6月 第126頁(yè)。]而處于“選擇”階段的譯者已不再是一般意義上的、泛指的譯者,而是特定的、被翻譯生態(tài)環(huán)境“激活”的譯者,他具有動(dòng)態(tài)的“雙重”身份:一方面接受翻譯生態(tài)環(huán)境的選擇與制約,另一方面又以翻譯生態(tài)環(huán)境的身份實(shí)施對(duì)譯文的選擇與操縱。事實(shí)上,譯者的選擇發(fā)生在翻譯活動(dòng)的各個(gè)方面,存在于翻譯過(guò)程的各個(gè)階段,出現(xiàn)在翻譯轉(zhuǎn)換的各個(gè)層次。這種選擇的內(nèi)在機(jī)制和動(dòng)機(jī)正是“適者生存”、“汰弱留強(qiáng)”。而這里的“適”或“不適”,“強(qiáng)”或“弱”都不是絕對(duì)的,而是相對(duì)的,是對(duì)譯者/譯品的整合適應(yīng)選擇度和選擇程度的一種概括。因此,翻譯適應(yīng)選擇論為漢英旅游文化翻譯的開(kāi)放性和包容性提供了理論基礎(chǔ)。對(duì)于漢英旅游文化翻譯來(lái)說(shuō),基于其動(dòng)態(tài)變化的翻譯生態(tài)環(huán)境,不同的譯本或譯文由于適應(yīng)了不同的翻譯目的、不同的讀者對(duì)象、不同的文化群體、不同的市場(chǎng)需求,甚至文本資料翻譯和導(dǎo)游口譯的不同文體特點(diǎn),因而有可能共生共存,共同生效。

依據(jù)翻譯適應(yīng)選擇論,在漢英旅游文化翻譯中,譯者應(yīng)在翻譯生態(tài)環(huán)境的不同層次、不同方面上力求多維,至少三維(語(yǔ)言維、文化維、交際維)適應(yīng)的基礎(chǔ)上,遵循“以中國(guó)旅游文化為取向,以外國(guó)讀者或游客為中心,內(nèi)容先于形式,傳承優(yōu)于傳達(dá)”的翻譯原則,靈活動(dòng)態(tài)地優(yōu)化選擇翻譯策略以產(chǎn)生整合適應(yīng)選擇度較高的譯文。通常,外國(guó)讀者或游客對(duì)特定中國(guó)旅游文化信息了解得越少,譯者適應(yīng)他們認(rèn)知結(jié)構(gòu)的必要性就越大,越需要對(duì)原語(yǔ)進(jìn)行適應(yīng)性的文化信息處理。事實(shí)上,語(yǔ)言維、文化維和交際維等維度是相互交織、互聯(lián)互動(dòng)的,它們會(huì)同時(shí)作用于譯者的適應(yīng)和選擇程度。譯者在翻譯旅游文化信息時(shí)應(yīng)盡力集“信息、情感、誘導(dǎo)”于一體,融“語(yǔ)言、文化、交際”于一爐,在多維動(dòng)態(tài)適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境中的作者維、社會(huì)維、讀者維、市場(chǎng)維、目的維等多維度基礎(chǔ)上作出最佳適應(yīng)與優(yōu)化選擇從而得出整體適應(yīng)選擇度最高的譯文。

五、結(jié) 語(yǔ)

旅游國(guó)際化時(shí)代的到來(lái)使不同文化背景的人們進(jìn)行跨文化交流變成一種生存需要,也使旅游文化翻譯成為一項(xiàng)值得我們研究的重要課題。翻譯適應(yīng)選擇論從翻譯生態(tài)環(huán)境的視角解讀翻譯過(guò)程和翻譯實(shí)質(zhì),是一種新的生態(tài)翻譯研究途徑。這一理論對(duì)漢英旅游文化翻譯實(shí)踐同樣具有可操作性和解釋力。根據(jù)翻譯適應(yīng)選擇論,漢英旅游文化翻譯是以譯者為主導(dǎo),以旅游文本為依托,以中國(guó)旅游文化信息轉(zhuǎn)換為宗旨的譯者不斷自我適應(yīng)、優(yōu)化選擇的循環(huán)過(guò)程。這是一項(xiàng)極具悟性和創(chuàng)造性的工作,但又并非絕對(duì)自由。本文從翻譯適應(yīng)選擇論的角度探討漢英旅游文化翻譯中譯者的多維動(dòng)態(tài)適應(yīng)和“自然”優(yōu)化選擇,希望對(duì)實(shí)際的漢英旅游文化翻譯有一定的指導(dǎo)價(jià)值。

[參考文獻(xiàn)]

[1]朱純深.翻譯探微:語(yǔ)言•文本•詩(shī)學(xué)[M].臺(tái)北:書(shū)林出版有限公司,2000.

[2]華國(guó)梁.中國(guó)旅游文化[M].北京:中國(guó)商業(yè)出版社,2003.

[3]劉宓慶.文化翻譯論綱[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1998.

Effective Verbal Communication in Cross-cultural Tourism

LIU Yan-fang

(School of Foreign Languages, Zhongnan University of Economics & Law, Wuhan, 430074, China)