前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的中西文化比較論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
中西方的同性戀文化,在法律與民眾接受度兩方面存在著明顯差異。研究發(fā)現(xiàn),西方國家的法律接受度較中國為強,而在民眾態(tài)度上則為弱。在西方世界,同性戀婚姻合法化雖歷經(jīng)波折,但其成果卻不容小覷。至2013,美國已有8個州承認(rèn)同性戀婚姻。在英國,“從2014年起,同性婚姻在英格蘭與威爾士得到法律認(rèn)可”。在西方其他國家,結(jié)果也同樣樂觀?!澳壳埃幽么?、瑞士、挪威等國都已容許同性結(jié)婚。挪威最近通過的同性戀婚姻法,允許同性戀在教堂舉行婚禮,可以收養(yǎng)兒童或者進(jìn)行人工受孕”[6]。而在中國,“法律對同性戀婚姻可以說是一種規(guī)避,或者說我國法律在同性戀婚姻方面處于一種特殊的真空狀態(tài)。1997年我國新《刑法》頒布將流氓罪取消后,法律對同性戀問題就再無跡可尋”。因此,同性戀合法化在中西方法律保護(hù)方面存在差異。而從民眾接受度來說,即便西方法律已為同性戀者提供了更多保護(hù),但民眾以各種形式反對同性戀的新聞也屢見不鮮,如2013年法國十幾萬人反同性戀街頭大游行。中國的反同性戀態(tài)度就相對比較和緩,除個例外,幾乎很少有類似的有組織的反對活動。
之所以產(chǎn)生以上這種差別,主要是受中西方法律文化與宗教文化的深刻影響。在西方的法律文化中,“權(quán)利是西方法律文化的內(nèi)容,保護(hù)權(quán)利是西方法律的一貫追求,實現(xiàn)正義是西方法律文化的最終目標(biāo)”。在這種文化孕育下,人權(quán)與自由被充分提倡,因此西方民眾在保障自身合法權(quán)益方面就具有更強的法律意識,也成立更多的社會福利機構(gòu)或服務(wù)機構(gòu),為同性戀者維權(quán)。相較于西方,中國的法律更多是“用‘義務(wù)’來強調(diào)法律的威懾作用”,并且“人治”文化已深入人心。因此,中國同性戀者為同性戀婚姻立法、保障同性戀自身合法權(quán)利的呼聲就相對較弱。此外,在宗教文化方面,深受基督教文化影響的西方民眾從意識形態(tài)與價值觀上難以接受同性戀現(xiàn)象,因此接受過程緩慢且充滿波折。在中國,儒家文化影響深遠(yuǎn),其最重要的思想之一“中庸之道”更是深入到老百姓衣食住行等各個方面。因此,民眾更傾向于不強出頭,不隨便驚動他人、政府或法律。更何況古語里還有“槍打出頭鳥”的說法。所以人們對待同性戀的態(tài)度是相對溫和,即便有些人秉持著反同性戀的態(tài)度,但也不會公然反對或形成大范圍抗議。
二、中西方同性戀觀的差異體現(xiàn)的文化意義
通過以上探討可知,同性戀文化在中西方社會都同樣存在并且在文化繁榮的時期和地區(qū)蓬勃發(fā)展,這樣的共同性源于文化演變規(guī)律中的“情(性)欲原動力律”以及中西文化互根性的特點。因此,同性戀現(xiàn)象與文化并非是一個部落、地區(qū)、國家或種族內(nèi)的文化異類,而是人類共有的性選擇現(xiàn)象。它無關(guān)乎一個國家或種族是否先進(jìn),也無關(guān)乎一種文化是否優(yōu)秀,它只是一種情感的正常表達(dá)。因此對待同性戀文化以及對待同性戀者,一味地反對是不可取的,與看待其他任何文化一樣,需辯證地看待同性戀。這樣的處世待人之道不僅是尊重了文化的多樣性,尊重了同性戀文化和同性戀者,更是體現(xiàn)了自身文化的優(yōu)越性。
盡管同性戀文化在中西文化中有其共同性,但其遭遇卻有著較大不同。這樣的不同源于中西法律與宗教文化的差異。西方人偏“理性”且講求權(quán)利捍衛(wèi),而中國人偏“感性”且講究履行義務(wù)。對于中國人來說,“感性”的思維方式使得人們更加注重人際交往中情感的表達(dá),常以感情的深淺來行事,因此漢語里也常有“重義氣”、“講感情”等詞來夸獎一個人的品德。講求義務(wù)的履行則是體現(xiàn)了中國人的奉獻(xiàn)心、責(zé)任心以及善良品性,而“中庸之道”更是進(jìn)一步鼓勵了中國人中庸謙和、不走極端的待人處世之行為。以上皆是我國華夏文明的優(yōu)秀之所在。但是這種處世之道同時也使人們?nèi)菀缀鲆晫ψ陨頇?quán)利的捍衛(wèi),導(dǎo)致委曲求全,遇事不敢聲張,更可能造成對社會不公的冷漠,導(dǎo)致了中國同性戀者過多默默承受著社會的異樣眼光與壓力,從而將情感焦點更多轉(zhuǎn)向與私人的小愛,而無視了對整個同性戀大家族的維權(quán)與大愛。因此,在權(quán)衡權(quán)利與義務(wù)、捍衛(wèi)自身正當(dāng)權(quán)益方面,中國同性戀者應(yīng)學(xué)習(xí)西方“理性”“維權(quán)”的意識,更加主動地發(fā)出自己的聲音,讓更多人真正了解與理解同性戀文化,讓整個同性戀大家族能盡早在法律的保護(hù)下健康發(fā)展。
三、結(jié)語
藝術(shù)設(shè)計 研究生 文化史課程
一、藝術(shù)設(shè)計專業(yè)研究生文化史課程教學(xué)的目標(biāo)與意義
藝術(shù)設(shè)計專業(yè)研究生層次的學(xué)生在本科階段較為系統(tǒng)地學(xué)習(xí)了設(shè)計基礎(chǔ)理論和設(shè)計專業(yè)技能課程,研究生學(xué)習(xí)階段的重點是開闊藝術(shù)視野、增強文化底蘊、深化設(shè)計思想。學(xué)生只有全面提高人文素質(zhì)和文化修養(yǎng),設(shè)計和學(xué)術(shù)研究潛力才能厚積薄發(fā),成為有可持續(xù)發(fā)展力的設(shè)計工作者和研究者。
針對上述人才培養(yǎng)要求,北京林業(yè)大學(xué)藝術(shù)設(shè)計專業(yè)研究生培養(yǎng)方案將“中西文化史”課程列為設(shè)計藝術(shù)學(xué)學(xué)科中的主干學(xué)位課程,自2005年開始已經(jīng)連續(xù)開設(shè)7年。選修本課程的學(xué)生主體為藝術(shù)設(shè)計專業(yè)的碩士研究生和博士研究生,包括環(huán)境藝術(shù)設(shè)計、裝飾藝術(shù)設(shè)計、裝潢藝術(shù)設(shè)計、動畫藝術(shù)設(shè)計、園林景觀藝術(shù)設(shè)計等不同專業(yè)領(lǐng)域的學(xué)生。本課程以歷史發(fā)展為基礎(chǔ),以中外傳統(tǒng)文化藝術(shù)為載體,以時間和空間為脈絡(luò)線索,介紹中國傳統(tǒng)文化和其他世界文明發(fā)源地的國家、民族所創(chuàng)造的優(yōu)秀文化藝術(shù)成果,著重分析社會、文化、思想、宗教的因素在藝術(shù)作品上的反映和對藝術(shù)創(chuàng)作的影響,并在一定程度上比較中國傳統(tǒng)文化與西方文化和現(xiàn)代文明的關(guān)系。教學(xué)目標(biāo)是使學(xué)生系統(tǒng)地了解中外文明發(fā)展歷史、中外思想文化、宗教文化、文學(xué)藝術(shù)、社會生活等方面內(nèi)容,引發(fā)學(xué)生的思考。教學(xué)的意義在于提高研究生的人文藝術(shù)修養(yǎng)和設(shè)計創(chuàng)作水平,在學(xué)習(xí)中真正做到“古為今用,洋為中用”,成為既立足本民族文化又面向世界的有創(chuàng)新精神的高素質(zhì)專門人才。
二、藝術(shù)設(shè)計專業(yè)研究生文化史課程教學(xué)的內(nèi)容與側(cè)重點
中西文化史課程是高等院校文史類專業(yè)學(xué)生的必修課。文史專業(yè)學(xué)生一般有中外歷史、思想史、社會生活史等選修課程作為本課程學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),還具有一定的考古學(xué)、歷史地理學(xué)、人類學(xué)、民族學(xué)、古代文獻(xiàn)等方面知識作為支撐。因此這些專業(yè)中,中西文化史課程內(nèi)容涵蓋面廣,章節(jié)分列細(xì)致,課時量大,教材有相當(dāng)深度。而面對藝術(shù)設(shè)計專業(yè)則要結(jié)合專業(yè)特點、要求,學(xué)生的知識結(jié)構(gòu)與層面、接受程度等因素,在教學(xué)內(nèi)容講授、教學(xué)側(cè)重、教材選用與編寫等方面進(jìn)行必要的改革探索。
藝術(shù)設(shè)計專業(yè)學(xué)生本科一般系統(tǒng)學(xué)習(xí)過中外美術(shù)史、工藝美術(shù)史、設(shè)計史課程,有些學(xué)生還具備一些中外建筑史、園林史、裝飾藝術(shù)史等藝術(shù)史論知識。在研究生學(xué)習(xí)階段開設(shè)的中西文化史課程要與學(xué)生此前的知識結(jié)構(gòu)既相聯(lián)系又有區(qū)別,不能重復(fù)已熟知的內(nèi)容,要在原有基礎(chǔ)上加深理論分析與闡述,并進(jìn)行內(nèi)容上的拓展,補充學(xué)生在本科階段所欠缺的知識。由于課時較之文史專業(yè)要少很多(以北京林業(yè)大學(xué)為例,開設(shè)此課只有32課時),在內(nèi)容設(shè)置上不能面面俱到,而是要突出重點,既有廣度又有深度。
筆者結(jié)合上述教學(xué)中所遇到的問題,將教學(xué)大綱確定為中國文化史部分以歷史年代為線,介紹從史前至明清歷代文化。以講授思想史為核心,重點分析歷代思想文化對藝術(shù)發(fā)展的影響。西方文化史部分其一是講授西方文明的源泉――古希臘文化的特點與成就及對后世西方文化的影響;其二是通過中西文化比較介紹中西文化差異的根源,重點比較中西藝術(shù)精神與藝術(shù)風(fēng)格的不同。內(nèi)容設(shè)置有一定的系統(tǒng)性和全面性,避免了泛泛的知識羅列,從思想文化的高度去認(rèn)識歷史,最終回到分析藝術(shù)風(fēng)格成因和藝術(shù)文化內(nèi)涵的落腳點上。
三、藝術(shù)設(shè)計專業(yè)研究生文化史課程教學(xué)形式與考查形式的探索
藝術(shù)設(shè)計專業(yè)研究生層次的教育中存在部分學(xué)生輕視藝術(shù)史和藝術(shù)理論學(xué)習(xí),大多欠缺文、史、哲知識的問題。授課、考查方式的單一化很難調(diào)動起學(xué)生的主觀能動性,學(xué)生沒有直觀感受和主動學(xué)習(xí)的欲望??疾樵u價方法上以課程論文或考試試卷作為考查形式,易使學(xué)生為輕松取得學(xué)分而敷衍,寫作課程論文過程中抄襲現(xiàn)象嚴(yán)重,或死記硬背教科書和筆記上的考試題目重點進(jìn)行答題,無法體現(xiàn)學(xué)生獨立分析和深入研究與理解的能力。
針對以上問題,筆者在中西文化史課程教學(xué)方式和考查方式上進(jìn)行了探索和改革。其一是課內(nèi)指導(dǎo)教學(xué)與課外自主研究教學(xué)相結(jié)合。在第一節(jié)課上提供給學(xué)生課外研習(xí)的文獻(xiàn)目錄,要求學(xué)生跟隨課程進(jìn)度研讀文獻(xiàn)與參考書,教師在課上進(jìn)行綱要式的講解與重點問題的分析??疾榉绞街性黾訉憰u和文獻(xiàn)綜述的環(huán)節(jié)。這樣解決了課時少和內(nèi)容多之間的矛盾,也發(fā)揮了學(xué)生的主動性。其二是聯(lián)系歷史分析現(xiàn)實,將歷史上的重要文化思想或文化現(xiàn)象與現(xiàn)實生活相聯(lián)系,由學(xué)生思考并確定要陳述的話題并準(zhǔn)備好相關(guān)資料和演示課件,在課堂上進(jìn)行陳述、演示和提問,大家就此話題發(fā)表各自的觀點并展開熱議。改變教師“一言堂”的形式,學(xué)生在這樣的討論課上找到了研究的切入點,為今后寫作專業(yè)研究論文積累了具有新意并言之有物的選題,同時鍛煉了分析、表達(dá)、辯論能力。學(xué)生的演示課件作為考查成績的一部分。其三是充分運用現(xiàn)代的教學(xué)手段,課件制作有文字、圖片、視頻、音樂、動畫、整體界面設(shè)計,引入大量藝術(shù)作品、考古文物圖像幫助學(xué)生更直觀地理解陌生和抽象的知識。其四是走出課堂進(jìn)行直觀體驗式教學(xué),通過參觀博物館、名勝古跡等實踐活動體驗傳統(tǒng)文化的魅力,深化對課堂知識的理解。要求學(xué)生將參觀考察報告、感想、資料收集作為一份課程作業(yè)來完成。
結(jié)語
藝術(shù)設(shè)計專業(yè)研究生文化史課程教學(xué)的探索與研究這一課題的提出和開展,是為了改變目前高等藝術(shù)教育中重視現(xiàn)實功利,輕視學(xué)術(shù)理論學(xué)習(xí)研究的不良趨勢,通過改革使學(xué)生認(rèn)識到了解歷史、了解文化的必要性和重要性,并且在教師、學(xué)生的共同努力下,將每個學(xué)生的思想、獨立個性和思考研究能力全面地發(fā)揮和展現(xiàn)。通過教學(xué)探索,樹立嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)風(fēng)氣,使學(xué)術(shù)熱情不斷高漲,這是我們所期待的,也是我們不斷追求的目標(biāo)。
(注:本研究受北京林業(yè)大學(xué)“211工程”三期研究生創(chuàng)新人才培養(yǎng)建設(shè)計劃子項目資助)
中國現(xiàn)代美學(xué)已有百年,先賢們對美學(xué)學(xué)科建設(shè)和美學(xué)理論建構(gòu)做了多方面的嘗試和探討,留下了豐富遺產(chǎn)。但是,由于對和中國兩者的特征、價值取向、生命活力及長處、短處缺乏真正的認(rèn)識,因此在中西文化交流中常常陷于盲目狀態(tài)。長期以來,人們普遍認(rèn)為,西方國家的科學(xué)技術(shù)走在我們前頭,因而其藝術(shù)也先進(jìn)于我們。正是出于這種認(rèn)識,五四“文學(xué)革命”諸君用西方文學(xué)藝術(shù)的悲劇精神和寫實主義方法為標(biāo)準(zhǔn),批判、否定中國文學(xué)、戲劇、小說、繪畫及其大團圓精神。這種認(rèn)識在20世紀(jì)3;0年代之后才逐漸有所改變,但50年代以后又出現(xiàn)照搬前蘇聯(lián)美學(xué)和文藝?yán)碚摰臓顩r。進(jìn)入90年代,人們一方面反省由于搬用前蘇聯(lián)的弊端,另一方面卻又搬用西方后現(xiàn)代主義的東西,以代替自己的思考與創(chuàng)造,并且仍以否定傳統(tǒng)為代價。這是值得深思的。中西文學(xué)藝術(shù)分屬于兩種很不相同的文化體系,各有自己的特點,不能從西方科學(xué)技術(shù)先進(jìn)的事實中推斷出西方文學(xué)藝術(shù)也同樣先進(jìn)的結(jié)論。;
模仿、照搬外來的文化模式、觀念、方法,而不與自己的傳統(tǒng)文化結(jié)合、融化而創(chuàng)新,是沒有生命力的。中國從20世紀(jì)初開始西方美學(xué),至20年代開始在高等學(xué)校開設(shè)美學(xué)課,并陸續(xù)出版了各種美學(xué)原理或美學(xué)概論,發(fā)表了各種各樣的美學(xué)文章,但在質(zhì)上卻又是照搬西方(包括前蘇聯(lián))模式,范疇、命題、體系都是西方的或模仿西方的,我們祖先所創(chuàng)造的范疇、命題和重要思想觀點卻長期擱置、無人問津。這是“歐洲文化中心主義”影響的必然結(jié)果。當(dāng)然,西方的美學(xué)理論我們必須借鑒,它會給我們很多啟示,會給我們提供豐富的思想營養(yǎng)。但西方的美學(xué)理論不能代替我們自己的美學(xué)理論建構(gòu),因為西方的美學(xué)理論是西方文化的結(jié)晶,并不是全世界普遍適用的。我們也不要企圖建構(gòu)全世界公用的美學(xué)理論,那也是不可能的。因為文化是多元存在的,各有自己的民族特征,不可能有完全相同的規(guī)律。同時,美學(xué)不是揭示自然的客觀規(guī)律,而是揭示人的精神和情感世界,屬于人文之學(xué)。文化不同,人文精神如思維方式、生活方式、價值取向、審美心理、審美風(fēng)尚、終極關(guān)懷等是很不一樣的。正因為如此,建構(gòu)中國特色的美學(xué)理論必須扎根于自己的文化土壤之中,并從西方美學(xué)乃至其他民族美學(xué)中汲取異質(zhì)因素,與們固有的優(yōu)良傳統(tǒng)融合、碰撞、消化,從而才能創(chuàng)新。;
完全按照西方模式來衡量中國美學(xué)史的實際,用西方的審美標(biāo)準(zhǔn)取舍中國的思想資料,有削足適履之嫌。例如,有人撰寫孔孟老莊的美學(xué)思想時,大談他們對美的本質(zhì)的認(rèn)識。其實,孔孟老莊乃至整個中國美學(xué)思想史上的重要人物,對十分抽象的美的本質(zhì)并不感興趣,很少直接談?wù)撨@種問題。他們所感興趣的是美的境界、美的形上精神。他們追求這種精神境界,不像柏拉圖那樣進(jìn)行抽象的思辨和推導(dǎo),而是進(jìn)行鑒賞、體驗、感悟、洞觀,因此在形式上也不見邏輯體系。所以,大談孔孟老莊如何論述美的本質(zhì),無疑是無的放矢。當(dāng)然,中西美學(xué)和中西文學(xué)藝術(shù)有許多相同之處,求同、相互印證、相得益彰是可能的和必要的。但更重要的是,它們還有不同甚至相互反對之處,這尤其不能忽視。由于中西文化不同,才使中西美學(xué)各有自己的論說形式,中西藝術(shù)才各有自己的民族風(fēng)格。西方藝術(shù)以自然科學(xué)為其理論基礎(chǔ),側(cè)重于寫實和客觀描寫,結(jié)果落實到認(rèn)識論;中國藝術(shù)以為其理論基礎(chǔ),側(cè)重于寫意和主觀表現(xiàn),結(jié)果落實到育人的實踐;二者的思維方式、表現(xiàn)方法、價值取向很不相同,各有長短??梢哉f,中西藝術(shù)沒有完全相同的范疇、命題和論說形式。正因如此,中西對話交流、取長補短、融合出新才是必要的,才能有發(fā)展、創(chuàng)造。因此,進(jìn)行深入、系統(tǒng)的跨,乃是未來文化發(fā)展不可缺少的認(rèn)識前提,也為美學(xué)創(chuàng)新展開了廣闊的文化背景,提供了充分的條件。在跨文化研究的基礎(chǔ)上進(jìn)行中西美學(xué)比較,才能做到深刻、符合歷史實際;才能通過比較,認(rèn)識優(yōu)劣,擇善相從,吸收消化,吐故納新。中西美學(xué)融化出新,這是我國未來美學(xué)理論建構(gòu)的主要途徑,也是歷史發(fā)展的總趨勢。;
鑒于以往的經(jīng)驗,中西美學(xué)比較研究應(yīng)當(dāng)做到:一是中西美學(xué)融化出新,對于我們來說必須建立在中國傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)上,不能割斷歷史,否則未來美學(xué)的發(fā)展便會失去根基,沒有了生長發(fā)展的條件。也就是說,中國未來美學(xué)的發(fā)展既要吸收西方美學(xué)的異質(zhì)因素并加以消化,同時又必須扎根傳統(tǒng)文化土壤之中,才能具有自己的獨創(chuàng)性與民族特點。這樣的中西比較既反對“全盤西化”,又反對“抱殘守缺”。二是中西美學(xué)比較研究要求研究者采取平等對話的方式。要做到這一點,關(guān)鍵在于對中西文化各自的優(yōu)越性、局限性和生命活力必須有清醒的認(rèn)識,才能清除“歐洲文化中心主義”的影響,才能正確掌握比較的標(biāo)準(zhǔn)。三是中西美學(xué)比較要求研究者對中西文化有基本的了解、體驗,對自己所比較的范圍要有系統(tǒng)深入地研究,才能達(dá)到一定的深度,做出獨到的建樹。;
中國美學(xué)研究的深化途徑;
薛富興
現(xiàn)代意義的中國美學(xué)研究從王國維開始,他用西方近代學(xué)術(shù)方法和觀念審視中國古典審美傳統(tǒng),發(fā)現(xiàn)了在傳統(tǒng)學(xué)術(shù)視野下很難發(fā)現(xiàn)的東西。此后,以宗白華、朱光潛為代表的新一代學(xué)人在深入認(rèn)識中華審美精神個性方面,得出許多精到的認(rèn)識。但整體而言,20世紀(jì)前期是一個集中輸入西方美學(xué)理論、嘗試基礎(chǔ)理論建構(gòu)的時期,中國美學(xué)研究處于零星討論、尚不系統(tǒng)的階段。;
20世紀(jì)80年代始,中國美學(xué)研究進(jìn)入全面系統(tǒng)研究的新階段,出現(xiàn)了一批有影響的中國美學(xué)史著作,斷代史和專題性研究著作也層出不窮,發(fā)表的單篇論文則更多。從此,中國美學(xué)與美學(xué)理論、西方美學(xué)鼎足而三,被視為美學(xué)研究必不可少的分支,初步建立起中國美學(xué)這一美學(xué)分支學(xué)科,系統(tǒng)梳理了中華民族審美觀念發(fā)展的大致輪廓。這打破了20世紀(jì)前期以西方美學(xué)為美學(xué)的局面,充分注意到人類審美意識中的民族文化個性,使美學(xué)學(xué)科內(nèi)部的生態(tài)結(jié)構(gòu)更趨豐富、合理,對美學(xué)在中國的深化與健康發(fā)展具有重要意義?,F(xiàn)在,中國美學(xué)研究已成為成果豐碩的一個領(lǐng)域。
當(dāng)然,20世紀(jì)后期的中國美學(xué)研究也有其局限。最主要者有二:一曰基礎(chǔ)薄弱。依理,一門學(xué)科的建立當(dāng)從具體、微觀的專題實證研究開始,只有專題研究量的積累達(dá)到一定程度,才會出現(xiàn)通史式的宏觀成果。但20世紀(jì)后期中國美學(xué)研究正好相反,一開始便是通史式研究占主導(dǎo)的宏觀研究階段。著者積數(shù)年之功來言說數(shù)千年審美傳統(tǒng),其粗疏程度可想而知。即使是單篇學(xué)術(shù)論文,也以大話題居多,缺乏扎實的專題實證研究,有先天不足之癥。二曰觀念研究?,F(xiàn)行中國美學(xué)研究大多停留在審美觀念梳理階段,觀念只是人類審美活動的最后階段、最抽象形態(tài),審美研究若只停留于審美觀念,沒有更質(zhì)樸、豐富的審美實踐來支撐,將始終是無根之苗。這一點,現(xiàn)在已開始為美學(xué)界所認(rèn)識。;
中國美學(xué)研究正處于自我深化的新階段,其具體途徑有四:;
化宏觀
:應(yīng)屆畢業(yè)生畢業(yè)論文
為微觀,走出通史情結(jié),重新回到具體、實證的專題研究,重新做斷代史、專題史的研究工作,補先賢之未足,為中國的健康發(fā)展奠定一個較為扎實的基礎(chǔ)?,F(xiàn)在,我們對中華意識發(fā)展的具體情形尚知之甚少,諸如中國自然審美史、工藝審美史、生活審美史這些極具意義的專題,尚待進(jìn)行深入系統(tǒng)的研究。也只有這些較為具體而又有普遍啟示意義的專題研究成果出來之后,我們對中華審美意識發(fā)展才會有更符合實際、更新、更高的認(rèn)識。;
化觀念為活動,走出理論文本,回到生動、豐富的大眾審美實踐,回到更質(zhì)樸、具體的審美活動的器物、文字中,重新做系統(tǒng)的分類整理工作。美學(xué)史首先當(dāng)是現(xiàn)實的審美活動史,觀念的梳理當(dāng)是終結(jié)而非起始環(huán)節(jié)。美學(xué)是人類感性精神現(xiàn)象學(xué),從豐富復(fù)雜的現(xiàn)實生命活動中分析審美要素,從浩如煙海的器物與文獻(xiàn)中爬梳審美的蛛絲馬跡,確是一樁苦役,但不下如此功夫,中國美學(xué)研究便無以深化,永遠(yuǎn)只能處于前科學(xué)階段。這實際上是以實證專題研究補課的方式來超越20世紀(jì)后期的觀念研究。;
以中華審美的特殊性材料來解決人類美學(xué)的普遍性問題。長期以來,我們一直將充分展示中華獨特審美精神視為中國美學(xué)研究的唯一目標(biāo),其實這只是中國美學(xué)研究的初步。若僅以審美民族個性呈現(xiàn)為職責(zé),中西美學(xué)將永遠(yuǎn)各自言說而無法形成人類共享性美學(xué)知識體系,中國美學(xué)研究也就失去了普遍性學(xué)術(shù)價值。中國美學(xué)研究若沒有超越民族文化本位的普遍性學(xué)術(shù)視野,沒有美學(xué)基礎(chǔ)理論,實證研究也將很難深化、提升。因此,以中華審美獨特性材料為基礎(chǔ),提出一些對研究人類審美意識發(fā)展史有普遍意義的問題,解決一些西方美學(xué)尚未提出,或雖已提出卻還未能很好解決的問題,將中華傳統(tǒng)審美智慧融入人類美學(xué)共享性知識體系,如此才能提升中國美學(xué)研究的學(xué)術(shù)價值,所謂美學(xué)的“失語”、無平等對話權(quán)、中西美學(xué)各自為政等問題,也才會逐步得到切實解決。;
堅持審美世俗本性,發(fā)揚中華審美傳統(tǒng)。審美是人類精神生活的起點,當(dāng)下感性立場決定了它永遠(yuǎn)是最世俗的精神生活。中國有深厚的以審美樂生的文化傳統(tǒng),自然審美、工藝審美、生活審美和審美在中華古典文化中全面展開,成為中華民族精神生活的重要部分。這些正需要在當(dāng)揚光大。較之西方那種以審美為真理、信仰的傳統(tǒng),中華以審美為樂生之情的傳統(tǒng)更符合人類審美活動本性。中國美學(xué)在審美觀念和審美實踐兩方面都有精彩的思想文化資源,因此,在促進(jìn)當(dāng)代美學(xué)基礎(chǔ)理論建設(shè)和現(xiàn)實人文關(guān)懷方面,中國美學(xué)研究應(yīng)該有極好的前景。;
現(xiàn)代性視野中的美育學(xué)科建設(shè);
論文關(guān)鍵詞:英語教學(xué);跨文化意識;原則;策略
英語教學(xué)的目的是培養(yǎng)學(xué)生運用英語的能力,其中包括了解所學(xué)語言國家的文化背景,注意到各民族、國家之間的文化差異,理解、容忍和尊重所學(xué)語言國家的文化和風(fēng)俗習(xí)慣,培養(yǎng)跨文化的意識。小學(xué)英語教學(xué)只有完成這一任務(wù),才能真正實現(xiàn)激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣和培養(yǎng)學(xué)生的交際能力的宗旨,從而為更好地學(xué)習(xí)英語奠定扎實的基礎(chǔ)。那么,在英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化的意識,應(yīng)遵循哪些原則和策略呢?
一、培養(yǎng)跨文化意識應(yīng)遵循的原則
在英語教學(xué)中培養(yǎng)跨文化意識,我們應(yīng)該遵循實踐與互動、比較與融合等原則。
1.實踐與互動原則。
實踐與互動原則就是讓學(xué)生在外語教學(xué)中直接參與跨文化交往,以教師與學(xué)生作為不同文化表現(xiàn)者的互動展開教學(xué),在親身參與的跨文化實踐中感知外來文化,獲得跨文化的知識、形成跨文化的態(tài)度與能力。通過開放的、平等的、交流的討論,讓學(xué)生在討論中自覺地形成開放、平等、尊重(不歧視)、寬容、客觀(無偏見)、謹(jǐn)慎的跨文化態(tài)度。因此,在實踐互動討論中,教師也應(yīng)特別注意以開放、平等、尊重(不歧視)、寬容、客觀(無偏見)、謹(jǐn)慎的態(tài)度組織討論,只有將這些跨文化態(tài)度滲透到整個教學(xué)活動中,才能真正有助于學(xué)生形成相應(yīng)的跨文化態(tài)度。
2.比較與融合原則。
比較與融合原則就是全面地呈現(xiàn)不同民族的文化,通過與本族文化作全面對比,用融合的方式把跨文化教育的知識目標(biāo)、態(tài)度目標(biāo)、能力目標(biāo)等全部系統(tǒng)地融人外語之中進(jìn)行教學(xué),將跨文化能力與運用外語的能力結(jié)合起來,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語言中不知不覺地接受跨文化教育。同時引導(dǎo)學(xué)生正確對待異國文化,要求學(xué)生理解、尊重和包容西方文化,并做到取其精華,去其糟粕,既不全盤否定,也不盲目祟拜,在對比學(xué)習(xí)中更加了解祖國的傳統(tǒng)文化。英語教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)學(xué)生的語言應(yīng)用能力,而交際能力離不開對所學(xué)語言國家文化的了解,學(xué)習(xí)一種語言必然要了解習(xí)這種語言所代表的文化。
二、培養(yǎng)跨文化意識的教學(xué)策略
1.激活教材內(nèi)容,進(jìn)行文化比較。
不了解中西文化差異是學(xué)生語用失誤的重要原因。中西文化差異在語言交流中涉及面非常廣,如日常見面時的問候、稱贊、致謝、道歉以及委婉語、禁忌語乃至體態(tài)語言等,教師應(yīng)該努力激活教材內(nèi)容,進(jìn)行文化比較,及時點撥學(xué)生領(lǐng)會文化異同現(xiàn)象。
西方人認(rèn)為,在日常交往中,直接打聽別人的經(jīng)濟收人、年齡、宗教和政治信仰、婚姻狀況等是一種侵犯,因那是屬于與提問者無關(guān)的內(nèi)容。而以談?wù)撎鞖獾霓k法來打開與西方人談話的話題是非常明智的。所以當(dāng)教學(xué)有關(guān)天氣的內(nèi)容時,教師應(yīng)該有意識地指出這一文化背景,并告訴學(xué)生談?wù)撎鞖獾姆椒ǘ喾N多樣,如“Lovely day, isn’t it?”"Miserable weather, isn’t it?”“It’s so cold today, isn’t it?”等等。
另外,中國人和西方人面對“贊賞”表達(dá)的方式也不同,中國人受到別人的贊賞時習(xí)慣“謙虛”地說“過獎,過獎?!被蛘摺澳睦铮睦铩币允径Y貌,而西方人會高興地道上一句:“Thankyouverymuch."或者“I’mgladtohearthat.”所以,在教學(xué)“ThankvOUverymuch."這一句型時,教師應(yīng)該盡量多介紹它的使用場合。西方人與中國人在接受禮物時的習(xí)慣截然相反,西方人收到禮物一般不推辭,而是表示感謝,會當(dāng)面打開禮物并加以稱贊。所以,當(dāng)教學(xué)Dresent這一單詞時,教師應(yīng)該有意識地告訴學(xué)生這一跨文化差異。通過比較中西文化的差異可以使學(xué)生學(xué)到生動的文化知識。另外,凡是遇到具有文化內(nèi)涵的詞匯,教師就適當(dāng)提醒學(xué)生。中西方人給動物和顏色的文化附加意義也不是一樣的,如在中國有人聽見“Y0uarealuckvdog.”必然生氣,但在英語中l(wèi)uckyd是“幸運兒”;“愛屋及烏”的英語表達(dá)是Loveme,lovemydog."風(fēng)水輪流轉(zhuǎn)”的英語表達(dá)是“Everydoghashisday.”在美國,狗作為寵物對人們極其重要,被看作家庭中的一部分。中文里的“黑”與英文里的black在用法上不盡相同,中文里的“鼻青臉腫”在英文中是用“Y0uhavegotablackeye"來表示的;“紅茶”的英文是blacktea,而非redtea,green在英語里可表示無經(jīng)驗、不成熟;而“Youareblue.”的意思是“YOUaresad.”通過這種對比,逐漸減少學(xué)生受母語影響而造成的語用錯誤。
2.設(shè)置英語情景,培養(yǎng)英語思維能力。
要培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力,就必須重視培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識,不斷提高學(xué)生對中西文化差異的敏感性,培養(yǎng)學(xué)生英語思維能力。學(xué)生學(xué)習(xí)英語時,往往難以擺脫母語的干擾。所以,在課堂上,通過組織一些以學(xué)生為主體、創(chuàng)造模擬情景的練習(xí)活動,如Dairwork,roleplay,groupdiscussi0n,presentation等,一方面能激發(fā)學(xué)生參與的積極性,另一方面也為他們提供了口語訓(xùn)練的機會。通過創(chuàng)造模擬情景,使學(xué)生身臨其境,掌握如何用英語打電話、看病、購物等語言技能。
這種情景教學(xué)不僅使學(xué)生對所學(xué)內(nèi)容記憶深刻,而且一旦在生活中碰到類似語境,學(xué)生也能從容自如。營造英語氛圍,找準(zhǔn)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興奮點,變乏味的知識為有趣的生活情景,變學(xué)生被動吸收為主動投入?yún)⑴c,變老師單向灌輸為指導(dǎo)學(xué)生,能讓孩子們在一個良好的語言環(huán)境中熟悉語言、習(xí)得語言,有利于培養(yǎng)孩子們一定的語感和良好的語音、語調(diào),使他們逐步獲得用英語進(jìn)行日常交流的能力。
3.捕捉生活細(xì)節(jié),介紹文化背景知識。
英語教學(xué)的任務(wù)不僅是培養(yǎng)學(xué)生的語言能力,更重要的是培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,這當(dāng)然也包括掌握和了解與語言使用有密切關(guān)系的社會文化因素。只有提高了學(xué)生的社會文化知識水平,才能使他們在跨文化交際中立于不敗之地。因此,教師應(yīng)有意識地改進(jìn)教學(xué)方法,捕捉生活細(xì)節(jié),介紹文化背景知識,提高學(xué)生對文化差異的認(rèn)識,最終達(dá)到能夠正確運用語言進(jìn)行跨文化交際的目的。教師在進(jìn)行文化教學(xué)的同時,可以讓學(xué)生進(jìn)行輔的課外閱讀,材料包括短篇小說、故事、劇本等,這些都是了解民族文化的最生動豐富的材料。同時,為了使學(xué)生真正感受外國文化,理解其真正含義,在教學(xué)中應(yīng)盡量使用生動形象的教學(xué)手段,如實物、圖片、照片等;還可以利用電視、電影、網(wǎng)絡(luò)等媒體,它們含有大量有聲與無聲、有形與無形的社會文化知識,能使學(xué)生身臨其境,彌補書本文字的不足。
教師在教學(xué)過程中應(yīng)盡量激活教材內(nèi)容,進(jìn)行文化比較;設(shè)置英語情景,培養(yǎng)英語思維能力;捕捉生活細(xì)節(jié),介紹文化背景知識,了解中西文化差異,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,加強課程內(nèi)容與學(xué)生生活以及現(xiàn)代社會發(fā)展的聯(lián)系,引導(dǎo)學(xué)生主動參與,樂于探究,勇于實踐,在引導(dǎo)學(xué)生注意中外文化差異的同時,讓他們領(lǐng)會在兩種語言所表現(xiàn)出來的不同文化的融合,從而提高學(xué)生的英語交際能力。
關(guān)鍵詞:大學(xué)語文;人文素質(zhì);教學(xué)模式
大學(xué)語文是高等院校面向非中文專業(yè)開設(shè)的人文素質(zhì)教育課程。在課程深度上,它不及中文類專業(yè)開設(shè)的文學(xué)語言類課程;就實用角度而言,又不同于中學(xué)教育階段的基礎(chǔ)技能訓(xùn)練。這種模糊的功能定位造成了教師不愿教、學(xué)生不愿學(xué)的尷尬局面。另一方面,從近幾年農(nóng)業(yè)高校的發(fā)展來看,絕大部分已由原來的單科性農(nóng)業(yè)院校迅速轉(zhuǎn)變成為以農(nóng)業(yè)為主的綜合性大學(xué)。囿于專業(yè)的視野,學(xué)生過多強調(diào)自然科學(xué)知識的學(xué)習(xí)與專業(yè)技能的培養(yǎng),相對忽視人文科學(xué)知識的積淀,加之相關(guān)的師資力量的缺乏,普遍存在人文底蘊先天不足的現(xiàn)象。安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)作為一個以農(nóng)林學(xué)科為優(yōu)勢的省屬重點高校,同樣面臨類似的難題。大學(xué)語文原初被設(shè)置為人文素質(zhì)選修課,2009年又進(jìn)一步調(diào)整為公共基礎(chǔ)課。多年來,我們結(jié)合三農(nóng)發(fā)展對高素質(zhì)的人才需要,堅持以大學(xué)語文公共課教學(xué)為建設(shè)平臺,積極開展了一系列有益的探索。
一、教學(xué)理念:尋求工具性、審美性與人文性的統(tǒng)一
學(xué)術(shù)界對大學(xué)語文的定位存在多種爭論:一是強調(diào)工具性。主張大學(xué)語文應(yīng)該回歸傳統(tǒng)的知識性、工具性教育,重點培養(yǎng)大學(xué)生基本的聽、說、讀、寫能力;一是突出審美性。主張大學(xué)語文“以經(jīng)典的或優(yōu)秀的母語(漢語)書面文本為材料、以閱讀解析鑒賞為主要方式,注重學(xué)生素質(zhì)提升的教育教學(xué)活動?!盵1]一是彰顯人文性。認(rèn)為大學(xué)語文的出路應(yīng)是:“大幅度地提升教材的人文含量,使之能直接觸及乃至正面應(yīng)對大學(xué)生‘精神成人’時所難免的‘成長的煩惱’,從而讓同學(xué)能在一片彌散想象的詩意空間去體悟宇宙人生、歷史與世界。”[2]三種觀點均對目前的大學(xué)語文教育現(xiàn)狀進(jìn)行了反思,都有充分的現(xiàn)實依據(jù),顯示出其合理的一面。
但是,大學(xué)生經(jīng)過中學(xué)階段的基礎(chǔ)訓(xùn)練,已經(jīng)具備了基本的語言文字閱讀、理解和寫作能力。就課時設(shè)置而言,大學(xué)語文課一般在40個課時左右,在如此有限的時間內(nèi)系統(tǒng)講授語言文學(xué)基礎(chǔ)知識,惡補基本的語文技能訓(xùn)練,顯然勉為其難。對于少數(shù)語文讀寫能力不足的學(xué)生,不妨通過《公共寫作》、《普通話訓(xùn)練教程》等選修課來針對性地加以解決。大學(xué)語文應(yīng)該淡化工具性,區(qū)別、超越于中學(xué)語文。正如徐中玉先生所說:“現(xiàn)在的‘大學(xué)語文’課程,必須重視人文教育和人文精神的培養(yǎng)?!髮W(xué)語文’的工具性當(dāng)然仍要注意,但不斷漸進(jìn),進(jìn)一步還得講究兼顧文學(xué)性、藝術(shù)性、審美性、創(chuàng)新性乃至深刻的人生哲理性??偰繕?biāo)乃在提高大學(xué)生的品格素質(zhì)與人文精神?!盵3]因此,大學(xué)語文不應(yīng)滿足于增加語言文學(xué)知識,教學(xué)重點必須轉(zhuǎn)向更高的層次,應(yīng)該堅持“從文學(xué)、文化相結(jié)合的角度,融語文的工具性教育于人文性與審美性教育之中,引導(dǎo)學(xué)生做具有人文意識和審美素養(yǎng)的高質(zhì)量人才。所以,尋求語文的工具性和人文性、審美性的契合,才是大學(xué)語文定位的方向?!盵4]
具體來看,加強大學(xué)語文的審美性、人文性對于農(nóng)業(yè)院校尤為迫切。由于專業(yè)原因,農(nóng)業(yè)院校的學(xué)生對于自然界的理解感知大多基于實用的角度,這種功能性的片面理解不利于豐富人性的提升。因為技能教育與生俱來的功利傾向,缺乏人文理念的有效約束,就會適得其反。因此,大學(xué)語文課應(yīng)積極引導(dǎo)學(xué)生研讀文化經(jīng)典,深入作品、作家世界之中,去感受語言文字的巨大魅力,于潛移默化之中得到人文精神的熏陶,從而自覺地傳承優(yōu)良的文化傳統(tǒng),以審美的方式看待人生,去體驗人生的智慧,追問生存的終極意義。
現(xiàn)代社會是一種崇尚多元、尊重個性的時代。如陳寅恪所言,“獨立之精神,自由之思想”乃現(xiàn)代大學(xué)之道。如果再沿襲中學(xué)語文解決字詞句、概括段落大意、總結(jié)中心思想的簡單模式,無異于畫地為牢。相反,大學(xué)語文課應(yīng)該設(shè)置更多富有意義的開放性話題,鼓勵學(xué)生獨立思考,從而突出對人文性的強調(diào)。在自由平等的交流中,傾聽不同的聲音,切實改變尋求唯一的標(biāo)準(zhǔn)答案的傾向。對于教材中涉及的經(jīng)典作品的理解,更應(yīng)堅持學(xué)術(shù)觀點的多元與開放,讓學(xué)生熟悉各種不同的觀點,尊重學(xué)生的自主選擇。例如海明威《老人與?!返慕庾x,通行的觀點認(rèn)為表現(xiàn)了人與自然、與厄運頑強對抗,體現(xiàn)了老漁夫圣地亞哥永不屈服的意志,展現(xiàn)了抗?fàn)幱⑿鄣男蜗?。其實,還可以進(jìn)一步啟發(fā)學(xué)生聯(lián)系當(dāng)下的現(xiàn)實,重新思考人與自然之間的對抗關(guān)系的負(fù)面意義,也可以比較中西文化傳統(tǒng)不同的自然觀的影響等等。這種求異求變的教學(xué)策略,顯然有助于培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新意識和獨立思考能力。
二、教材編寫:講述“人生成長的故事”
全國高校大學(xué)語文的教材大概有1 000余種。與數(shù)量之多形成鮮明對比,是教材編寫質(zhì)量上的良莠不齊。毋庸諱言,大多數(shù)教材仍未突破傳統(tǒng)的文體式編寫體例和文學(xué)史式編寫體例,缺乏整體性綜合視野,類似于高中階段的語文讀本。教材編寫的困局也反映出傳統(tǒng)教學(xué)理念的根深蒂固。正是教學(xué)模式上的固化思維,導(dǎo)致創(chuàng)新性教材的缺乏。當(dāng)然,近期也出現(xiàn)了幾部特色鮮明、影響較大的典范性教材:如夏中義主編的《大學(xué)新語文》(北京大學(xué)出版社,2005年版)注重人文精神主題的弘揚;溫儒敏主編的《高等語文》(江蘇教育出版社,2007年版)按25個文化專題形式編寫;陳洪主編的《大學(xué)語文》(高等教育出版社,2005年版)則注意選文的當(dāng)下性,并注意引進(jìn)多媒體數(shù)字教學(xué)資源參與教學(xué)。在借鑒上述教材優(yōu)點的基礎(chǔ)上,2006年我們編撰了《大學(xué)語文》教材,由中國農(nóng)業(yè)出版社出版,成為全國農(nóng)林院?!笆晃濉币?guī)劃教材,2008年獲得了全國農(nóng)林院校優(yōu)秀教材獎。
論文摘要:語言,同時作為文化的載體和組成部分,不同的語言,自然會存在與文化對應(yīng)的差異性。從詞匯、句法、篇章等方面對漢英兩種語言的表征差異加以分析。對隱藏于兩種語言表征差異背后的中西文化的不同做了嘗試性探究。指出在外國語言的學(xué)習(xí)過程中,對相應(yīng)文化的了解與領(lǐng)會也是一個很重要的環(huán)節(jié),跨語言交流,一定程度上也是一種跨文化交流。
論文關(guān)鍵詞:漢英語言;文化;差異;表征
語言作為文化的組成部分和載體,“產(chǎn)生和演進(jìn)是人類活動的結(jié)果(董廣杰1999:14)。”多樣性的語言存在于多樣性的文化之中,這種文化的差異,就可以通過語言,尤其是語言表征結(jié)構(gòu)的不同,而得以體現(xiàn)。本文就是分別從語言的各個表征層面——詞語、句法、篇章,對漢英語言的差異做出分析,從而探究隱藏于語言差異之中的中西文化的不同,進(jìn)一步通過分析這一差異,以期為母語是漢語的英語學(xué)習(xí)者的語言把握和跨文化交際能力的提高,提供一點借鑒和參考。
一、漢英語言的差異
分屬不同語系的漢英兩種語言,其發(fā)生、發(fā)展、變化的環(huán)境與背景都是迥異的,在語言表征的各個層面,也自然會存在相當(dāng)?shù)牟町悺?/p>
1.詞匯的差異
(1)文字。語言的口頭表達(dá)形式先于文字產(chǎn)生,由于這一表達(dá)方式的瞬時性,使得其表達(dá)信息無法保留,人類又為語言賦予了具體的形式化表達(dá),于是文字產(chǎn)生。漢字造字的特點是表形表音表義,漢字的象形文字是二維的,最大限度的利用了平面介質(zhì)的維度。漢語中的意義是從單個文字,再向詞匯、句子直至篇章擴展的。相比之下,英語作為字母文字,單詞是一維的,26個字母拆開沒有任何意義,一個單詞只能從開頭到結(jié)尾將所有的字母讀一遍才能知道整個單詞的意思。字母文字也有些詞也采用類似的構(gòu)詞方法,比如后綴前綴的使用,但總體來說,英語表達(dá)一個新事物,更趨向于造一個全新的詞,而不是使用音形義的組合。
(2)詞匯。漢英語言詞匯上的差異主要表現(xiàn)在詞匯應(yīng)用方面。抽象名詞的使用,在英語中比在漢語中要經(jīng)常得多,其數(shù)量也較多。英語中表示動作或特征的名詞,即名詞化的動詞和形容詞不計其數(shù),如conceptualization、modification,wisdom等,這樣形成的抽象化名詞,在英語中的應(yīng)用極為廣泛,甚至在英語中,抽象名詞的使用,成為比較正式和規(guī)范的文章行文的一個特征。而這種情況在漢語中要少見得多。漢語中的抽象名詞,在形式上往往與形容詞動詞等沒有區(qū)別,更多的是一種理解上的不同,這依賴于語境和交流者的表達(dá)意圖。如“正確”這個詞,在“他是正確的”和“正確是相對的”這兩個表達(dá)中,分別是形容詞和抽象名詞兩種詞性,沒有英語中“correct”和形容詞名詞化的“correctness”這樣的區(qū)分。而這種詞匯層面的差異,一定程度上也與漢英兩種語言的句法結(jié)構(gòu)有關(guān)。
2.句法結(jié)構(gòu)的差異
漢英兩種語言,在句法上也存在很大差異。
(1)形合和意合。英語是形態(tài)語言,詞語和句子的結(jié)構(gòu)關(guān)系和思想表達(dá),是通過語言形態(tài)變化和語言的形式手段來實現(xiàn)。句子成分之間必須要由連詞、介詞或關(guān)系詞相連接,語言間邏輯性較強,強調(diào)各成分間的從屬、平行、修飾及對比關(guān)系,是一種重形合的結(jié)構(gòu)。而漢語則以思維直接外化于語言的方式表達(dá)思想,是一種間接表達(dá),所以是非形態(tài)語言,詞和句是靠本身語義的貫通及對語境的依賴來體現(xiàn)其邏輯關(guān)系,成分間的輔助詞也比較少,各部分間的所屬關(guān)系也不會刻意體現(xiàn),語義搭配的合理性決定其語義信息的準(zhǔn)確性,是重意合的結(jié)構(gòu)?!皾h語是意和(parataxis)語言,結(jié)構(gòu)松弛,形散而神聚,用詞簡潔……英語是形和(hypotaxis)語言,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。”(馬秉義,2006)
(2)靜態(tài)與動態(tài)。英語是一種靜態(tài)性語言結(jié)構(gòu),動作意義常由同源名詞(這一點在詞匯差異部分也有提及)或其他詞類來表達(dá),而漢語則有動態(tài)表達(dá)偏向,動作意義就直接用動詞表達(dá),所以動詞使用頻率較高。英語趨向于少用動詞,而漢語則正好相反。其原因是英語動詞的造句功能比漢語小得多。英語的動詞受到嚴(yán)格的主謂關(guān)系限制,一個主謂關(guān)系中,只能有一個主動詞,這種對動詞的限制直接導(dǎo)致了動詞名詞化,即變動為靜,既保留了動詞的意義,又可以使句子精練、嚴(yán)密、客觀。所以在英譯漢過程中,我們常常會遇到需要變靜為動的情況。如:I am afraid I can’t teach you swimming. I think my little brother is a better teacher than I.譯為:恐怕我教不了你游泳,我想我弟弟比我教得好。這個例子中的teacher如果直譯為老師,對原文的意思和漢語的習(xí)慣都不適應(yīng),所以轉(zhuǎn)譯為動詞,其結(jié)果就更符合漢語的表達(dá)了。
(3)樹形與竹形。英語擁有很多形態(tài)變化用以表達(dá)各種語法關(guān)系,而且還有十六種時態(tài)變化,加之各類連接詞及從句,所以句子結(jié)構(gòu)錯綜復(fù)雜。英語句子的核心框架是主、謂、賓結(jié)構(gòu),所有句子都依此基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)為基點向外延伸擴展,并不斷附以各種次要結(jié)構(gòu),構(gòu)成一種葡萄樹狀結(jié)構(gòu),即在短短的主干上接掛著豐碩的葡萄。而漢語無形態(tài)變化,所以只有靠語序和虛詞來表示各種語法關(guān)系,動作的先后順利與語序?qū)ΨQ,即先發(fā)生先被表達(dá),后發(fā)生后被提及,形成了一種線性橫向排列式的結(jié)構(gòu),某一意義或意群的敘述靠一系列的線性句法單位層層推進(jìn),逐步展開。這就像竹竿一樣,信息內(nèi)容是節(jié)節(jié)相通而延續(xù)下去。 3.漢英語言篇章結(jié)構(gòu)差異
(1)角度與篇章鋪陳的思維。 漢英語言在行文中闡述觀點時的人稱用法是不同的。在雜文,評論中,英漢文章都用第一人稱,但漢語文章則大多用第一人稱復(fù)數(shù),即“我們”,英語文章中這樣的用法明顯少于同題材的漢語文章。而在篇章論述時的思路鋪陳方面,英語是直線型;而漢語則屬螺旋型。所謂直線型(linear),即段落呈直線型展開,先有主題句,后接自然銜接的例證句,而后收尾;或與此相反,先有例證句,最后以主題句收尾,其間不附加任何與主題無關(guān)的內(nèi)容。所謂螺旋型(spiral)是指作者不直接論證段落主題,而是在主題外圍論述,從各種間接角度來說明問題。另外,英語是主語顯著的語言,它突出的是主語;除省略句外,每個句子都必須有主語。而漢語則是主題顯著的語言,它突出的是主題而非主語。漢語篇章中某些句子的主語有的可以省略,有的必須省略,否則理解起來就會比較別扭。
(2)漢英語篇的銜接差異。就句(包括完整句與分句)與句、段與段之間的銜接而言,英語與漢語所用的方法與手段也有所不同。就像上面討論的,英語語法比較嚴(yán)密,是重形合的語言。這一點體現(xiàn)在篇章中,就是各個句子、語段或段落通常由一定的功能詞,如and,but,if,as,therefore,when,however和某些特定短語、分句等相連接起來。這些功能詞表示不同的功能或意念,如因果、比較、轉(zhuǎn)折、讓步、條件等等。在主從復(fù)合句中,各分句主次分明,從屬分句須由主從連接詞引導(dǎo)。在并列句中,并列的分句則用并列連接詞或分號、逗號相連。而重意合的漢語,一些句子或分句有時不分主從關(guān)系,而只是并列在一起,通過意義連接起來,功能詞或連接短語用得較少,古漢語與現(xiàn)代漢語往往都會有這樣的現(xiàn)象。
二、中西文化的差異
中西語言表征不同體現(xiàn)中西文化的差異?!罢Z言是文化的冠石——沒有語言,就沒有文化(鄧炎昌1989:159)。”因此,研究文化的差異,從語言表征的不同入手,或許不是惟一的手段,但一定是一個行之有效的手段。通過中英兩種語言,能看到以下中西文化的不同。
1.詞匯
詞匯應(yīng)當(dāng)是語言各要素中與文化關(guān)系最為緊密的一項,民族的性格和思維特點,可以由這個民族所使用文字的特點體現(xiàn)。中華民族的思維特征,包括重整體,重綜合,重含蓄等。(董廣杰1999:15)這一點正好被完美地反映在中國人的文字形態(tài)上。中國漢字,正如中國建筑一樣,講究平衡對稱的美感,布局均勻,格調(diào)圓滿,每個字都體現(xiàn)出和諧之美,充分展示了中華民族的思維特點。我們再把目光投入西方。重視自我,是西方文化和西方民族意識中很重要的一點,可以說,西方是個人主義的社會,這樣的社會,自然孕育出個人主義的文化,其強調(diào)的是吾生而獨立,生而自由,生而平等,生而神圣不可侵犯的尊嚴(yán),生而具有存在的價值。這一切反映在英語語言中,就表現(xiàn)在英語字母沒有意義,只有大寫的“I”有意義。每個字母都是存立獨在的個體,只有經(jīng)過不同方式的組合成單詞,才會具有意義。
2.思維
中國人的綜合分析思維,注重直覺和具體思維、重悟性、重整體,因而形成一種強調(diào)意流的思維定勢,而這種思維,卻相對忽視了對邏輯的形式論證考量。反觀西方,其重邏輯思維、重理性和抽象思維的定勢,則比較強調(diào)以實證為基礎(chǔ)的形式論證和社會規(guī)約,因而形成一種理性思維定勢。這一切反映在語言表達(dá)上,則如上面討論過的,漢語喜歡用動詞,形容詞等具體性的詞,而英語傾向于用抽象名詞表達(dá)同樣的內(nèi)容。在句法和篇章上,漢語文章主要靠意合方法銜接,強調(diào)歸納,所以“得意而妄言”,“言有盡而意無窮”等思想,一直是中國文人墨客所崇尚的寫作理念,故而也同樣成為中國人表述思想的風(fēng)格。而英語靠形合的手段銜接,演繹推理的思維在篇章上也展現(xiàn)無遺。
3.重個體與重群體的差異
中國傳統(tǒng)哲學(xué)以人為中心。不論是孔子的“天地之性,人為貴”還是孟子的“萬物皆備于我”都強調(diào)人的首要性。中國人受傳統(tǒng)哲學(xué)思想的影響,萬物相生相克,有機聯(lián)系。自古以來,漢民族就把自然與人看成是一個和諧而有機的整體,即所謂的“天人合一”。群體文化,是中國的人文精神的一貫主張,這一主張,自然引發(fā)了對集體觀念,和社會人格的推崇,而反對個體人格及個人主義。含蓄,往往體現(xiàn)在中國人的說話與文章之中,經(jīng)常是從很遠(yuǎn)的相關(guān)外圍問題入手,先做充分的鋪墊,之后才進(jìn)入主題,這樣才覺得夠謙虛,夠儒雅,不唐突、有余地。人的主體意識和重要性,在中國人的意識中是相當(dāng)強的,而講英語的西方民族從最初就把自然界置于與人對立的位置,使自然界成為被人所改造、征服的對象,西方思想中,人生來就是要認(rèn)識自然、統(tǒng)治自然的,人是主宰世界的萬物靈長。個人價值由可獨立于群體的自我而體現(xiàn),個人價值被置于整體之上。他們更加重視客體意識,思維的目標(biāo)往往指向外界,探求外部世界對人的影響。另外,在中國,古代社會強調(diào)的是國家、皇權(quán)的權(quán)威;現(xiàn)代社會強調(diào)的是集體主義和集體的力量。而個人在社會中的地位、作用和意見一直是被弱化的。這種文化、思維方式的差異,反映到語言上就是漢語喜歡用人的詞做主語,而英語則趨向于用非生物的詞做主語。在語篇結(jié)構(gòu)中,敘述視角喜歡用第一人稱復(fù)數(shù)。
跨文化交際,簡而言之,就是在不同文化系統(tǒng)背景下,對同一事物所產(chǎn)生的認(rèn)知行為。在世界經(jīng)濟全球化的背景下,各國文化也逐漸趨于融合,國家交際事務(wù)增多,這樣就會涉及兩種或者兩種以上的語言文化交流和溝通。而文化受到地域條件、物質(zhì)條件以及社會歷史環(huán)境的影響,所表現(xiàn)出來的差異性十分明顯,在不同文化背景下,語言差異常常會影響人們交流和溝通,為了能夠讓人們在跨文化背景下實現(xiàn)無障礙交際,研究中西文化差異是非常必要的。本文針對這個問題進(jìn)行幾點分析。
關(guān)鍵詞:
跨文化交際中西文化差異探究
社會發(fā)展與演變,其最主要的構(gòu)成因素之一就是文化,文化在無形中連接每個社會個體,對社會生活以及整體秩序發(fā)揮著維系、協(xié)調(diào)的作用。在人類社會進(jìn)入了21世紀(jì)之后,經(jīng)濟全球化帶動了文化全球化,不同民族以及不同宗教之間產(chǎn)生頻繁碰撞,在這個不斷碰撞的過程中,更多的外國文化元素會涌入我們的生活,也會在不同程度上改變我們的生活方式,為了避免文化沖突的發(fā)生,跨文化交際下中西文化的研究工作必須要深入下去,改進(jìn)跨文化交流顯得日趨重要。
一、跨文化交際中的中西文化差異分析
(一)時間觀念
跨文化背景下,中西文化的差異中最明顯的就是時間概念。首先,從西方國家來看,人們對時間的觀念表示十分精準(zhǔn),遵守時間被視為一種美德,相反,不遵守時間的人,是會被唾棄的,他們跨文化交際中的中西文化差異探究蔡婷婷對時間的看重,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于中國。這與西方國家快節(jié)奏的生活方式有著不可分割的關(guān)系。中國人對時間概念很模糊,這種差異在中西國家人們的日常生活中處處可見,比如約會或者是朋友相見,西方人都會提前將事情安排妥當(dāng),并且會提前通知朋友,并按時赴約。同時西方人在拜訪之前,會告之對方拜訪的目的,約會的時間以及地點都會商量好,這些內(nèi)容一旦定好,基本不會改變。但是中國人在這個方面不會做這些復(fù)雜的處理,中國是多向時間習(xí)慣的民族,在時間觀念上比較模糊,也比較隨意。拜訪朋友或者約會,時間一般不會規(guī)定到幾點幾分,提前準(zhǔn)備也比較簡單,一般來說,都是在一個時間段,而不是一個時間點。這個方面的顯著差異,使得中西方國家的人們相處起來十分不適應(yīng),西方人會認(rèn)為中國人不守時,甚至是品德有問題,而中國人會認(rèn)為西方人過于刻板,做事不夠靈活。
(二)客套語
儒家思想是我國的核心文化系統(tǒng),從古至今儒家文化深深影響著中國人的行為和思想,因此,中國人崇尚“天人合一”的哲學(xué)理念,懂得謙卑,習(xí)慣于貶低自己,并認(rèn)為這是尊重別人的表現(xiàn),并且中國人遵循上下有序,尊卑有別的準(zhǔn)則。在中國語言體系中,包含了大量表示謙卑、恭敬的詞語,中國人與長輩交談會使用敬語,比如“您、先生”等,否則會被認(rèn)為是不懂禮節(jié),沒有禮貌,沒有教養(yǎng)。而自己受到表揚和稱贊的時候,則要回以“不好意思、哪里、不敢當(dāng)”等禮貌性用語,在寫作或者是發(fā)表學(xué)術(shù)類論文的時候,總是會使用“淺析、淺論、偏頗之處”等詞語,這些都表現(xiàn)了中國人骨子里的那種謙卑、謙虛的個性。而西方國家則不同,西方文化中的個人主義是最為突出的特點,他們認(rèn)為每個人都是一個獨立的個體,人與人之間是平等的,沒有貴與賤、高于低之分,每個人的想法都表示了他們的思維,別人是無權(quán)干涉的。每個主體都有實現(xiàn)自我愿望以及被尊重的權(quán)利,相反,他人的隱私以及權(quán)利也是不能侵犯的。“平等”在西方人思想意識里根深蒂固,在他們受到稱贊的時候,會欣然接受,并表示謝謝。一般以“ThankYou”禮貌性回答,但是存在謙卑的含義。他們認(rèn)為自己好的就是好的,別人贊美也是非常正常的。比如,贊美對方衣著得體好看,他們會欣然接受,但是中國人則會說一些謙虛推辭。這就是中西方在客套話上存在的鮮明差異,
(三)餐飲習(xí)俗
餐飲習(xí)慣是中西方國家文化中的重要內(nèi)容。在中國,“人情好客”是傳統(tǒng)美德,中國人喜歡宴請親朋好友,在菜品上也十分講究,他們會盡自己所能為朋友準(zhǔn)備最豐盛的食物。主人在宴請客人的時候會提前預(yù)定,還常常會說“也沒準(zhǔn)備什么”以及“招待不周”等話語,這是中國人固有的“低調(diào)、謙虛”思想決定的,在吃飯的過程中,主人往往還會為客人夾菜、倒酒,餐桌上十分熱鬧,在吃飯之后,主人還會詢問來客是否吃飽了,這些都是中國人的宴客之道以及餐飲習(xí)俗。在中國,餐桌也往往是交際的平臺以及人情交往的媒介。但是西方國家則不同,他們的飲食習(xí)慣非常簡單,宴客的時候,不會將菜品種類和數(shù)目作為衡量主人是否好客、是否尊重客人的標(biāo)準(zhǔn)。由于西方人個人意識非常強,在個人隱私方面也十分敏感,因此主人不會主動給客人夾菜,也不會主動敬酒,每人都是根據(jù)自己的喜好選擇喜歡吃的菜品,氛圍相對輕松、隨意。吃飯過程中不會有人大聲喧嘩。
(四)稱謂用語
稱謂用語是人們在日常生活中最經(jīng)常使用的詞匯之一。不同的稱謂用語也體現(xiàn)了民族文化體系的獨特。稱謂用語也是社會意識形態(tài)以及社會歷史的一種反射。在中國人與西方人交流的過程中,對西方人的稱謂常常弄不清楚,這主要是由于中國在稱謂上分類非常細(xì),嫡系血親以及旁系血親在稱謂用語上都能體現(xiàn)出來。而西方人在稱謂用語上則不能看出這樣的區(qū)別。例如,英文中的“sister”一詞既有中文中“姐姐”又有“妹妹”的意思,如果不聯(lián)系交流中的上下語境,中國人很難明白談話所指對象的長幼關(guān)系。而西方人看來,姐姐妹妹都一樣,都平等,沒有高低之分。在中國,長幼有序、尊卑有別在稱謂上的體現(xiàn)是非常明顯。從中國人的親屬稱謂上也能夠看出他們的血緣遠(yuǎn)近,中國的親屬稱謂體系是以倫理觀念為基礎(chǔ)構(gòu)建的,非常鮮明地表現(xiàn)出了中國人“集體意識”的生活觀念。但是在西方,親屬稱謂是相對模糊的,他們的稱謂比較寬泛,一般只能夠看出輩分,但是看不出血緣遠(yuǎn)近。比如父親血統(tǒng)親屬與母親的血統(tǒng)親屬是平等關(guān)系。cousin相當(dāng)于中國的“堂兄、堂弟、表哥、表弟、堂姐、表妹、表妹”等8個詞語,從這些內(nèi)容就能看出中西方在稱謂用語上存在顯著差異。
二、提高跨文化交際能力的措施
為了能夠更加流暢地進(jìn)行文化交流,應(yīng)該具體做到以下幾點:
(一)了解自己,了解異國文化,了解文化差異
在消除跨文化中西交流沖突的過程中,首先要了解自己國家的文化,弄清楚中西方的差異,針對本國文化的核心價值、思維模式以及世界觀等內(nèi)容進(jìn)行全面分析和掌握,然后客觀地看待各要素在個人發(fā)展中所產(chǎn)生的正負(fù)影響。
(二)運用移情,增加交流的靈活性
移情是跨文化視角下,文化交流的常用手段。這是通過自己能力感知對方處境以及情感的方式,通過移情,我們仿佛置身于西方世界中,能夠設(shè)身處地地看待西方文化,并通過語言交流了解對方的情感和體驗,減少交流的重復(fù),這是增加理解能力的有效途徑。
(三)承認(rèn)差異合理性
正如劉易斯所說:“移情是以承認(rèn)差異為前提。”了解不同文化間的差異性能使我們更準(zhǔn)確地理解話語和行為背后的含義。對于不同的文化,我們應(yīng)該相互尊重,承認(rèn)差異存在的合理性,容忍并接受不同的意見,善于同各種不同文化背景的人合作,才能實現(xiàn)真正意義上的雙向跨文化交流。
(四)提高文化適應(yīng)能力
要想消除跨文化交際下的矛盾和沖突,更加深入地了解西方文化以及西方人的思維方式是一個有效方法。通過各種信息媒體,比如報紙、網(wǎng)絡(luò)等,了解西方人的生活習(xí)慣、文化以及習(xí)俗,讓自己更加了解西方文化,提高自身的文化適應(yīng)能力,這樣在交際過程中,就能夠避免很多文化沖突。
作者:蔡婷婷 單位:安康學(xué)院外語學(xué)院
參考文獻(xiàn):
[1]鄧海,劉曉慧.文化•語言•外語教學(xué)[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(人文社科版),2014(07).
論文關(guān)鍵詞,文化知識,文化意識,文化差異,學(xué)習(xí)興趣
一、問題的提出
我校五年制學(xué)生入校時的英語基礎(chǔ)很差,無論是詞匯、語法還是語言得體運用方面都非常糟糕,其中包括英美文化知識的空白。例如,學(xué)生在進(jìn)行對話時,還會用G00d momi ng,teacher!(打招呼)“How much monev do vou eameverymont}l,”(詢問外教的問題)。很多學(xué)生不知道哈佛大學(xué)在那里、丘吉爾是何許人,對中國文化的內(nèi)容也是一知半解,很多學(xué)生對英語學(xué)習(xí)失去了興趣,喪失了信心。因此,如何通過英美文化知識的傳授,帶動和促進(jìn)英語語言學(xué)習(xí),提高學(xué)生的語言文化素養(yǎng),并使他們能夠用恰當(dāng)?shù)恼Z言進(jìn)行交際,是英語教學(xué)中需要解決的問題之一。
二、采取的對策
針對我校的實際情況,我們在04級和05級五年制學(xué)生的英語教學(xué)中選用了文化內(nèi)容豐富,題材廣泛,知識性、趣味性強的《張思中英語教程》為教學(xué)內(nèi)容,使語言材料內(nèi)容即文化知識的吸引力成為學(xué)生英語學(xué)習(xí)的動力。在教學(xué)實驗中,我們將語言知識和語言技能教學(xué)模式與文化導(dǎo)向型教學(xué)模式相結(jié)合,通過語言知識和文化知識(包括社會文化和交際文化知識)的同步學(xué)習(xí),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,使他們樹立學(xué)好英語的信心,提高對中外文化差異的敏感性和鑒別能力,最終達(dá)到交際能力的提高。
(一)教學(xué)原則
在教學(xué)實際操作中,我們參照束定芳、莊智象提出的對文化導(dǎo)人的實用性原則、階段性原則、適合性原則,根據(jù)我校實際,研究討論,將其拓展為五個原則,并嚴(yán)格遵循這些原則進(jìn)行教學(xué)。
1,階段性原則。根據(jù)學(xué)生的語言水平、接受能力和領(lǐng)悟能力,在不同的階段確定不同的文化教學(xué)的內(nèi)容,由淺人深,循序漸進(jìn)。
2,適度性原則。根據(jù)學(xué)生的實際情況,在教學(xué)內(nèi)容上適度補充文化背景知識,難易度適中,不貪多求全。
3,針對性原則。針對學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)的問題和課文內(nèi)容的需要,對涉及到的文化背景適時進(jìn)行講解或進(jìn)行文化差異的對比并分析原因,避免再次出現(xiàn)失誤。
4,科學(xué)性原則。合理安排所講文化知識與語言知識內(nèi)容,注意系統(tǒng)性、準(zhǔn)確性,引導(dǎo)學(xué)生正確認(rèn)識中西文化差異,以文化意識為橋梁,促進(jìn)文化理解和語言學(xué)習(xí)。
5,實用性原則。所講授的文化內(nèi)容注重實用性,在學(xué)生的生活、學(xué)習(xí)和交際中有實用價值和指導(dǎo)意義。
(二)教學(xué)方法
在教學(xué)方法上,我們參照了董曉波提出的課堂內(nèi)教學(xué)和課堂外教學(xué)方式及李波總結(jié)的直接法、滲透法、實踐法、比較法、專門講解法和討論法,并進(jìn)行了歸納、拓展、補充和創(chuàng)新。
1,課堂內(nèi)的文化教學(xué)。在具體的課堂教學(xué)過程中,我們以教材內(nèi)容為依托、以課文為基礎(chǔ),在學(xué)習(xí)英語語言知識的基礎(chǔ)上,拓展補充與課文有關(guān)的文化內(nèi)容。
(1)在學(xué)習(xí)對話時融人交際文化知識的學(xué)習(xí)。例,在學(xué)習(xí)第一冊12課的對話,服務(wù)員用語Can Ihel p you,時,老師為學(xué)生分析了在考慮問題的主體方面中西文化的差異,中國人喜歡以對方為中心,考慮對方的情感。比如,你想買什么,您想借什么書,而西方人往往從自身的角度出發(fā),因而英語中用Can I help you,或珊1at can I do f or you,而不是Wha t do you want,
(2)在詞語教學(xué)中注重詞匯內(nèi)涵的融入。例,在講到十二生肖等動物時,我們給學(xué)生分析了中西兩種不同文化背景的人由于認(rèn)識客觀事物的思維差異,對待動物的不同看法,以及相應(yīng)出現(xiàn)的具有不同的文化內(nèi)涵的語言表達(dá)方式,把這種體現(xiàn)文化涵義的詞匯在對比中解釋,使學(xué)生很輕松地掌握相關(guān)詞語并有效得體地應(yīng)用。如通過對比分析不同文化的人對“龍”的不同看法,使學(xué)生明白了為什么把“亞洲四小龍”譯為“t l l e Four TigeI s of Asi a,,,而不是”t heFour DEa90ns of As i a,’,“金雞牌”鬧鐘的出口商標(biāo)為什么從“G0l den Cock”改為”蹦den R00ster”,在不知不覺中學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣大增。
(3)在課文學(xué)習(xí)中對句子文化背景的講解。例,在學(xué)習(xí)第二冊第7課Readi ng l Fanler christHlas中On Chri st IIl as Eve,he l ands on t叩of each house肌dcl i n l bs d帆m t lle chi咖ey i nt o me f i r epl ace…a11d 6l l st he i r s眥ki n祭誠t h s ma l l pr e sent s,一句時,我們給學(xué)生講述了西方人在床頭或圣誕樹上掛長統(tǒng)襪等習(xí)俗的故事傳說,讓學(xué)生對圣誕節(jié)的來歷和習(xí)俗有了進(jìn)一步的了解,另外通過多媒體動畫課件的展示,使學(xué)生對課文內(nèi)容的記憶更加深刻。
(4)課文講解前對篇章文化背景知識的介紹。例,在閱讀B00k 2,L5,Reading 1 Fat}ler’s Compani叫一課時,我們對丘吉爾的生平、愛好及其在歷史上的地位進(jìn)行了簡要介紹,使學(xué)生對他有了全面了解,形成了完整的知識結(jié)構(gòu)。
2,課堂外的文化知識學(xué)習(xí)。在課堂教學(xué)的基礎(chǔ)上,我們開展了豐富多彩的活動,以不同的形式使學(xué)生進(jìn)一步了解英美文化知識,調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性。
(1)開辦講座。在業(yè)余時間我們?yōu)閷W(xué)生舉辦了《英美文化與習(xí)語典故》、《英美節(jié)日介紹》等有關(guān)文化知識面的講座,豐富了學(xué)生的文化知識,拓寬了學(xué)生的知識面。
(2)指導(dǎo)學(xué)生閱讀原著。指導(dǎo)學(xué)生閱讀有代表性的文學(xué)作品,如書蟲系列作品。文學(xué)作品往往能提供最具體、形象、深入、全面的材料,使學(xué)生從中獲得文化的生動畫面,體會英語語言的魅力和文化內(nèi)涵,了解它所反映的廣闊的社會時代背景——文化。
(3)組織課外文化實踐活動。創(chuàng)辦以文化為主題的圣誕晚會、英語短劇表演、邀請外教到校與學(xué)生交談,使學(xué)生親自用英語進(jìn)行交際,學(xué)以致用。
(4)組織競賽和游戲活動。開展一些融知識性和趣味性于一體的主要涉及文化內(nèi)容的競賽和游戲,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,調(diào)動學(xué)生參與活動的積極性。
例如,英語開心辭典
12月26日,如遇星期日,則順延至27日,人們在這一天把圣誕禮金放入圣誕卡中,或?qū)⑹フQ禮物裝入小盒中,送給家中傭人或郵差、報童、送牛奶的人等。傳說如果在這一天工作,會招致厄運。請問這是哪個節(jié)日,
A,Spr i ng Ba rI k Hol i day
B,Bo xi ng Da y
C,Eady May Ba nk Hol i day
三、教學(xué)效果
在教學(xué)中我們以教材中的文化內(nèi)容為切入點進(jìn)行文化知識的融合和補充,將語言知識和語言技能教學(xué)模式與文化導(dǎo)向型教學(xué)模式結(jié)合,把中西文化知識的教學(xué)貫穿在語言知識的講解和聽、說、讀、寫技能訓(xùn)練的過程中,注重語言形式教學(xué)與文化知識教學(xué)的統(tǒng)一,教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法并重,收到了很好的教學(xué)效果。
(一)注意力集中,學(xué)習(xí)興趣提高
在授課過程中,我們根據(jù)學(xué)生的心理狀況和接受能力,依據(jù)教材但不拘泥于教材,導(dǎo)入、融合相關(guān)的中西方文化知識。文化內(nèi)容的教學(xué)吸引了學(xué)生注意力,學(xué)生在課堂上的表現(xiàn)有了明顯的變化。過去不喜歡英語的同學(xué),在這些有趣的文化內(nèi)容的吸引下,從純粹的聽故事逐步地開始學(xué)習(xí)語言,記憶單詞,背誦課文,對英語學(xué)習(xí)逐漸有了興趣。調(diào)查問卷顯示,86。4%的學(xué)生喜歡這樣的教學(xué)方式,91.4%的學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣有了不同程度的提高。
(二)自信心增強,參與程度提高
學(xué)生接觸的語言材料接近生活,是學(xué)生所熟悉的內(nèi)容,如春節(jié)、圣誕節(jié)、長城、奧運會等,學(xué)生感覺不再是一無所知,有話可說。通過一年的學(xué)習(xí),無論是文化知識方面還是學(xué)習(xí)成績方面,學(xué)生都有很大的進(jìn)步,使學(xué)生看到了學(xué)好英語的希望。當(dāng)學(xué)生對自己有了信心的時候他們開始愿意參與所有的活動,無論是課堂上還是在課外,他們都愿意表現(xiàn)自己,課堂上回答問題踴躍,課外積極參與各種活動,如英語短劇表演、各種英語競賽等。教師在課堂上的觀察記錄表明,學(xué)生在每節(jié)課上主動發(fā)言的人數(shù)達(dá)62.5%問卷調(diào)查顯示75%的學(xué)生認(rèn)為在學(xué)習(xí)英語方面的信心有了提高。
(三)學(xué)習(xí)主動性增加,自覺性提高
我們通過對文化知識的引入,調(diào)動起學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,激發(fā)起他們探索的欲望,使他們愿意主動去尋找新的信息和資料。許多學(xué)生能主動預(yù)習(xí)課文,背誦課文并進(jìn)行翻譯,學(xué)生也會主動找老師請教自己在學(xué)習(xí)中遇到的問題或查字典自己解決,主動查找與課文相關(guān)的背景知識,英漢表達(dá)方式的差異,帶到課堂與其他同學(xué)共同探討。問卷調(diào)查表明,有71.6%學(xué)生認(rèn)為自己的學(xué)習(xí)主動性比以前有所增加。
(四)學(xué)習(xí)成績上升,英語表達(dá)能力提高
心理學(xué)研究表明,只有人們感興趣的東西才會投入精力用心去學(xué),記憶才會深刻。語言被賦予了文化內(nèi)涵而更易于掌握。學(xué)生在文化知識的帶動下,加深了對語言的了解,學(xué)生不只在成績方面有所提高,更在能力方面鍛煉了自己。對學(xué)習(xí)情況和測試結(jié)果的調(diào)查表明,大部分學(xué)生的學(xué)習(xí)成績都有了不同程度的進(jìn)步,學(xué)生的聽說讀寫甚至表演和組織能力都相應(yīng)地有了提高。93.8%的學(xué)生認(rèn)為這樣的授課方式和內(nèi)容有助于自己的英語學(xué)習(xí),83.9%的學(xué)生的英語表達(dá)能力有了不同程度的進(jìn)步。
(五)文化知識豐富,文化意識提高
我校五年制學(xué)生多數(shù)來自于鄉(xiāng)村,由于客觀原因,除了教材外,很少有機會閱讀課外書籍或通過其他途徑獲取課外知識,知識面狹窄,對英語國家的文化知之甚少,甚至對于中國文化也是一知半解。通過教材內(nèi)容的學(xué)習(xí)以及授課過程中英美文化知識的融入、英美文化差異的比較,使學(xué)生開闊了眼界,對英語國家的風(fēng)俗、禮儀、歷史、地理、人文景觀等有了更多的了解,促進(jìn)了對英美文化的理解,并逐漸有意識地學(xué)會避免不恰當(dāng)?shù)恼Z言表達(dá)方式和交際行為。有81.48%的學(xué)生認(rèn)為自己的文化知識面得到了拓展,并有74.1%的學(xué)生認(rèn)為自己對中西方文化差異有了進(jìn)一步的理解,在今后的生活和交際中會有意識地避免交際失誤。
【課堂實錄】
(一)從感性現(xiàn)象切入
師:下面請同學(xué)觀看兩段視頻:視頻(一):西方拳擊比賽;視頻(二):中國太極表演。(師生一起看視頻)現(xiàn)在請同學(xué)們談?wù)勎鞣饺瓝艉椭袊珮O帶給你怎樣不同的感受。
生:西方拳擊充滿暴力,柔性缺失,剛性有余;中國太極柔中有剛,剛?cè)岵?/p>
生:西方拳擊視覺沖擊力強,中國太極更能給人審美享受。
師:回答得很好,兩位同學(xué)都能從現(xiàn)象出發(fā),抓住事物的本質(zhì)。
師:現(xiàn)在請大家閱讀課文《中國與西方的文化資源》,從文中或生活中找一找中國與西方還有哪些不同的文化現(xiàn)象,并對這些現(xiàn)象歸類。
生:在繪畫上不同。中國以水墨畫為主,畫面意境深遠(yuǎn),西方以油彩畫為主,富有色彩視覺沖擊力。
生:在音樂與舞蹈上不同。中國古典音樂中透著一股柔美,西方霹靂搖滾現(xiàn)代感極強。
生:在建筑藝術(shù)上不同。中國方圓別致,西方莊嚴(yán)肅穆。
生:民間活動不同,西方表現(xiàn)出肉體的沉醉,擅長挑戰(zhàn)生命極限,中國注重力與美的完美結(jié)合。
(二)追溯思維根源
師:這些是擺在作者以及更多人眼前的文化事實。作者針對中西諸多不同的文化現(xiàn)象,做出了怎樣的理性分析?為什么中西方的文化現(xiàn)象會出現(xiàn)諸多不同之處?
生:用作者的話說,就是“在宏觀的視野下考察不同民族文化的優(yōu)點與缺點、長處與短處,并加以比較”。最后“在比較文化研究的基礎(chǔ)上,我們認(rèn)識到,西方文化在感性與理性的兩極最為發(fā)達(dá):在感性一極,表現(xiàn)為體育活動;在理性一極,表現(xiàn)為科學(xué)活動。與之相反,中國文化在感性和理性的兩極都不發(fā)達(dá),而發(fā)達(dá)的是感性和理性之間相互交融、彼此滲透的藝術(shù)和工藝?!边@是作者對產(chǎn)生中西文化現(xiàn)象不同的原因的高度概括。
師:你回答得很好。形成一個觀點有一個復(fù)雜思維過程。從觀點的雛形到觀點的成立,往往需要自我不斷的否定以及否定之否定。很多時候沒有辦法再現(xiàn)這個過程。但是,研究的視角,立論的大前提或者研究方法有必要予以交代。
(三)把握論證的有效性
師:另外,作者這個基本觀點理解起來還是有一定難度,作者讓更多的人理解他的意思,他是如何做到的?
生:作者把文化資源比作“礦藏”,這樣中國與西方都各自有“富礦”。西方的“富礦”在感性與理性的兩極,中國的“富礦”在感性與理性相互交融、彼此滲透的地方。通篇都采用比喻論證的說理方法。
師:這位同學(xué)講得很到位。那么作者又是如何將這個問題論述透徹的?
生:作者立足于這個基本認(rèn)識,在比較中從正反兩面進(jìn)行論證。針對西方感性生命和理性生命的極度表現(xiàn),作者先交待其存在的優(yōu)勢之后,再交待其弱點。針對中國,是先交待弱點,再強調(diào)其優(yōu)點。
師:關(guān)于這一點,請大家在課文中畫出表明論證過程的一些標(biāo)志性詞語。為什么作者不先交待西方的弱勢后再闡明其優(yōu)勢,先交待中國的優(yōu)勢進(jìn)而指明其弱勢?又為什么作者不先交待中國的,再交待西方的。
生:這與作者的落腳點有關(guān)。按課文的行文思路,自然地推出了中國也有它的優(yōu)勢在。這為后文說明對待中國文化現(xiàn)象的態(tài)度做了鋪墊。
(四)探明論述意圖
師:作者為什么要引導(dǎo)讀者密切關(guān)注中西方這兩種不同的文化現(xiàn)象?
生:首先要增進(jìn)對西方與中國文化的認(rèn)識,增強民族自信心?!拔鞣轿幕倘挥衅鋸婍?,亦有其弱項;中國文化固然有其短處,亦有其長處。一種健康的文化心態(tài),應(yīng)該是取人之長,補己之短,從而使之更加豐富、更加健全?!逼浯危匾暡⒑霌P文化傳統(tǒng)。
師:這就是作者寫這篇文章的意圖。把握住意圖很重要。由此可以看出,作者論述中國與西方的文化資源主要針對“我們在文化問題上常常處于一種不自覺的狀態(tài)”,意在讓更多的人增進(jìn)對中西文化的正確認(rèn)識,弘揚傳統(tǒng)文化。
師:閱讀以下文字。比較一下,看看你更傾向于誰的觀點。
陳炎認(rèn)為西方的藝術(shù)由于受理性沖動的影響而被科學(xué)化,或者由于感性沖動而被體育化,從而多少失去了藝術(shù)自身的特點。然而,王雷認(rèn)為藝術(shù)本來就是內(nèi)心思想和情感沖動的外化,沒有沖動,何來藝術(shù)?陳炎認(rèn)為西方的優(yōu)點就在于兩極體現(xiàn)在感性的沖動和理性的沖動上,是一種肉體的沉醉和精神的沉醉,而中方恰恰是兩極薄弱,是理性與感性的交融。王雷則認(rèn)為沒有兩極,何來中間?沒有感性和理性的充分發(fā)育,怎么會有感性和理性之間的交融?中國人既沒有肉體的沉醉,又沒有精神的沉醉,只有一堆在現(xiàn)實欲望中蠢蠢欲動和苦苦掙扎的肉體和精神的混合物。
生:兩者都有道理,只是二者的角度不同。陳炎從歷史的高度宏觀地把握中西文化的不同,是大文化背景下的比較。王雷則從現(xiàn)實出發(fā),立足于當(dāng)下。
師:能夠客觀地分析問題,這一點你做得很好。
師:作者闡釋任何一個觀點都是有意圖的。因此,作者在盡量充分占有感性事實的基礎(chǔ)上提出自己的觀點,做到觀點正確,論證有力?;谝粋€基本事實,這是展開論證的大前提。觀點從現(xiàn)象中來,再到現(xiàn)象中去,這是論證的基本思維過程。
【教學(xué)評議】
這節(jié)課論述類文本教學(xué)內(nèi)容是明確的,教學(xué)方式是自由開放的;學(xué)生的能力訓(xùn)練點是正確的,學(xué)習(xí)活動是多邊有效的。主要從兩個維度來考查:一是“教什么”“怎么教”“教得怎么樣”。二是“學(xué)什么”“怎么學(xué)”“學(xué)得怎么樣”。其中,“教什么”往往決定著“怎么教”和“教得怎么樣”;“學(xué)什么”決定著“怎么學(xué)”和“學(xué)得怎么樣”。
(一)教與學(xué)內(nèi)容的確定。《中國和西方的文化資源》這節(jié)課在圍繞什么內(nèi)容展開?很明顯,整節(jié)課都在圍繞“不同”二字展開,這個“不同”就是這節(jié)課的“課眼”。從教材角度來看,這篇文章從標(biāo)題到文本內(nèi)容無不闡釋中國與西方的文化資源的“不同”問題。這是教材內(nèi)容。從教學(xué)角度來看,讀懂并理解課文的核心內(nèi)容是論述類文本閱讀的重要任務(wù)。對論述類文本來說,中學(xué)生正確理解文本顯得格外重要。出現(xiàn)理解上的任何偏差都是不允許的。由此來看,教學(xué)圍繞中國與西方的文化資源的“不同”推進(jìn)課堂,是理解的前提,這些教學(xué)內(nèi)容的確定是合理科學(xué)的。同時,這節(jié)課還在解決論述類文本一個非常重要的問題:中國與西方的文化資源為何不同,為什么要寫它們之間的不同。這就是論述類文本論證的問題。這是課堂“教”與“學(xué)”內(nèi)容的核心所在。教與學(xué)內(nèi)容就是“航標(biāo)”,先有了準(zhǔn)確的“標(biāo)”,這樣,課堂教學(xué)就不會偏離航向。
關(guān)于“標(biāo)”的問題,首先要弄清楚作者寫論述文的目的是什么。學(xué)者陳炎寫這篇文章的目的是想表達(dá)他對中國和西方文化資源的看法,就這個問題與更多的人進(jìn)行交流和溝通。這就是對話。要有效對話,首先要做到觀點明晰,其次是觀點要站得住腳,即觀點有效的問題。他的觀點是怎么來的?是對中西文化現(xiàn)象以及文化資源等方面進(jìn)行比較的過程中得出來的。其次要思考的一個問題:教學(xué)論述文干什么用?學(xué)生要能讀懂論述文,還要跟著學(xué)學(xué)怎樣思考問題,怎樣形成自己的觀點和闡釋自己的觀點。
這節(jié)課“教”和“學(xué)”內(nèi)容,按論述類文本形成的思維過程推進(jìn),由“現(xiàn)象”而“觀點”再“結(jié)論”。這一點探索是值得肯定的,只是在這節(jié)課上這個思維過程給學(xué)生留下的印象不是很深刻,還需要強化。
(二)教與學(xué)方法的選擇。目前,論述類文本教與學(xué)為什么一直困擾著老師與學(xué)生?這與教與學(xué)方法的選擇不當(dāng)不無關(guān)系。合適的教與學(xué)方法應(yīng)該達(dá)到兩點要求:有效與有趣。這節(jié)課基本上做到了這兩點。
1.“問題式”教與學(xué)——“有效”。論述類文本教學(xué)是否有效取決于是否能解決問題。問題導(dǎo)向課堂的進(jìn)展。這節(jié)課設(shè)置了一組遞進(jìn)有梯度的問題,形成一個問題鏈。問題式是適宜論述類文本閱讀教學(xué)的。寫作論述類文本特別注重思維的邏輯性與推理性,寫作的時候?qū)嶋H上潛藏著自我提問的思維活動過程。論述類文本的閱讀教學(xué)應(yīng)該解決問題。本節(jié)課大致設(shè)計了以下幾個中心問題:
西方拳擊和中國太極的不同體現(xiàn)在哪里?(引導(dǎo)問)
你還能從文中或生活中找出哪些中西方不同的文化現(xiàn)象?(推進(jìn)問)
為什么會出現(xiàn)這些不同的文化現(xiàn)象?(原因問)
作者認(rèn)為我們該如何對待這兩種不同的文化資源?(結(jié)論問)
比較陳炎和王雷的觀點的不同,你贊成哪一個,說說理由?(探究問)
這一組問題按順序推進(jìn),符合人們認(rèn)識事物的一般規(guī)律,從現(xiàn)象到本質(zhì)。實際上這體現(xiàn)出了一種思維過程,或者說是對事物的認(rèn)識過程。從現(xiàn)象出發(fā),歸納總結(jié),分析原因,形成觀點,得出結(jié)論。這是由“感性”而“理性”的過程,符合人們的認(rèn)知習(xí)慣。這與文章的行文思路又有所不同。文章是總說觀點,再比較、例證,最后得出結(jié)論。
2.合理運用教學(xué)素材——“有趣”。教學(xué)從兩段很具有吸引力的視頻材料切入,這樣,使抽象概括的社會科學(xué)論文輕松化,直觀化。視頻媒介與課文內(nèi)容緊密相關(guān),作為教學(xué)的跳板自然妥帖,如果在教學(xué)結(jié)束時能對視頻材料再做個性化的深層次闡釋,可能效果就更好。論點來自于現(xiàn)象,從根本上說要能解釋現(xiàn)象。另外,教學(xué)中啟發(fā)學(xué)生聯(lián)系生活,從生活當(dāng)中找材料,也能讓學(xué)生學(xué)得輕松。這樣拉近了論述文與人們實際生活間的距離,至少不會覺得這類文章面目可憎。還有,增加拓展問題,以別人的不同觀點來引發(fā)學(xué)生對論述文本內(nèi)容的質(zhì)疑,能激發(fā)學(xué)生的閱讀興趣,還能培養(yǎng)學(xué)生科學(xué)的探究意識。有不同觀點,就容易形成思想的交鋒,能夠促進(jìn)學(xué)生去思考問題。
3.教與學(xué)效果的驗證。從“教”的效果來看,教師的教學(xué)思路清晰,集中火力解決問題。解決“不同點是哪些”“為什么會有這些不同”“怎么樣”等問題。層次感、結(jié)構(gòu)感、思維力都比較強。這種課堂教學(xué)的整體效果全由“不同”這個課眼來統(tǒng)領(lǐng)而形成。
從“學(xué)”的效果來看,學(xué)生參與度比較高,閱讀與思考的積極性充分表現(xiàn)出來。這節(jié)課,學(xué)生除了理解作者的基本思想和主要觀點之外,還學(xué)習(xí)了從“現(xiàn)象”到“本質(zhì)”的思考問題過程。當(dāng)然,一種思維方法,需要不斷強化,學(xué)生才能真正掌握。這需要老師適時訓(xùn)練,不斷總結(jié)與提升。