公務員期刊網(wǎng) 精選范文 古漢語與文學基礎范文

古漢語與文學基礎精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的古漢語與文學基礎主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

古漢語與文學基礎

第1篇:古漢語與文學基礎范文

一、在串起舊知的基礎上拓展知識,使得古漢語教學與中學文言文教學有機結合

師范院校在講授古代漢語常識時,應盡量聯(lián)系中學文言文的例子,這樣,學生學起來覺得熟悉,既溫習了舊知,又拓展了新知。

在聯(lián)系中學文言文知識的時候,應注意把中學相關文言知識作為一個整體來把握,并以此作為進一步學習的基礎。例如中學課本《山海經(jīng)夸父逐日》對夸父的解釋很簡單:夸父,古代神話人物,但在《核舟記》中對虞山叔遠甫刻的注釋則為:甫,通父,男子美稱,多附于字之后。在學習古代漢語文選《夸父逐日》時,則應在此基礎上把這些中學己有的知識串起來,進一步說明父的用法,既要說清父在古代是用在男子名稱后而的美稱,又要說明此用法又常寫作甫

有的篇目中學課本有,而大學教材沒有入選。這時教師在講授古漢語課程相關知識點時,應聯(lián)系中學學過的舊知。如《木蘭詩尸雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離,中學教材對撲朔的解釋為:據(jù)說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩只前腳時時動彈,雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易辨認。撲朔,動彈。迷離,瞇著眼。在講授古代漢語課程知識點古無輕唇音時,就可以在這個認知的基礎上,列舉其他幾種觀點,相互比較,從而深化認識。據(jù)劉成德先生概括,對于撲朔的理解主要有以下幾種:(1)兔走足縮之貌(張玉谷《古詩賞析》;(2)跳躍貌(余冠英《樂府詩選》);(3)撲騰,亂動的樣子(北大中文系編注《魏晉南北朝文學史參考資料》);(4)貌蓬松的樣子(朱東潤《中國歷代文學作品選》)?!稜栄拧泛聅行義疏指出,撲朔與撲檄、扶疏、樸簌同一語源。樹木叢生的樣子為撲檄,枝葉叢生的樣子叫扶疏,鳥獸的羽毛叢生的樣子為撲簌、撲朔。對一個初中的學生來說,從語境出發(fā),從易于理解的角度看,(3)更易于理解(這恐怕是中學教材采用這種解釋的原因所在)。但從語源的角度看,顯然,朱東潤的解釋是較妥當?shù)?。這樣,在串起舊知的基礎上拓展新知識,更能激發(fā)學生學習的興趣,提高學習效率。

此外,在講授古漢語修辭方式時,也可以多聯(lián)系中學文言文內容。上例雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離一句的修辭也可以在原有知識的基礎上作進一步討論。例如有人認為句中撲朔與迷離互補為義,即雄兔與雌兔均有腳撲朔、眼迷離的習性,這才難以區(qū)分雄雌。這樣的說法對不對?聯(lián)系下文兩兔傍地走,安能辨我是雄雌討論,就可以得出正確的理解。這樣的討論是在中學己有知識的基礎上展開的,可以加深學生對相關知識的理解。

又比如在講授古代漢語中有關對仗的知識時,不妨聯(lián)系高中語文第二冊《滕王閣序》課后練習。該課后練習五指出:課文中有很多對偶句不但上下句相對,而且在一句中自成對偶。如落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色,落霞對孤鶩,秋水對長天。這種當句對的句式,是王勃驕文的一大特點。學習新知,與己有知識相聯(lián)系,可以使得學生對對仗的基本類型有更深入的認識。

二、在新舊知識對比的基礎上,使學生知其然更能知其所以然

古代漢語作為一門工具課,其任務是通過這一課程的學習,使學生能更好地掌握古代漢語,培養(yǎng)其閱讀古籍的能力。作為師范院校,還應考慮如何運用這一工具提高中學文言文的教學水平。王力先生指出如果只熟讀一些作品和掌握一些常用詞,而沒有關于古漢語的基本理論知識,那就不能融會貫通,概括全而,中學文言文的解釋多屬隨文釋義,多為語境義,顯得零散,缺乏系統(tǒng)性。這就要求師范院校在進行古代漢語教學時,一方而,要盡可能聯(lián)系中學己學知識;另一方而,在新舊知識對比的基礎上,加強系統(tǒng)性教學,要使學生知其然更能知其所以然。

中學對字詞的用法一般只要求掌握語境義,因此對通假字、古今字不作嚴格區(qū)分。例如,中學課本對通假字一般以通來表明,如《勾踐滅吳》三年釋其政,課本的注釋是政通征,征稅。但有的古今字則也用通來說明,如《燭之武退秦師》失其所與,不知知通智。古今字則有的加以說明,如《論語十則》不亦說乎課文的注釋為說,悅的古字,愉快。但更多的時候并不注明,例如高中第一冊《燭之武退秦師》共其乏困共同供,供給;秦伯說,與鄭人盟說同悅?!豆篡`滅吳》令壯者無取老婦取同娶。師范院校古代漢語教學則要系統(tǒng)講授相關知識,要求嚴格區(qū)分通假字、古今字、異體字。因此,在古漢語教學中一方而應該講清古今字與通假字、異體字的區(qū)別,同時也應講清中學課本這樣處理的原因所在。這樣既可以讓學生很好地掌握古代漢語相關知識,又可以使他們明白中學文言文教學因為教學對象、教學要求的不同,不能照搬大學古代漢語課程中的相關術語。

中學文言文有不少詞類活用的典型用例,但一般只是隨文注釋,并未明確說明是哪一種類型的詞類活用。我們在講授古漢語常識之詞類的活用時,就可以舉這些例子,并且要讓學生知道中學文言文為什么這樣注釋。例如,中學《寓言兩則》(《韓非子》、《淮南子人間訓》片段)對智子疑鄰的解釋是:智,聰明,這里的意思是以為聰明?!独恰分袑θ谇暗慕忉?像狗似的蹲坐在前而?!洞蟮乐幸病穼嗜瞬华氂H其親,不獨子其子的解釋:親,用如動詞,以為親;下文子其子中的第一個子也是動詞。中學教材并沒有細致分析這些詞原來是什么,又活用為哪類,更沒有作進一步的理論概括(中學無此必要)。而大學古代漢語的學習則應使學生知其然亦知其所以然。以這樣的例子來加以說明,并且加以理論概括,不僅可以幫助學生掌握相關理論知識,還可以深化學生對中學教材的認識。

又如《木蘭詩》中的句子:東市買駿馬,西市買鞍鞘,南市買髻頭,北市買長鞭、將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸、開我東閣門,坐我西閣床、當窗理云鬢,對鏡帖花黃,以上句子課文并未注釋,然而課文練翻譯下列句子,注意上下句的意思是互相交錯、補充的,其實己暗含互文的特點。雖然王力版、郭錫良版古漢語教材均未選入《木蘭詩》,但我們在講授古代漢語關于修辭方式的相關內容時,可以舉這個例子,結合相關知識,使得學生深入理解相互交錯、補充的內在含義。

再如:中學課文《莊子秋水》對望洋向若中望洋的解釋是仰視的樣子,而郭錫良《古代漢語;+望洋:疊韻連綿詞,仰視的樣子少仲尼之聞中學課文的解釋少,動詞,小看,而郭錫良《古代漢語》注釋為少,形容詞用作意動,覺得少通過這樣的對比,結合系統(tǒng)性教學,就能使學生知其然且能知其所以然。

三、應明確高校古代漢語教材語法體系與中學語法體系的區(qū)別

古代漢語教學,少不了一些語法術語。然而,由于古代漢語教材語法體系與中學語法體系不同,這既給學生帶來不小的困惑,也給古漢語教師帶來難題。

例如:高中課文《師說》的注釋:師者,所以傳道授業(yè)解惑也者,助詞,用在主語之后表示判斷;夫庸知其年之先后生于吾乎之,結構助詞,無實在意義。這里的者、之的說明均不同于古代漢語課本。雖然王力、郭錫良兩種版本均未選《師說》,但在通論及文選中郭錫良等把者看作代詞,者在主語的后而復指,引出謂語;之郭本看作連詞,王力則看作介詞。

對這類現(xiàn)象,在古漢語教學時不能回避,相反,應明確指出這是因為語法體系的不同造成的,告訴學生這是人們對同一現(xiàn)象的不同認識。這里需要特別指出的是,語法體系的不同固然需要指出,且可以略加介紹,但不需要詳談,更不必深入研究,以免增加學生負擔。

此外,在對師范生講授古代漢語語法知識時,除了盡量多舉中學教材中出現(xiàn)的例子外,對中學教材中出現(xiàn)但沒有講明的語法術語,也應予以明確說明。這顯然有助于學生系統(tǒng)深刻地掌握相關語法知識。

例如:高中語文第二冊《師說》的注釋:師者,所以傳道授業(yè)解惑也所以,用來的,的憑借,跟現(xiàn)代漢語中表因果關系的所以不同。在古漢語教學時,除明確講明古代漢語所以的兩種主要用法外,還應指出:古漢語所以是代詞加介詞構成,而現(xiàn)代漢語的所以則己經(jīng)發(fā)展成為一個連詞,不再是代詞加介詞。

四、講授古代漢語知識時,既要注意其系統(tǒng)性也要注意補充教材之外的相關知識

講授古代漢語知識,既要注意其系統(tǒng)性也要注意補充教材之外的相關知識,這樣,才可以使學生更好地理解以前學過的知識。對于教師來說,能更好地把古代漢語教學與中學文言文教學銜接起來。

例如:中學課本對辛棄疾《西江月》聽取蛙聲一片的解釋取,助詞,用在動詞后表示完成,可釋為得、著。古漢語教材未選辛棄疾的這首詞。但是在講授古漢語的詞類知識時,我們可以提出疑問,即古代漢語教材為什么沒有涉及取的這類用法?這就關系到古代漢語課程的研究對象,更涉及漢語語法史的相關內容。古代漢語課程的研究對象主要是以先秦口語為基礎而形成的上古書而語以及后代用這種書而語寫成的文言,而這種文言中取是沒有時態(tài)助詞用法的。時態(tài)助詞在漢語歷史的長河中,有一個逐步的發(fā)展過程,并不是一成不變的。適當補充漢語史的基本知識,讓學生建立語言發(fā)展的觀點,既深化學生的認識,也使得古漢語教學與中學文言文教學有機結合起來。

作為師范院校的古代漢語課程的教師,不僅要對大學古代漢語的教學內容、教學目標、教學要求做到心中有數(shù),也要對中學文言文的教學內容、教學目標、教學要求了然于胸。國家教委師范司頒布的《漢語言文學教育專業(yè)教學大綱》中明確指出:古代漢語課是高等師范院校漢語言文學教育專業(yè)的一門基礎課,本課程的學習目的是掌握古代漢語基礎知識,提高閱讀古籍的能力,批判繼承古代文化遺產(chǎn),并運用有關知識進行文言文教學,提高中學文言文的教學水平。這也要求師范院校的古代漢語教師,不能只顧自己的教學體系而無視中學文言文實際。據(jù)柳士鎮(zhèn)先生統(tǒng)計,以2003年人教社中學課本為例,課內外合計,中學階段學生接觸到的古詩文總數(shù)約在250篇(首)以上。中學這么多的古詩文學習內容,理應成為高校古代漢語教學很好的鋪墊。

因而師范院校的古代漢語教師對中學文言文有哪些篇目、中學生己經(jīng)掌握哪些文言實詞、文言虛詞和文言句式,應做到心中有數(shù)。這樣將大大有助于古代漢語教學,才能真正把古代漢語教學與中學文言文教學有機結合起來,也有助于提高師范生將來的中學文言文的教學水平。

第2篇:古漢語與文學基礎范文

通過對教學材料的分析可以了解到,古代漢語作為一門基礎課程,從1958年之前,各高校于不同的歷史背景下,對古代漢語課目的教學內容及教學內容有著不同的定義。王力先生曾經(jīng)說過:有的當作歷代文選來教,有的是當作文言語法來教,有的把它講成文字、音韻、訓話,有的把它講成漢語史。目的要求是不一致的。自1958年的教育革新,廣大教育學者開始對古代漢語教學的目的及具體內容做出了重新的定義,望能夠通過古代漢語教學來促使?jié)h語教學成效得到一定程度的提升,自此以后,古代漢語教學革新過程中對其他方面也帶來了很大的影響。為此,在古漢語教學當中便有了實質性的內容,其是以常用詞、古漢語通論、文選三者有效綜合為基本準則,同時將其作為古漢語教學的重要內容,促使古漢語教學目的更加明確化。培養(yǎng)廣大學生具備學習古代漢語的基本性能可為今后的歷史學、哲學、文學及文獻學的學習打下堅實的根基。其中,歷史學、文學、哲學等是對中國傳統(tǒng)文化的集中性展現(xiàn),所以說,古代漢語教學是對中國傳統(tǒng)文化的傳承,是將中國傳統(tǒng)文化作為古漢語教學的主要教學內容。

二、古代漢語教學課堂應變?yōu)閭鞒兄袊鴤鹘y(tǒng)文化的主要陣地

伴隨著社會經(jīng)濟文化突飛猛進的發(fā)展與進步,我國曾經(jīng)出現(xiàn)很多次學習西方文化的現(xiàn)象,并且勢頭非常迅猛。曾經(jīng)有人在對西方文化未進行正確科學分辨的基礎上,隨意模仿西方文化,棄中國傳統(tǒng)文化于不顧。從節(jié)日習俗上來分析,在中國,很多人癡迷于國外的情人節(jié)、圣誕節(jié),無論這些節(jié)日與中國國情的關系,隨意拿來便進行模仿,致使傳統(tǒng)文化遭到巨大的冷落,無人問津。隨著最近幾年我國社會經(jīng)濟的快速進步及迅猛的發(fā)展,我國綜合國力的不斷增強,中國傳統(tǒng)文化開始不斷地回歸,譬如:我國在2008年主辦的奧運會開幕式當中,成功地向全世界展現(xiàn)了我國優(yōu)秀的四大發(fā)明、無數(shù)、中國吸取、皮影戲、古代音樂等,開場戲《擊缶而歌》向全世界介紹了我國傳統(tǒng)的貴賓迎接利禮儀,展現(xiàn)了有朋自遠方來、不亦樂乎的獨特含義。2009年我國頒布了國家傳統(tǒng)節(jié)日:清明節(jié)、端午節(jié)、中秋節(jié)等重要傳統(tǒng)節(jié)日與以往的春節(jié)一樣共同作為中國法定節(jié)假日。這對于我國優(yōu)秀民族文化的弘揚具有很重要的作用,并且,在全球范圍內興起了學習漢語的巨大浪潮,隨后,孔子學院在很多國家相繼創(chuàng)建起來,這為中國傳統(tǒng)文化的宣傳起到了巨大的推動作用。在目前的傳統(tǒng)文化大環(huán)境當中,高等院校教育工作人員有責任有義務將發(fā)展弘揚中國傳統(tǒng)文化作為古代漢語教學中的重要構成部分,走在弘揚中國傳統(tǒng)文化的先進行列。為此,高效教師要義不容辭的把古代漢語教學課堂作為弘揚中國傳統(tǒng)文化的主要陣地,履行作為一名中國人的巨大義務與責任。

三、古代漢語教學如何傳承中國傳統(tǒng)文化

(一)改變教師教學理念對學生實施正確引導

在以往的古漢語教學當中,教師只是將古漢語課程作為學習其他語文知識的一種工具,在目前的教學革新之后,教師需改變以往傳統(tǒng)的教學理念,要下意識的引導學生。譬如,在論語教學的過程當中,老師可以綜合實際情況,讓學生能夠真正地去體會到古人為人處事、教育教人的高尚道德。對學生背誦古詩詞上進行嚴格的要求,增強優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育力度,同時可以綜合中國傳統(tǒng)節(jié)日,將傳統(tǒng)文化思想逐漸融入我們的日常生活當中。

(二)選擇優(yōu)質的教學內容

近代著名教育家陶行知曾講到:“智仁勇三者是中國重要的精神遺產(chǎn),過去它被認為‘天下之達德’,今天依然不失為個人完滿發(fā)展之重要指標?!逼鋵?,中國傳統(tǒng)文化當中的仁義禮智信、真善美的發(fā)現(xiàn)是通過我們對古漢語文學的學習過程中慢慢挖掘出來的,所以,在進行古代漢語教學過程中,選擇優(yōu)質的教學內容非常關鍵。

(三)教學方法的革新

古代漢語教師不可一如既往的采取一種傳統(tǒng)的教學方式,要做到根據(jù)時代的變化及教學實際情況的需求,進行多元化的教學。認真組織每一次的古漢語教學內容,重視民族文化精神的弘揚。譬如:采用現(xiàn)代化多媒體教學方式、文化解讀的教學模式,將古文字、詩詞以生動形象的圖片或者動畫真實地展現(xiàn)出來,便于學生理解及加深學習印象,從而激發(fā)對古代漢語學習的興趣。

四、結語

第3篇:古漢語與文學基礎范文

一、漢語言文學的產(chǎn)業(yè)化

任何一種文化想要得到廣泛的傳播和長足的發(fā)展必定要經(jīng)歷產(chǎn)業(yè)化的道路。依照漢語言文學自身的特點我認為可將其分成幾個部分分別處理。古漢語作為中國傳統(tǒng)文化的基礎也是漢語言文學最為豐富的素材寶庫,由古漢語所支撐的中國“國學”更是中國傳統(tǒng)文化的集大成。但是,由于近代白話文的興起,現(xiàn)代青少年對于深入學習研究古漢語和國學的耐心正逐步喪失。漢語言文學的產(chǎn)業(yè)化應該與漢語支撐并由漢語表達的中國的價值觀理念結合在一起,而不應該是由漢語描繪出的其他文化的內容。

由此可見,技術上的以及其他一些方面的手段是非常必要的,這是漢語言文學產(chǎn)業(yè)化在硬件上的要求。

二、漢語言文學的國際化

要實現(xiàn)漢語言文學的國際化,首先要實現(xiàn)漢語的國際化,讓漢語逐漸成為一種被認可并被廣泛接受的語言。在這點上對外漢語教學則顯得尤為重要。

其次,要實現(xiàn)漢語言文學的國際化必須建立漢語言文學作為中國文化的代表,作為文化產(chǎn)業(yè)的一部分進行國際化。這就需要各方面人力、物力、財力的大力支持。

最后,漢語言文學要滲透到的是世界各國,不應該急功近利只盯住擁有文化話語權的歐美各國。諾貝爾文學獎不一定是一國文化獲得國際認可的唯—途徑,只要擁有足夠多的國際廣泛認可,漢語言文學完全可以建立以自己為核心的諾貝爾文學獎。

三、走產(chǎn)業(yè)化與國際化相結合的發(fā)展道路

脫離了產(chǎn)業(yè)化談國際化和脫離了國際化談產(chǎn)業(yè)化都是片面的,國際化與產(chǎn)業(yè)化是相輔相成相得益彰的。因此,走將產(chǎn)業(yè)化與國際化相結合的發(fā)展道路才能夠更好促進漢語言文學的發(fā)展。

第4篇:古漢語與文學基礎范文

關鍵詞:古代漢語 多媒體課件 設計 應用

中圖分類號:G64 文獻標識碼:A 文章編號:1673-9795(2013)03(b)-0166-02

古代漢語是漢語言文學專業(yè)的主要課程之一,是培養(yǎng)大學生閱讀古文能力的工具課,在整個專業(yè)課程設置中占有很重要的地位。但本課程由于內容多,任務重,且枯燥乏味,加之課時又少,因此,在古漢語教學中普遍存在教師難教,學生怕學的現(xiàn)象,為改變這種現(xiàn)狀,必須進行一些新的教學嘗試,如設計制作多媒體課件應用于古漢語教學中,調動學生學習的積極性和主動性,并適應當今科技發(fā)展的需要。要使設計出的課件能在教學中充分發(fā)揮作用,首先要了解古漢語課程的特點和要求,根據(jù)不同的內容設計制作課件,應用于古漢語教學中,才能有效地提高古漢語教學質量和效果。

1 古漢語課程的內容、特點及要求

古漢語課程的內容主要有文選和通論兩大部分。文選部分主要講授古代的典范文言作品;通論部分講授文字、詞匯、語法、音韻、修辭等知識。這兩部分的教學各有特點和要求:

(1)文選教學主要是為了培養(yǎng)學生古漢語方面的感性知識,而這些知識是非常繁雜和瑣碎的,要讀懂這些作品,要求學生聽課的注意力必須高度集中,否則,一些知識很容易就被漏掉了,教師在教學中若能有針對性地使用多媒體課件教學,可以吸引學生的注意力,激發(fā)學生學習的積極性和主動性。

(2)通論部分的教學主要是給學生傳授有關古漢語的理論基礎知識,重點講授古今漢語在語音、詞匯、語法方面差異大的一些基礎知識,涉及到很多基本概念、基本理論,對于這些理論知識要求教師的講授要突出重點且盡量全面系統(tǒng),講解清楚,使學生記憶牢靠,并會用來解決古書閱讀中遇到的各種問題,這也要求教師在教學中使用一些輔的工具,采用一些新的教學手段,才能幫助學生熟練掌握所學知識。

2 多媒體課件在古漢語不同教學內容中的設計與運用

根據(jù)古漢語課程的特點與要求,文選和通論的教學課件在設計與運用時,要有針對性地把本課程的重點、難點及相關信息、知識點制作成幻燈片進行教學,最大程度地體現(xiàn)多媒體教學的優(yōu)勢。

2.1 文選課件的設計與應用

課本部分教學注重課文字詞的解釋與語句的疏通,每張幻燈片使用的文字不宜過多,在設計課件時要求輸入重點語句,逐字解釋單個字詞的意義后再翻譯全句?;脽羝嬅鎽啙?、明了,同時為加深學生對字詞的理解和記憶,設計課件時可一些詞義注釋制作成圖片,并應用超鏈接來補充資料,通過點面結合的方式激發(fā)學生的學習興趣和熱情,提高文選教學的效果。

在講解課文《段于鄢》時,對“及莊公即位”一句的疏通,要重點講清楚“及”和“即”的本義和在本句中的意義,可以先把這些字從甲骨文一直到楷書的字形及詞的本義、引申義和相關的知識制作成圖片,再鏈接到課件中,上課時一點字詞,這個字的字形結構和字的本義、引申義等意義的來龍去脈就通過圖片呈現(xiàn)出來,讓學生不僅知其然而且知其所以然,這樣的教學既方便、直觀,又生動形象,而且信息量大,吸引了學生的注意力,使學生在理解字詞的意義時,不再覺得枯燥,增強了學習興趣,提高了教學效率。所以,在講解文選時,可在課件中設計若干幻燈片,輸入一些重點字詞的形體結構及解釋,隨時點擊應用,通過分析字形來幫助學生理解詞義。

在講“既而大叔又命西鄙北鄙二于己”中“既”的本義時,可以利用插入的圖片資料,把“既”和“即”對比起來分析:這兩個字的字形結構相似,左邊都有一個食器,右邊是一個人跪坐形,不同的是“即”中的人,嘴張得大大的,正準備去吃飯,而“既”是吃完了,把頭轉向了一邊,通過字形分析,可以看出兩個字都是會意字,“即”的本義是“就食”,由此引申出“靠近、走近”,再引出本句的“走向(登上)”等意義,而“既”的本義是“食盡”,由此引申為“完、盡”等,再進一步引申作副詞,即本句的意義“已經(jīng)……”通過這樣的講解,學生對字詞的理解更加清楚,也更牢靠,事半功倍,因此,多媒體課件在古漢語教學中運用得好,能使文選的講解不再枯燥和乏味。

2.2 通論課件的設計和應用

通論教學牽涉到許多概念和例句,一個概念如何引入,需要插入什么樣的媒體,如何才能加深學生對這些知識的理解,都需要進行精心的設計。如《詩律》一節(jié)的課件設計。

(1)課件設計制作:收集律詩方面的作者信息及相關圖片,詩文朗誦的mp3聲音文件,補充資料等,根據(jù)教學內容用PowerPoint軟件制作成為一個超鏈接結構的多媒體課件。課件結構如圖1所示。

(2)教學過程中課件的運用。

教學開始,播放課件,出現(xiàn)課件結構簡圖,點擊右下角“進入正文”按鈕,進入到課件封面“詩律”,點擊進入“教學內容”,即“主菜單”畫面,全面顯示本章節(jié)所要講授的五個內容。在此畫面中用鼠標點擊“一”,出現(xiàn)第一個問題“什么是詩律”,同時,播放古箏彈奏的背景音樂,并顯示對“詩律”的狹義和廣義的兩種解釋,講解古詩的分類,弄清古體詩和近體詩的劃分及不同特點。

點擊“返回”按鈕,回到“主菜單”頁面,點擊菜單“二”,動畫切出第二個標題:“近體詩的分類和特點”,通過樹狀結構圖顯示近體詩的分類,并用幾張幻燈片舉例說明;顯示并講解近體詩的四個特點:句數(shù)固定、押韻嚴格、講究平仄、要求對仗。

回到“主菜單”,點擊“三”,動畫切出第三個問題:“近體詩的押韻”,介紹近體詩押韻的“韻書”及押韻的規(guī)定,再通過一些詩文圖片舉例說明押韻的具體情況,讓學生了解到近體詩一般只押平聲韻,以及用韻的標準等等。

點擊主菜單“四”,進入第四個標題:“近體詩的平仄格式”。切出平聲仄聲的內容以及平仄聲在近體詩里的組合規(guī)則,弄清近體詩每一句的平仄組合格式,根據(jù)其組合規(guī)則組合出五言律詩和七言律詩的四種基本句式,分別用鼠標點擊每一種句式,就可顯示整首律詩的平仄組合格式。如點擊五言律詩“仄起仄收句式”,即顯示出以這種格式起頭的律詩第一句平仄:仄仄平平仄,再逐漸動畫切出后面七句的平仄:平平仄仄平、平平平仄仄、仄仄仄平平、仄仄平平仄、平平仄仄平、平平平仄仄、仄仄仄平平;在同一畫面中顯示杜甫五言律詩《春望》舉例說明,同時播放《春望》錄音,讓學生逐一標出每個詩句的平仄。進而舉一反三地了解五言律詩的其他三種平仄格式,進一步弄清七言律詩及絕句的四種平仄格式。

點擊主菜單“五”,顯示第五個標題“近體詩的對仗”。在畫面上方動畫切出近體詩對仗的基本要求,并舉例說明。如,列舉“白日依山盡,黃河入海流”來講解近體詩相對的兩句詞性和句式結構要相同或相近的要求,再列舉一些典型的詩句講解近體詩對仗的分類。

至此,“詩律”一節(jié)的五個內容講授結束,點擊“退出”按鈕,切出最后一張幻燈片,結束課程。

本節(jié)內容由于使用了多媒體課件進行教學,使原本繁雜枯燥的內容清晰、直觀地呈現(xiàn)出來,教學過程生動形象,課堂氣氛也很活躍,而且豐富的畫面和優(yōu)美的背景音樂增加了學生的學習興趣,提高了教學效率。

3 古代漢語應用多媒體課件教學的效果

在古代漢語中,設計和應用多媒體課件進行教學能提高教學效率。我從2005年開始在部分章節(jié)中使用課件進行教學,后來逐步發(fā)展為一個學期都使用多媒體課件進行教學。同傳統(tǒng)的教學手段相比,多媒體課件可以彌補傳統(tǒng)教學在直觀性、動感性等方面的一些不足,能把古漢語很多枯燥而抽象的內容通過文字、圖像、聲音等多種信息傳輸出來,在課件中通過顯示一些古代作家圖片及古文字圖像,通過一些古詩文的朗讀錄音、相關影像視頻的播放,可以打破時空界限,把學生的思維帶入古人的生活環(huán)境,切身體驗作家作品所傳授出的大量信息,更好地使學生融入進古代漢語知識中去。通過這些直觀、生動的畫面,激發(fā)了學生的學習興趣,加深了對學習內容的印象和理解,使教學內容更加形象、清晰地展現(xiàn)出來,學生在課堂上積極思考,主動回答問題,和教師形成良好的互動關系,課后認真完成作業(yè)并能在考試中取得不錯的成績。教學之余,我還把古代漢語課件上傳到自己建立的博客中,在師生間建立起了一個互動交流的平臺。在里面鏈接提供了很多古代漢語學習資料,對那些在課堂上來不及掌握和理解的問題,學生可以通過網(wǎng)絡瀏覽進行補充,使學生有了更多的學習機會,更好地完成了古代漢語知識的傳授,促進了教學質量的提高和教學效果的提升。

綜上所述,在古漢語教學中設計和應用多媒體課件,可以激發(fā)學生的學習興趣,提高教學效率,可以更好地突出教學的重點、難點、讓教師更好的完成教學任務。高校古代漢語教師要盡可能地設計并應用多媒體課件進行教學,通過課件演示創(chuàng)建良好的課堂氣氛,給學生提供豐富的知識內容,還可相應地節(jié)省教師板書的時間,使教師有更多時間進行講解、同學生進行交流,引導學生獨立思索和發(fā)現(xiàn)問題,激發(fā)學生的創(chuàng)造性思維,提高學生發(fā)現(xiàn)問題、解決問題的能力,使多媒體課件更好地為教學服務。

參考文獻

[1] 曾繼平,徐兵.多媒體網(wǎng)絡課件的設計與應用[J].重慶三峽學院學報,2003(3):105-107.

第5篇:古漢語與文學基礎范文

一、聯(lián)想類比當代仍然使用的成語

如今使用的熟語特別是成語保留了古漢語的特點,成語中保留有許多古漢語的特殊句式。成語有約定俗成、言簡意賅等特點,學生有一定的成語基礎知識,通過分析成語來掌握文言特殊句式,不失為一條捷徑。如,“時不我待”是否定句中代詞賓語前置,“唯利是圖、惟命是從”也是賓語前置,“相濡以沫”是狀語后置。接觸到一種文言特殊句式,就舉一個包含類似語言現(xiàn)象的成語,通過比較點撥,易為學生所理解。

學習蘇詢《六國論》一課,講到“趙嘗五戰(zhàn)于秦,二敗而三勝”時,引用成語“三令五申”來比較?!岸《齽佟笔菙?shù)詞作補語前置,數(shù)詞“二”“三”做動詞“敗”和“勝”的補語,放在動詞前,意為“敗二勝三”(戰(zhàn)敗了兩次,戰(zhàn)勝了三次)。而“三令五申”中數(shù)詞“三”“五”做動詞“令”和“申”的補語,放在動詞前,意為“令三申五”(命令了三次,告誡了五次)。歐陽修《伶官傳序》中,有“請其矢,盛以錦囊”一句,可以列舉成語“持之以恒”“嗤之以鼻”等?!笆ⅲㄖ┮藻\囊”省略了動詞“盛”的賓語“之”,它還是狀語后置結構,應為“以錦囊盛(之)”。而“持之以恒”應為“以恒持之”,即“有恒心地堅持下去”;同理,“嗤之以鼻”應為“以鼻嗤之”,即“用鼻子發(fā)出輕蔑的笑聲”。這樣類比,學生就容易懂了。

二、聯(lián)想類比現(xiàn)代文學作品的語言

課本中的現(xiàn)代文有一些與現(xiàn)代漢語語法規(guī)范不同的句子,在教學中,可以援引這些例句來和文言特殊句式進行比照。

學習蘇軾《赤壁賦》中的“渺渺兮予懷”和《孟子?齊桓晉文之事》“宜乎百姓之謂我愛也!”二句,講謂語前置句時,從史鐵生《我與地壇》等文章中找類似用法的句子來對照?!段遗c地壇》開頭有一段描寫:“四百多年里,它剝蝕了古殿檐頭浮夸的琉璃,淡褪了門壁上炫耀的朱紅,坍圮了一段段高墻,又散落了玉砌雕欄……”這段話作者有意采用了主謂倒裝語序,來突出地壇的剝蝕狀、淡褪狀、坍圮狀、散落狀,突出了地壇的滄桑變化和荒蕪衰敗。

這樣再讓學生理解上述兩個文言特殊例句,就會變得容易。上述兩句都是謂語前置,為了突出強調謂語?!懊烀熨庥钁选蓖怀鰪娬{“我心緒渺遠、想得很多”之闊遠,“宜乎百姓之謂我愛也”突出強調“老百姓認為我吝嗇是應該的”之程度。這種比較教學方法,可以消除學生對文言特殊句式的陌生感和懼怕心理,調動學習興趣。

三、聯(lián)想類比學生熟悉的流行歌曲

常見文言語法現(xiàn)象,如,詞類活用、倒裝、省略等,在流行歌曲歌詞中都能找到類似的例證。教師可先找一些學生熟悉的歌曲,從中找出符合文言特殊句式特點的句子備用。借助學生喜歡的流行歌曲,來進行文言特殊句式的教學。

聯(lián)想國歌《義勇軍進行曲》中的“起來,不愿做奴隸的人們”和毛阿敏《歷史的天空》中的“暗淡了刀光劍影/遠去了鼓角錚鳴/……”這些謂語前置句,那么,上述《赤壁賦》中的“渺渺兮予懷”和《齊桓晉文之事》中的“宜乎百姓之謂我愛也”,也都是謂語前置句,這樣學生易于理解。

歌手林俊杰演唱的《凍結》中的一句歌詞:你的項鏈在我身邊發(fā)光在我胸前。其中“你的項鏈發(fā)光在我胸前”,應該理解為“你的項鏈在我胸前發(fā)光”,這樣的句子就叫做狀語后置。類比可知,《燭之武退秦師》文中“秦軍函陵,晉軍南”,就是狀語后置的特殊句式。

教學中類似的例子很多,教師可以嘗試引入流行歌曲的歌詞,“寓教于樂”,增強文言特殊句式的教學效果。

四、聯(lián)想類比中學英語的語法知識

中學生對現(xiàn)代漢語語法知識不甚明了,弄不懂“主、謂、賓、定、狀、補”很普遍,但是對英語語法知識掌握得較好。在文言特殊句式教學中,可以“洋為中用”,引進英語句型來與之類比也很有效。

以文言文中的狀語后置句為例,學習《鴻門宴》中“將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南”時,先請學生在黑板上把“他們在花園里讀書”一句翻譯成英文,然后引導學生分析句型,劃出句子成分。翻譯成英語是:They(主語) are reading(謂語) in the garden(狀語);直譯成中文是:他們(主語)讀書(謂語)在花園里(狀語);再按現(xiàn)代漢語語法規(guī)范應調整為:他們(主語)在花園里(狀語)讀書(謂語)。通過比較,發(fā)現(xiàn)在英語中語序是“主語+謂語+狀語”,在現(xiàn)代漢語中,語序是“主語+狀語+謂語”,“狀語”在“謂語”前。而英語中“主語+謂語+狀語”的句型結構,和文言文中狀語后置句型一樣。

在此基礎上,分析“將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南”的句式特點,就水到渠成了。將軍(主語)戰(zhàn)(謂語)河北(狀語),臣(主語)戰(zhàn)(謂語)河南(狀語)。直譯為:將軍(主語)作戰(zhàn)(謂語)在黃河以北(狀語),我作戰(zhàn)(謂語)在黃河以南(狀語)。意譯為:將軍(主語)在黃河以北(狀語)作戰(zhàn)(謂語),我(主語) 在黃河以南(狀語)作戰(zhàn)(謂語)。

古漢語中語序是“主語+謂語+狀語”,這與英語的句型結構一致,而現(xiàn)代漢語中語序是“主語+狀語+謂語”。狀語在古漢語中與現(xiàn)代漢語中在謂語的前后位置正好相反,按照現(xiàn)代漢語語法順序看,它是倒置的。這種古漢語中狀語位置在謂語后與現(xiàn)代漢語語序不同的句子,就叫狀語后置。

第6篇:古漢語與文學基礎范文

關鍵詞:上古漢語 第一人稱代詞 “朕” 句法功能

上古漢語第一人稱代詞見諸文獻的有“我”“吾”“余”“予”“朕”“n”“臺”等多種說法,其中“余”“予”“我”“朕”出現(xiàn)最早,在殷商時期的甲骨文里即已出現(xiàn)。秦始皇二十六年,欽定其中的“朕”為天子自稱,自此“朕”成為皇帝的專稱。

在上古漢語中,“朕”的句法功能究竟如何?“朕”的句法功能與“朕”被欽定為皇帝專用的第一人稱代詞――這兩者之間,是否存在某種可能的聯(lián)系?

一、“朕”的句法功能

“朕”一般表示單數(shù)①,它的句法功能是經(jīng)常用作定語,有時用作主語,分別可譯為“我的”“我”。另外,據(jù)當代學者考察,“朕”也有作賓語②和謂語的確切用例。

(一)用作定語

“朕”經(jīng)常用作定語。例如:

(1)己卯卜,王貞:鼓其取宋伯歪,鼓骨載朕事,宋伯歪從鼓?(合集20075)

(2)秦公曰“不顯朕皇祖,受天命,^佑下國,十又二公,不墜在下”(《秦公鐘》)

(3)韓侯受命,王親命之:“纘戎祖考,無廢朕命?!保ā对娊?jīng)?大雅?韓奕》)

(二)用作主語

“朕”用作主語的例子。例如:

(4)戊寅卜:朕出今夕?(合集22478)

(5)朕不敢有后。(《尚書?多士》)

(6)朕教汝于民彝,汝乃是不M,乃時惟不永哉?。ā渡袝?洛誥》)

(三)用作賓語

姚振武(2015)提到:喻遂生曾指出甲骨文殘辭中有“朕”作賓語的疑似用例,另外,據(jù)錢宗武考察,今文《尚書》中“朕”作主語凡20見,作定語凡33見,此外也有“朕”作賓語的確切用例,凡2見。例如:

(7)汝曷弗告朕,而胥動以浮言,恐沈于眾?(《尚書?盤庚上》)

(8)爾謂朕:“曷震動萬民以遷?”(《尚書?盤庚下》)③

(四)用作謂語

據(jù)張玉金(2010)考察,“朕”還可作判斷句的謂語。例如:

(9)越則非朕,負亂惟爾。(《逸周書?商誓》)

二、“朕”的句法功能與“朕”被欽定為皇帝專用的第一人稱代詞

《史記?秦始皇本紀》載,秦始皇統(tǒng)一天下后,采納丞相王綰、御史大夫馮劫和廷尉李斯等的建議,欽定第一人稱代詞中的“朕”為天子自稱,自此,“朕”成為皇帝的專稱。

“朕”被欽定為皇帝專用的第一人稱代詞,一定有其原因值得探究。但這篇文章里,我們想討論的是:“朕”的句法功能與秦始皇將“朕”欽定為皇帝專用的第一人稱代詞――這兩者之間,是否存在某種可能的聯(lián)系。

上文提到,“朕”經(jīng)常用作定語。實際上,“朕”的以上句法功能中,最常見的是用作定語(譯為“我的”)。西周和春秋金文中,當時王或諸侯、大臣提到自己的先祖的時候,用于自稱的作定語的代詞經(jīng)常用“朕”,即用“朕”來修飾令人尊崇、敬畏的祖先。如2003年陜西寶雞出土的西周青銅器――西周F盤銘文中④,360字的銘文就有5處提到“朕”:“朕皇高祖”(我光榮的高祖),1處“朕皇亞祖”(我光榮的祖父),1處“朕皇考”(我光榮的父親),2處“朕皇祖考”(我光榮的先祖和先父)。這5處“朕+稱謂”中,“朕”均用作定語。另外,《楚辭?離騷》中當屈原提到自己的父親的時候,也用“朕皇考”(“帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸”)等等。

君主帝王、諸侯、大臣等貴族或地位高貴的人,在提到讓自己尊崇和敬畏的先祖的時候,經(jīng)常使用“朕”自稱,讓人們覺得這個詞本身有尊貴的意味,用人們覺得表示尊貴意味的第一人稱代詞作為皇帝專稱并不奇怪。

當然,“朕”緣何成為秦始皇欽定的皇帝專用的第一人稱代詞,一定有其他更重要的原因。關于這個問題,我們將另文撰述。

(本文為桂林電子科技大學2015年網(wǎng)絡教學資源建設項目“漢語國際教育專業(yè)《古代漢語》多媒體課件建設”[項目編號:ZJW14127]的階段性研究成果。)

注釋:

①夏先培(1986)、姚振武(2015)指出“朕”也有用于復數(shù)的例

子,但比例很小。

②陳夢家(1956)認為殷商時代第一人稱代詞“我、余、朕”三者

有“格位”和“數(shù)”的不同,其中“朕”主要作定語,有時也作主語,沒有提到“朕”有用作賓語的用例。后來學界一度認為上古漢語中的“朕”不能作賓語。

③姚振武(2015)引錢宗武先生所言“朕”作賓語的確切用例“爾

謂朕:‘曷震動萬民以遷?’”,出處誤為《尚書?盤庚上》。據(jù)我們考察,《尚書?盤庚上》中并無“爾謂朕:‘曷震動萬民以遷?’”但《尚書?盤庚下》中有“爾謂朕曷震動萬民以遷”(意為:你們反而問我“為什么要驚動眾人而遷徙?”),故本文此處據(jù)此糾正為《尚書?盤庚下》。

④西周F盤被稱為“中國第一盤”,系周宣王之臣F給先祖先父鑄

造,盤底21行約360字記載F的家族8代人輔佐西周12位王(周文王至周宣王)征戰(zhàn)、理政、管治林澤的歷史。

參考文獻:

[1]張玉金.甲骨文語法學[M].上海:學林出版社,2001:25-26.

[2]張玉金.古代漢語語法學[M].廣州:廣東高等教育出版社,2010:56.

[3]陳夢家.殷墟卜辭綜述[M].北京:科學出版社,1956:96.

[4]夏先培.先秦第一人稱代詞“余”(予)“朕”“我”“吾”關系初探[J].長沙水電師院學報(社會科學版),1986,(2):135-141.

第7篇:古漢語與文學基礎范文

關鍵詞:郭錫良;《古代漢語》;注釋;商兌

中圖分類號:H194.1 文獻標識碼:A 文章編號:1673-2596(2016)10-0210-03

一、文獻綜述

郭錫良等先生編著的《古代漢語》(商務印書館出版)教材,由全國著名專家編寫,權威性強,發(fā)行量大,曾獲全國優(yōu)秀教育圖書一等獎。但因該教材是集體編寫,常偶有疏漏,雖亦有一些文章商榷,使其不斷完善,但今天看來仍有一些不夠完善的地方,我們根據(jù)對郭錫良等先生《古代漢語》文選的注釋情況進行了進一步的探討,提出了一些自己的淺見,以就教于方家。

關于探討郭錫良等先生編著的《古代漢語》的文選注釋的論文很多,主要有:王洪清《〈古代漢語〉注釋析疑》;張延俊《郭錫良〈古代漢語〉部分注釋的商榷》;馮瑜華、喬秋穎《郭錫良〈古代漢語〉(修訂本)文選和引文部分勘誤》;王慧《郭錫良古代漢語注釋商兌九則》;周寶宏《郭錫良等主編〈古代漢語〉部分注釋補正》等。這些論文對郭錫良先生主編的《古代漢語》的注釋進行了研究,有理有據(jù),很受啟發(fā)。

本文在先哲時賢探討的基礎上,運用文獻綜合法,把郭本《古代漢語》(郭錫良編著的《古代漢語》,以下簡稱郭本《古代漢語》)的注釋中偶疏的地方進行探討并作了分類,即分為以下三類:一、文選中有的通假字、古今字注釋混同;二、文選中有的詞語注釋有誤;三、文選中有的注釋字音錯誤。

所謂通假字,是指古書中的用讀音相同或者相近的字代替本字的用字現(xiàn)象,“本字”和“借字”僅有語音上的聯(lián)系,即語音相同、相近,但毫無意義上的聯(lián)系,常用“某,通某”的方式表述。所謂的古今字,是指文獻中記錄同一個詞而在不同時代使用了不同的字形,它不但語音相同,而且有意義聯(lián)系。常用“某,同某”或“這個意義后來寫作……”等表述方式。

二、文選中有的通假字、古今字注釋混同

在郭本《古代漢語》文選的注釋中,由于對通假字和古今字了解的不夠全面,容易有一種似是而非的感覺,因此對通假字和古今字的注釋容易出錯,把它們搞混。這主要有以下兩個方面的情況:

(一)有的古今字誤注為通假字。

1.《齊桓公伐楚》:管仲對曰:“昔召康公命我先君大公曰:‘五侯九伯,女實征之,以夾輔周室?!惫尽豆糯鷿h語》注為:“大公:即姜太公,名尚。齊國的第一個國君。大:通‘太’。”

我們認為:大,同“太”。

郭本《古代漢語》認為:“大,通‘太’”,我們認為是,大,同“太”?!按蟆焙汀疤辈皇峭僮侄枪沤褡?。因為,“大”和“太”讀音相近和而在意義方面又有密切聯(lián)系。

首先,“大”和“太”讀音相近,《說文解字》記載:“大,他達切;太,他蓋切?!逼浯危鼈兊囊饬x之間也有許多聯(lián)系。《廣韻》記載:“大,小大也?!倍斡癫谩墩f文解字注》:“后世凡言大,而以為形容未盡,則作太。如大宰俗稱太宰,大子俗作太子,周大王俗作太王也。”,《廣雅》:“太,大也?!保弧缎瘟x》:“太與大本來為一個字,都是指大,慢慢地分化成為了兩個字?!薄豆糯鷿h語詞典》對“大”的記載是“(dà),最。并舉例句“《左傳?襄公二十四年》:‘大上有立德,其次有立功,其次有立言。’”對“太”的解釋是“大。《莊子?秋水》:‘計中國之在海內,不似米之在太倉乎?’”?!锻趿艥h語字典》注為:“大,同太”。由此可見,“大”和“太”的意義是一樣的,這樣,可以斷定它們不是通假字,而是古今字。正確的解釋應該為“大,后來寫作太?!?/p>

其次,這從發(fā)行的權威教材上也可得到證明。

(1)南京大學高小方等《古代漢語》對《齊桓公伐楚》中的“大”和“太”注為“古今字,大公――太公”。①

(2)朱東潤主編的《中國歷代文學作品選》(上編第一冊)注為:“大公,讀作太公,即姜尚,齊之始祖?!雹?/p>

根據(jù)以上分析,“大”和“太”應為古今字,而不是通假字。

2.《燕昭王求士》:“馮幾據(jù)杖,眄視指使,則廝役之人至”。郭本《古代漢語》注為“馮幾:靠著機案。馮,通‘{’”。

我們認為:馮,同“憑”({)。

很顯然,郭本《古代漢語》把它們看作是通假字了,其實這是一對古今字。“馮”字出現(xiàn)的時間要早于“憑”,同時“馮”表示“憑借、依靠”等意義出現(xiàn)的時間也比較早,可見,“憑”是在“馮”的基礎上加上“心”字而形成的,“憑”的古體是“{”?!墩f文解字》:“馮,馬行疾也。”而后又引申出依靠、憑借的意義;《左傳?僖公二十八年》:“君馮軾而觀之,得臣與寓目焉?!边@里的“憑”就是依靠的意思。再看北大編《古代漢語常用字字典》:“馮,后寫作‘憑’”,用術語“后寫作某某”,這已表明“馮”與“憑”是古今字關系。

張清常、王延棟《戰(zhàn)國策箋注》對《燕昭王求士》中的“馮”注為“馮幾,靠著幾案。馮,同‘{’,依靠?!雹邸皗”是“憑”的繁體寫法。

3.《論貴粟疏》:“千里[敖,冠蓋相望”,郭本《古代漢語》注為“敖,通‘遨’”。

敖,通“遨”,我們認為應該為:敖,同“遨”。

《說文解字》:“敖,從出從放,本義為出游”。而在《說文解字》中:“敖,出游也。從出從放。”,但是沒有“遨”的相關內容,因為“遨”的使用出現(xiàn)的時間比“敖”遲出來了很久,因此,給“敖”加上一個偏旁就成為了“遨”,它“出游”的這個意義也是從“敖”衍生出來的。在《古代漢語詞典》中,“敖”只有一個義項,就是“遨游,游逛”,而這個義項是“敖”這個詞眾多義項中的第一個義項,所以說,“遨”是從“敖”的一個義項中分化出去的。北大編《古漢語常用字字典》注“敖”為“游遨”義;注“遨”也為“游遨”義,說明“敖”與“遨”在這個義項上同義,二字意義相同而不僅僅是讀音相同,這就說明“敖”與“遨”是古今字,而不是通假字。因此,“敖”和“遨”不是通假字,而應該是古今字,正確的解釋應該為:“敖,出游,后來寫為“遨”。

(二)有的通假字誤注為古今字

《張騫傳》:“騫為人力,寬大信人,蠻夷愛之。”郭本《古代漢語》注為“力:堅強而有毅力。:后來多寫作‘強’”。

我們認為應該是:,通“強”。

很顯然這是把“”和“強”看作是古今字關系了,我們認為它們是通假字關系?!啊焙汀皬姟睕]有意義上的聯(lián)系,僅是語音相同而已?!啊?,小篆作 ?!墩f文》“”“弓有力”。例如《戰(zhàn)國策?韓策》:“天下之強弓勁弩皆自韓出。”杜甫《前出塞》詩:“挽弓當挽強,用箭當用長?!?,其后來演變?yōu)椤坝辛α俊薄ⅰ笆怯辛α俊钡囊饬x,例如李斯《諫逐客書》:“強公室,杜思門?!倍@個“強”,小篆作 ,《說文》“蠐也。從蟲弘聲。”可見“”與“強”這兩個字,一個本義與弓箭有關,一個本義與昆蟲有關,二者在意義上并沒有聯(lián)系,所以,它們不是古今字,而是通假字。“”與“強”同屬群紐,陽韻,為同音通假。“”與“強”二字在古代只是讀音相近,意思上卻毫無關聯(lián),因此,我們認為它們是通假字與本字的關系,正確的解釋應該是:,通“強”。

《王力古漢語字典》:“,通‘強’”。又注曰:“強,通‘’?!笨梢姸质腔ハ嗤俚??!睹献?梁惠王上》:“晉國,天下莫強焉,叟之所知也?!薄妒酚?絳侯周勃世家》:“勃以織薄曲為生,常為人吹簫給喪事,材官引。”從文獻上看,二字是互通的。

三、文選中有的注釋有誤

郭本《古代漢語》除在通假字、古今字注釋混同外,在一些詞語解釋上也偶有失誤。

(一)詞義解釋欠準確

1.《女媧補天》:“往古之時,四極廢,九州裂,天不兼覆,地不周載?!惫尽豆糯鷿h語》注為“,四極:天的四方極遠之處。傳說中天的四方有支撐著的柱子?!?/p>

我們認為“四極”應為“天的四方的擎天柱”更確切些。

《說文》:“ ,極,棟也。”《系傳》:“今人為木床以跨驢背,以負載物,即古之極也。極,屋梁之棟也?!庇纱丝芍?,“極”是“屋梁”的意思,例如張衡《西京賦》:“N游極于浮柱”,這就可以很自然的引申出“柱子”的意思。同時,“四極”在《漢語大詞典》就被解釋為“古代神話傳說中四方的擎天柱”。因此,“四極”在本文中應該準確地被解釋為“天的四方的擎天柱?!?/p>

朱東潤《中國歷代文學作品選》(上編,第一冊)將此注為:“上古的人認為在天的四邊都有支撐著天的柱子。”④

2.《孫臏》:“乃斫大樹白而書之曰:‘龐涓死于此樹下?!尽豆糯鷿h語》注為“斫大樹白:把大樹砍白了。指把樹皮砍掉,露出白色”。

我們認為這句話應該解釋為“砍到大樹,刮去樹皮,露出白色,在那上面寫上字。

郭本《古代漢語》對“斫大樹白”的注釋有欠妥之處。在這句話中,有三個動作,即“斫大樹”一個動作,“白而書之”兩個動作,這三個動作是連貫的,即先砍到大樹,而后刮去樹皮露出白色,在樹木白色的地方寫上字。而教材怎么能將“斫大樹白”斷句注釋呢?在此句中“白而書之”中的“而”連接的是兩個動詞,而絕不是連接狀語忠心詞,“白而書之”是不能斷開的,否則,連詞“而”的作用找不到著落。我們認為,這句話應該這樣注釋,“砍到大樹,刮去樹皮,露出白色,在那上面寫上字。”

(二)詞性解說錯誤

1.《巫山?巫峽》:“或王命急宣,有時朝發(fā)白帝,暮到江陵……”郭本《古代漢語》注為:“或:副詞,或者。這里表假設的情況”。

我們認為,“或”應該解釋為“假設連詞,如果”。

首先,在古漢語中,副詞是沒有表假設的情況的,所以在這句話中,“或”并不是副詞,而是連詞,表假設關系。其次,教材已經(jīng)注出是假設關系,還將“或”譯為“或者”,認為是選擇連詞,說不通。

何樂士等《古代漢語虛詞通釋》直接引用此例句說明“或”的連詞用法,認為“或,連詞,表示假設,可譯為‘如果’”,并將“或王命急宣”翻譯為“如果皇帝有詔書急需下達”,譯文通暢。

順便說一下,有的文選注釋在語法方面也有不足,例如:

2.《鈷a潭西小丘記》:“……問其主,曰:‘唐氏之棄地,貨而不售’?!惫尽豆糯鷿h語》注為:“姓唐的人家荒棄的土地,要出賣卻賣不出去?!?/p>

我們認為這是承前省略主語的一個判斷句,但是教材沒有指出來,又把它當作陳述句來翻譯了。

“唐氏之棄地”郭本《古代漢語》把它譯為“姓唐的人家荒棄的土地”,這是不準確的,他既沒有意識到這是主語的省略,又把判斷句解釋為陳述句。這句話是省略了主語的判斷句,而不是陳述句。它的完整的句子應該是此乃唐氏之棄地,柳宗元在這里借“唐氏之棄地”,隱喻自己是唐王朝的棄人,被朝廷譴棄到荒遠的地方,自己有才能而得不到施展。這種省略了主語的判斷句往往不容易被看出,我們必須仔細分析句型。

四、文選中有的注音有誤

郭本《古代漢語》有時對字音把握不準,出現(xiàn)明顯失誤。

1.《lZ傳》:“茍能起,又不自艾?!惫尽豆糯鷿h語》注釋為“艾(yì):停止、悔改?!?/p>

我們認為,“艾”的讀音應該是:aì。

《現(xiàn)代漢語字典》注“艾”,停止,音為aì,“艾”如果是“停止”的意思,那么他應該讀作aì,而不應誤讀為yì,與我們現(xiàn)在所說的“方興未艾”的意思相同。文中的意思是說lZ摔倒后如果還能起來,它就又不能停止背東西,這很通暢。如果“艾”的意思是“悔改”,那么它應該讀為yì,與我們現(xiàn)在所說的“自怨自艾”用法一樣,但在此句中,根據(jù)上下文“艾”應該讀aì,“停止”的意思。

2.《[天都》:“獨上天都,予至其前,則霧徙于后?!惫尽豆糯鷿h語》注釋“徙(xí):移動。

我們認為,“徙”的確切讀音應該是:xǐ。

《古代漢語詞典》注為“徙,xǐ,遷移?!独献印肥苏拢骸衙瘢褂惺膊鞫挥?,使民重死而不遠徙’;《莊子?逍遙游》:‘是鳥也,海運則將徙于南冥’”。除此之外,在《古漢語常用字字典》、《漢語大字典》等權威的工具書中也是只有xǐ,這一個讀音。

五、結語

本文在前人研究的基礎上,對郭錫良等編著的《古代漢語》中有的注釋進行了探討,發(fā)現(xiàn)了一些問題。運用文獻資料法,加以論述,主要解決三個問題:即,一、文選中有的通假字、古今字注釋混同。二、文選中有的注釋有誤。三、文選中有的注音有誤。本文最大的特點,就是有的論述比較充分。如“大”和“太”。我們查閱了《說文解字》、《廣韻》、《說文解字注》、《廣雅》、《古漢語常用詞詞典》以及《王力古漢語字典》進行論證,力爭做到論點鮮明,論據(jù)充分,有理有據(jù)。但因自己所掌握的有關古漢語的知識比較有限,所讀著作較少,在某些問題的論述上還不夠全面深入,有的例子典型性還不強,有的分析還不到位,這是我的不足之處。在今后,我會更加努力的學習專業(yè)知識,廣泛的閱讀有關古代漢語的專著,提升自己的專業(yè)技能,解決這次論文出現(xiàn)的問題。

注 釋:

①高小方,等.古代漢語[M].江蘇教育出版社,2003.99.

②④朱東潤.中國歷代文學作品選(上編第一冊)[M].上海:古籍出版社,1979.60,285.

③張清常,王延棟.戰(zhàn)國策箋注[M].南開大學出版社,1993.778.

參考文獻:

〔1〕郭錫良,等.古代漢語(修訂本)[M].北京:商務印書館,1999.134,178,236,8,203,19,11,57,34.

〔2〕許慎.說文解字[M].北京:中華書局,2002.

〔3〕段玉裁.說文解字注[M].上海:古籍出版社,1998.

〔4〕陳彭年,等.宋本廣韻[M].北京:北京市中國書店,1982.

〔5〕王力,等.王力古漢語字典[M].北京:中華書局,2000.

〔6〕陳亦民.漢文字干支[M].北京:語文出版社,2013.

〔7〕王念孫.廣雅疏證[M].江蘇古籍出版社,2000.

〔8〕張雙棣,殷國光.古代漢語詞典(第2版)[M].北京:商務印書館,2014.

〔9〕中國社會科學院語言研究所編.現(xiàn)代漢語詞典(第6版)[M].北京:商務印書館,2012.

第8篇:古漢語與文學基礎范文

關鍵詞:隱喻;構詞法;古代漢語詞匯

隱喻不僅是一種語言現(xiàn)象,更是一種認知方式。簡單地說,隱喻就是用已知的、熟悉的、具體的概念去解釋未知的、陌生的、抽象的概念。隱喻理論在中國古代文論中也有論述,如《周易?說卦?系辭》中“近取諸身,遠取諸物?!标惞镌凇段膭t》卷上丙云:“《易》之有象,以盡其意;《詩》之有比,以達其情。文之作也,可無喻乎?”由此可見,隱喻自古就有,古漢語中也不乏隱喻。而隱喻對于構詞也有著極為重要的影響,隱喻構詞法成為古代漢語構詞法中不可或缺的一部分。

一、構詞隱喻和詞義隱喻

構詞隱喻和詞義隱喻是兩個完全不同的范疇。前者屬于構詞法范疇,后者屬于語義學范疇。二者雖有聯(lián)系,但絕不是同一概念。構詞隱喻要求構詞語素中至少有一個不表示本義,而表示比喻義,是隱喻要素中的喻體,這個語素我們成為喻體語素。詞義隱喻的各語素都表示本義,也就是說,詞義隱喻中沒有喻體語素。詞義隱喻知識一個詞在其本義的基礎上,引申派生出來的另一個表示比喻的義項,這個隱喻性的義項只有在具體的語境中才得以體現(xiàn)出來。例如:“鵝黃”一詞中的“鵝”是喻體語素,表比喻義,指“像鵝的細小絨毛一樣”。從句法結構上就可以清楚看出哪一語素表本義,哪一語素表比喻義。所以,“鵝黃”為隱喻構詞。又如“黑手”,它的本義指黑的手,后由于“黑色”在中國常常代表“反派”“黑暗”“危險”等意義,表貶義,所以引申為“暗中搞陰謀活動的人或勢力”,從結構上看不出前后語素有比喻和被比喻的關系,因此,“黑手”為詞義隱喻。構詞隱喻和詞義隱喻就構造新詞角度來說是大不相同的,構詞隱喻產(chǎn)生新詞,而詞義隱喻則產(chǎn)生新義。

二、古漢語文獻中的隱喻構詞

前文已經(jīng)提到,中國古代文論中已有對隱喻理論的闡述,而從古漢語文獻中,我們可以清楚地得知隱喻構詞法在古漢語中已十分常見,如:

蟲書 秦書八體之一,以字形如蟲鳥,故名?!墩f文?敘》:“自爾秦書有八體,一曰大篆,二曰小篆,三曰刻篆,四曰蟲書……”

冰心 比喻心地潔白如冰。王昌齡《芙蓉樓送辛漸》:“洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺?!?/p>

蠶食 像蠶食桑葉一樣,比喻逐漸侵吞?!稇?zhàn)國策?趙策一》:“秦蠶食韓氏之地?!薄稘h書?嚴安傳》:“及至秦王,蠶食天下,并吞戰(zhàn)國?!?/p>

壁立 形容陡峭的山崖像墻壁一樣聳立。張載《劍閣銘》:“壁立千仞,窮地之險,極路之峻?!薄端?jīng)注?巨馬水》:“層巖壁立,直上千霄?!?/p>

以上四例均為隱喻構詞,其中,“蟲書”一詞見于《說文》,說明“蟲書”作為秦書,早在秦朝就已經(jīng)存在并廣泛運用,由此可以斷定,隱喻構詞法在上古時期已經(jīng)作為一種構詞方法了。不過,需要注意的是,很多詞語在古代最初出現(xiàn)時仍是偏正短語,到后來才逐漸凝結為詞,如“蠶食”“壁立”“鯨吞”等。但是,這些由隱喻表達方式構成的偏正短語依然是文本研究的對象。因此,本文所涉及的隱喻構詞,既包括詞,也包括短語。

三、古漢語隱喻構詞法的結構類型

在對隱喻構詞法的研究中,隱喻構詞的結構類型一直眾說紛紜。我們比較熟悉的隱喻學研究學者束定芳先生在《隱喻學研究》一書中簡要地將詞匯隱喻分為四類:(1)前一部分為修飾詞,后一部分為中心詞,后者與前者之間存在著一種形體上的相似;(2)前一部分為修飾詞,后一部分為中心詞,兩者之間的相似是性質、功用、活動上的相似;(3)兩個構成成分之間存在著一種部分地相似;(4)中心詞在前,修飾詞在后。這一分類還是存在一些問題的,不難看出,這種分類過于粗糙,相比之下,孫云、王桂華等的分類則更為系統(tǒng)和完善一些。他們將比喻構詞分為三大類:(一)全喻型。(二)正喻型。(三)偏喻型。其中全喻型是詞義隱喻的分類,這里我們不作分析。而正喻型和偏喻型的區(qū)別在于正喻型的詞語“正”的部分表喻體,偏喻型的詞語“偏”的部分表喻體。他們把偏正式比喻構詞按照語法結構分類還是可取的。下面具體闡述一下古代漢語隱喻構詞的結構類型。

1、暗喻造詞。即喻體語素在前的偏正式隱喻構詞。之所以成為暗喻造詞,其原因有二:首先,幾乎所有的暗喻都是隱喻。其次,隱喻構詞中沒有喻詞,因此不能理解為明喻造詞。而之前很多學者將這一類命名為明喻造詞,是不合適的。根據(jù)后語素與前語素的關系不同,又可分為兩小類:

(1)喻體+本體 這一小類沒有太大的分歧,大部分學者在對隱喻構詞分類時都分出這樣一類。符合這種形式的隱喻構詞大多為定中式隱喻構詞,如:

花臉 餅金 冰心 火色 虎將 雷嘆 鳥篆

(2)喻體+相似點 侯友蘭曾說:“這種比喻詞前一語素是喻體,沒錯,但后一語素并不是本體。也就是說,這類比喻詞在詞面上其實并未出現(xiàn)本體,只出現(xiàn)了喻體,后一語素并不是本體,而只是指明喻體和本體所相似的性狀或行為動作,本體并未在詞中出現(xiàn),而一般在集體的上下文中出現(xiàn)?!鳖伡t菊指出:“在狀中式偏正復合詞中,本體和喻體相似的動作行為或性狀成為語義中心,本體是動作行為或性狀的主體,是個變量,不能成為復合詞的構詞成分,喻體則通過具體事務曲折表示動作行為的方式、性狀的程度?!庇纱丝梢?,符合這一分類的詞語為狀中式隱喻構詞,如:

動詞性:狐疑 鶴立 虎賁 鯨吞 蠶食 雀息 蛇行 尸居

形容詞性:鵝黃 血紅 雪白

2、借喻造詞。即后語素為喻體,借喻本體,前一語素是修飾限定語義類的語義特征,表示“質料、領有者、地點”等等。史錫堯、賀水彬以及顏紅菊等人都將喻體語素在后的隱喻構詞稱為“借喻造詞”。其中,賀水彬指出:“本身不含比喻結構,兩個語素并沒有構成隱喻結構,只是后語素是一個由喻體轉指的成分,屬于‘借喻造詞’?!倍伡t菊認為,“借喻造詞”應包含喻體在后的復合詞,這類詞的隱喻結構并不是“本體+喻體”,而是用喻體直接稱代本體,喻體通過比喻意義的固定化,產(chǎn)生出新的語義類別……前一語素不是本體,而是限定語義類別的“質料”等語義特征。我們從字面上無法看出該類詞語所指為何物,如:

地衣 河目 ???海蓋

3、倒喻造詞。即喻體語素在后,本體語素在前的隱喻構詞。這類詞的隱喻結構為“本體+喻體”。在現(xiàn)代漢語研究中,如前文所說,很多學者認為此類隱喻構詞也屬于借喻構詞。然而,本文認為古漢語中確實存在“本體+喻體”這種隱喻結構,如:

讒箭 漂萍

這類詞語多為動詞喻構詞,前一語素是動詞性成分,后面的喻體語素作狀語,我們根據(jù)字面可以斷定這一類詞語所代表的事物或動作行為就是前一語素所代表的的事物或行為,那么,這就和前文的“借喻造詞”有很大差別了。(作者單位:遼寧大學文學院)

參考文獻:

[1] 束定芳.隱喻學研究.上海:上海外語教育出版社.2000.

[2] 史錫堯.名詞比喻造詞.中國語文.1996(6).

[3] 顏紅菊.復合詞構詞隱喻的隱喻結構類型.佛山科學技術學院學報.2008(2).

第9篇:古漢語與文學基礎范文

在江蘇卷中,文言文的第一題就是對文言實詞的考查??疾榈男问揭矎那皫啄甑倪x擇錯誤的一項變成了直接解釋三個實詞的含義,這樣無形之中對考生的要求就提高了。平時的學習中,要注意常見實詞的積累??梢砸哉n本附錄中的“文言文常用實詞表”及課文注釋中的實詞為重點,把一個個的實詞置于一定的語境之下,即置于一個個的句子中,然后根據(jù)上下文意限制判定該實詞的義項。能熟記蘇教版必修一到必修五中出現(xiàn)的實詞,以此為把手推斷其他實詞。

對試卷中出現(xiàn)的實詞,除了平時的積累外,還要從中找出規(guī)律,巧釋詞義。只有二者巧妙結合,才能提高做題的正確率?,F(xiàn)將方法歸納如下:

一、依形推義法。漢字本是表意性質的,從字形可以推知字義。雖歷經(jīng)演變,但表意的功能并沒有完全喪失,這種表意功能就是理解詞義的已知條件之一。因此,對字形結構(主要是象形字、會意字和形聲字)的分析,可以幫助學生探求字的意義。此外,古漢語中的通假字,絕大多數(shù)為形近通假,故而借助字形還可以幫助學生識別通假字。

二、語法分析推斷法。句子的結構是固定的,其組合是有規(guī)律的,詞在句中所處的位置和語法功能,為學生推斷詞義提供了依據(jù)。如,主語、賓語一般由名詞、代詞充當,謂語大多由動詞、形容詞充當,狀語多由副詞充當,定語多由名詞或形容詞充當。

三、句式推斷法。利用文言句法特點推斷,即利用上下文中對偶、對比、排比、并列、互文等相近或相同的語言結構,來推斷處于對應位置上的詞語的意義。這些對應的詞語,往往在結構和意義上相反、相近或相同。

四、聯(lián)想推斷法。高考所考查的實詞,其意義和用法在課本中或者學生熟悉的成語、詞語中一般都能找到落腳點。因此,學生要善于根據(jù)已有知識,舉一反三,來確定試題中的實詞詞義。

五、語境推斷法?!霸~不離句,句不離篇”,要把握一個實詞的含義,絕不能離開它生存的語境,有時上下文之間存在著照應、解釋或暗示關系,這恰恰是學生要尋找的鑰匙。語境分為內部語境和外部語境,內部語境指句子本身的語言環(huán)境,外部語境指上下文的語言環(huán)境。例如,及去東陽歸家,經(jīng)年歲,口不言榮辱,士類益以此多之。在古漢語中,“多”有多個義項,根據(jù)語境來推斷,此句中的“多”可以判定解釋為“贊美”。