前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了婦產(chǎn)科學(xué)互動式雙語教學(xué)模式研究范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
【摘要】通過在《婦產(chǎn)科學(xué)》課程教學(xué)中探索互動式雙語教學(xué)模式,研究制定出以學(xué)生為中心的互動式雙語教學(xué)的組織管理運(yùn)行機(jī)制、課堂互動教學(xué)方法和有效的教學(xué)評價方案,進(jìn)一步探討普通高等醫(yī)學(xué)院校雙語教學(xué)有效策略。
【關(guān)鍵詞】婦產(chǎn)科學(xué);互動式雙語教學(xué)模式;教學(xué)評價方案;有效策略
一、開展雙語教學(xué)的重要性
現(xiàn)代社會是快速發(fā)展、醫(yī)學(xué)知識日新月異的信息時代。雙語教學(xué)對于臨床醫(yī)學(xué)教育和培養(yǎng)具有競爭力、高層次的醫(yī)學(xué)人才具有顯著的促進(jìn)意義。早在2001年、2004年國家教育部分別發(fā)出《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》(教高[2001]4號)、《普通高等學(xué)校本科教學(xué)水平評估方案》,明確要求大學(xué)本科在3年內(nèi)將開設(shè)雙語教學(xué)的課程提高到5%~15%。為適應(yīng)高等醫(yī)學(xué)教育國際化發(fā)展趨勢的挑戰(zhàn),根據(jù)《重慶醫(yī)科大學(xué)雙語教學(xué)管理的暫行規(guī)定》(重醫(yī)大教[2009]53號),要求各專業(yè)課中至少要有10%以上的授課內(nèi)容采用雙語教學(xué)。本研究所述“雙語”是指臨床任課教師通過運(yùn)用漢語和英語兩種語言完成《婦產(chǎn)科學(xué)》教學(xué)任務(wù),其最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生能同時使用中文和英文思維,在這兩種語言間根據(jù)交集對象和工作環(huán)境的需要自由切換。
二、雙語教學(xué)的現(xiàn)狀與問題
當(dāng)前,普通高校雙語教學(xué)多是教師在課堂上講得賣力,學(xué)生聽得不知所云,在整個課堂教學(xué)中,教師處于主導(dǎo)地位,學(xué)生被動接受知識。因此有些雙語課不僅沒有達(dá)到“專業(yè)知識和外語水平雙贏”的初衷,而且還削弱了臨床專業(yè)知識的學(xué)習(xí)效果[1]。對于劃轉(zhuǎn)重慶醫(yī)科大學(xué)僅7年的第五臨床學(xué)院而言,如何在有限的時間內(nèi)讓同學(xué)們更好的掌握婦產(chǎn)科專業(yè)知識、專業(yè)詞匯的同時提高其綜合素質(zhì),實現(xiàn)雙語教學(xué)目標(biāo),亟待探索一種更加有效的雙語教學(xué)新模式成為我校教育研究改革的重點和難點。
三、已有研究實踐基礎(chǔ)
在現(xiàn)階段的婦產(chǎn)科雙語教學(xué)中,學(xué)生的接受能力和英語水平參差不齊。因此為提高因材施教的效果,任課教師參照英文影印版教材《威廉姆斯婦科學(xué)》和《威廉姆斯產(chǎn)科學(xué)》,結(jié)合第八版《婦產(chǎn)科學(xué)》中文教材的知識結(jié)構(gòu)體系,自編雙語教學(xué)講義。首先雙語教學(xué)的對象是學(xué)生,其最終成果由學(xué)生應(yīng)用知識和操作技能的提高來體現(xiàn)。由于我院臨床訂單定向?qū)I(yè)學(xué)生專業(yè)英語詞匯較少和長期以來習(xí)慣母語教學(xué)等原因,故實施雙語教學(xué)應(yīng)遵循“分層次、分階段、由淺及深”的原則。其次,雙語師資熟練具備英語聽、說、讀、寫能力,擅長啟發(fā)式、問題式等教學(xué)方法,深受每屆學(xué)生喜歡。
四、互動式雙語教學(xué)模式的提出
所謂互動式雙語教學(xué)就是在雙語教學(xué)活動中,以啟發(fā)式教學(xué)為主,把傳統(tǒng)的教師傳道、授業(yè)、解惑的課堂教學(xué)變成師生共同參與、相互探討的過程[2]。為了使互動方法更加具有操作性,將互動策略分為課前教、學(xué)、管三方互動,課堂師生互動和課后學(xué)、管互動三個環(huán)節(jié)。選擇我校2014級臨床專業(yè)學(xué)生為雙語教學(xué)對象,對照組仍然以傳統(tǒng)雙語教學(xué)講授法進(jìn)行大課教學(xué),即老師講、學(xué)生聽、課前不準(zhǔn)備、課堂不進(jìn)行師生互動和課后不互動交流的教學(xué)模式;實驗組的授課采取前面講述的互動式雙語教學(xué)模式。雙語授課結(jié)束后,評價兩種雙語教學(xué)模式的實施效果。
五、研究方法
互動式雙語教學(xué)實施前后通過問卷調(diào)查和個別訪談,了解我院學(xué)生的專業(yè)英語基礎(chǔ)狀況,對婦產(chǎn)科學(xué)雙語教學(xué)的需求程度,對各種教學(xué)方法的接受程度,對任課教師的期望以及對教學(xué)效果的評價;通過檢索中國知網(wǎng)、維普、萬方和谷歌等數(shù)據(jù)庫查閱高等醫(yī)學(xué)院校雙語教學(xué)的相關(guān)文獻(xiàn),了解國內(nèi)外對婦產(chǎn)科學(xué)等臨床課程雙語教學(xué)模式的特點、經(jīng)驗等相關(guān)信息;通過《婦產(chǎn)科學(xué)》雙語教學(xué)內(nèi)容的理論考核評估學(xué)生對知識的掌握情況進(jìn)而對教學(xué)效果進(jìn)行評價。
六、特色與創(chuàng)新
筆者擬從解決普通高校學(xué)生基礎(chǔ)差、雙語師資缺、無統(tǒng)一教材等雙語教學(xué)實際問題出發(fā),探索構(gòu)建一種更加有效的“互動式”雙語教學(xué)組織管理模式,以期達(dá)到激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生的探究意識,促進(jìn)師生情感交流,培養(yǎng)學(xué)生團(tuán)結(jié)合作精神。
參考文獻(xiàn):
[1]顧振鵬,丁國峰等.婦產(chǎn)科學(xué)雙語教學(xué)的實踐與探索[J].2011,2,(19):179~181
[2]李真,楊鷹,程湘.婦產(chǎn)科學(xué)雙語教學(xué)初探[J].西北醫(yī)學(xué)教育,2014,(12):87~88.
作者:李靜 涂會 張曉靜 單位:重慶醫(yī)科大學(xué)附屬永川醫(yī)院婦產(chǎn)科學(xué)教研室