公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

新時(shí)代網(wǎng)絡(luò)語言的漢語言文學(xué)發(fā)展

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了新時(shí)代網(wǎng)絡(luò)語言的漢語言文學(xué)發(fā)展范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

新時(shí)代網(wǎng)絡(luò)語言的漢語言文學(xué)發(fā)展

摘要:經(jīng)過上千年的傳承以及發(fā)展,現(xiàn)如今漢語言已經(jīng)成為一種完善且成熟的語言體系。因此,在漢語言基礎(chǔ)上演變并發(fā)展而出的漢語言文學(xué)廣博精深且精妙絕倫。在新時(shí)代的背景下,作為我國民族文化的根基,漢語言文學(xué)在網(wǎng)絡(luò)語言的侵襲之下,面臨著極大的挑戰(zhàn)與危機(jī)。為了能夠適應(yīng)當(dāng)下較快的生活節(jié)奏,漢語言文學(xué)的改革與轉(zhuǎn)型勢在必行。本文主要探究新時(shí)代背景下,漢語言文學(xué)在網(wǎng)絡(luò)語言侵襲下所產(chǎn)生的積極影響以及消極影響,并對網(wǎng)絡(luò)語言在漢語言文學(xué)發(fā)展中的意義進(jìn)行分析,希望能夠?yàn)闈h語言文學(xué)的發(fā)展提供一些有價(jià)值的借鑒。

關(guān)鍵詞:新時(shí)代;網(wǎng)絡(luò)語言;漢語言文學(xué);影響;意義

隨著我國信息時(shí)代的到來,人們在科研領(lǐng)域也不斷取得一些突破,但在文字的應(yīng)用上,則依然還處于基礎(chǔ)功能上?;ヂ?lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展,使文字不單單為人們獲取信息提供了便捷,同時(shí)也給漢語言文學(xué)的改革帶來了一定的機(jī)遇。但是,當(dāng)下不斷加快的社會節(jié)奏,也使?jié)h語言文學(xué)的發(fā)展受到了一些影響,致使其面臨著一些難題和挑戰(zhàn)。所以,對新時(shí)期網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文學(xué)發(fā)展的影響以及意義進(jìn)行探究,具有一定的價(jià)值,急需引起思考和重視。

一、網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文學(xué)產(chǎn)生的積極影響分析

對網(wǎng)民來說,網(wǎng)絡(luò)用語具有一定的魅力,且隨著其自身以及相關(guān)衍生文化的發(fā)展得到了社會各界人士的關(guān)注。[1]不管對于哪一門語言來說,要想被人們長久地傳承并應(yīng)用下來,就必須經(jīng)過自身不斷發(fā)展與創(chuàng)新。對文字本身來說,網(wǎng)絡(luò)語言的不斷發(fā)展能夠?qū)h語言的進(jìn)步起到積極的推動(dòng)作用。網(wǎng)絡(luò)語言能夠形象、生動(dòng)地將人們內(nèi)心的情感真實(shí)地表達(dá)出來,并使?jié)h語言文學(xué)得到長效的發(fā)展。由于青年人接觸網(wǎng)絡(luò)的機(jī)會較多,且對新鮮的事物比較容易接受,因此,網(wǎng)絡(luò)語言在青年群體中的應(yīng)用比較廣泛,且會對青年人產(chǎn)生一定的影響。例如,每年都會有一些新的外來詞匯或者合成詞被收錄在牛津詞典中,進(jìn)而使詞典得到不斷完善和發(fā)展。網(wǎng)絡(luò)語言即是人們在進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)交流時(shí),運(yùn)用符號、簡寫以及外來詞匯等方式賦予傳統(tǒng)詞匯新內(nèi)涵,并創(chuàng)造出的一些新詞匯。網(wǎng)絡(luò)詞匯的創(chuàng)造有很多種類和形式,且應(yīng)用起來也十分多變且靈活。其不受傳統(tǒng)語言規(guī)則的限制,不僅將一些外語的語法巧妙地融入其中,同時(shí)也體現(xiàn)出了對漢語言的改革與創(chuàng)新。網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展,豐富了人們運(yùn)用語言溝通時(shí)的形式以及情感,更突破了傳統(tǒng)語法規(guī)律的限制,在為人們的生活增添了一定樂趣的同時(shí),也使?jié)h語言文學(xué)的發(fā)展更加豐富多彩。例如,在網(wǎng)絡(luò)中我們經(jīng)??吹接腥藭f“神馬都木有,神馬都是浮云”,其中的“神馬”就是“什么”的諧音,“木有”就是“沒有”的諧音;在網(wǎng)絡(luò)論壇中,我們經(jīng)常會看到“拍磚”抑或“拍板磚”這樣的詞語,其指的就是批評意見;“造磚”則通常是指精心認(rèn)真的寫作;“灌水”則是指隨意地寫,無實(shí)質(zhì)內(nèi)容且言之無物、過長;“見光死”則通常是對網(wǎng)戀的一種比喻,即一見面就完蛋了。近年來,“囧”這個(gè)字在網(wǎng)絡(luò)中比較流行,且“囧”字不單單只被廣泛地應(yīng)用在網(wǎng)絡(luò)之中,同時(shí)其在生活中也得到了應(yīng)用。以電影《港囧》和《泰囧》為例,其實(shí)電影想要表達(dá)的就是在香港和泰國的尷尬旅游,囧字的應(yīng)用恰恰表達(dá)出了主人公內(nèi)心的郁悶和無奈。也正因?yàn)殡娪懊种刑砑恿肆餍械木W(wǎng)絡(luò)用語,激發(fā)了青年人的興趣。隨著網(wǎng)絡(luò)語言的不斷發(fā)展,其也被融入我國的漢語言教育中,特別是被應(yīng)用到了語文寫作中。這樣不僅使教學(xué)形式變得更加豐富,同時(shí)也能夠體現(xiàn)出一些社會深意,進(jìn)而使網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文學(xué)的影響力更好地發(fā)揮出來,促進(jìn)漢語言文學(xué)更加多樣化、生動(dòng)化地發(fā)展。

二、網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文學(xué)產(chǎn)生的消極影響分析

任何一種事物都有著兩面性,網(wǎng)絡(luò)語言也不例外,其在促進(jìn)漢語言文學(xué)發(fā)展的同時(shí),難免也會存在一定的消極影響。一方面,網(wǎng)絡(luò)語言的形式并不規(guī)范,一些網(wǎng)絡(luò)語言還會對漢語言產(chǎn)生一定的曲解,甚至為了能夠引起社會關(guān)注,為了標(biāo)新立異,無視語言的應(yīng)用規(guī)范,使用錯(cuò)別字來追求語言含義的雷同性,而這都會給人們對漢語言的學(xué)習(xí)帶來一定的困擾和誤導(dǎo)。在廣大網(wǎng)民中,青少年比重較大,其正處在人生和價(jià)值觀形成的重要階段,且對新鮮的事物充滿著強(qiáng)烈的好奇心。然而,由于其缺乏生活閱歷,往往不具備良好的分辨能力,進(jìn)而非常容易受到一些不良網(wǎng)絡(luò)文化的影響。[2]與此同時(shí),青少年階段也是學(xué)習(xí)語言的關(guān)鍵時(shí)期,經(jīng)常接觸網(wǎng)絡(luò)語言會使其受到不規(guī)范用語的影響,進(jìn)而逐漸形成不規(guī)范語言的用語習(xí)慣,這對青少年將來的語言學(xué)習(xí)具有一定消極的影響。此外,還會導(dǎo)致學(xué)生書寫文字、閱讀文章和語言鑒賞等能力得不到提升。由于網(wǎng)絡(luò)是一種虛擬環(huán)境,其突破了現(xiàn)實(shí)生活的界限,構(gòu)建出一個(gè)融合各種文化的新世界。對于網(wǎng)絡(luò)語言來說,由于其本身的多樣性與豐富性,而逐漸形成一種具有巨大張力的新型語言,其具有特殊和直白的表達(dá)形式,極大地影響著傳統(tǒng)語言,所以,導(dǎo)致傳統(tǒng)語言的表達(dá)形式逐漸喪失功能。另一方面,從國際視角進(jìn)行分析,隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化的不斷發(fā)展,漢語言作為我國的傳統(tǒng)文化語言,逐漸得到了許多外國研究者的關(guān)注,西方許多國家也逐漸掀起了對漢語言的學(xué)習(xí)熱潮。在此背景下,倘若我國不能有效地控制和管理網(wǎng)絡(luò)語言,必將使?jié)h語言國際化的發(fā)展受到嚴(yán)重的影響。在當(dāng)下的網(wǎng)絡(luò)語言中,經(jīng)常會出現(xiàn)諧音字混合應(yīng)用的現(xiàn)象,以電影《從天兒降》為例,其本身源于成語“從天而降”,雖然電影的名字符合電影主題和內(nèi)容,但是卻容易對社會造成一定的誤導(dǎo)。特別是對廣大的青年人,其非常容易在使用成語的過程中也出現(xiàn)混用錯(cuò)別字的現(xiàn)象,導(dǎo)致我國漢語言成語文化受到嚴(yán)重的影響。又如,“表醬紫”“你造嗎”之類的網(wǎng)絡(luò)用語,這些語言的應(yīng)用都極易導(dǎo)致青年人在語言詞匯的發(fā)音中口齒不清,從而使其正常語言交流受到影響。所以,應(yīng)該對網(wǎng)絡(luò)語言的消極作用給予正確的認(rèn)識,并及時(shí)采取有效的監(jiān)管措施,盡量使網(wǎng)絡(luò)語言在促進(jìn)漢語言發(fā)展的同時(shí),使其消極影響降至最低。

三、探究網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言發(fā)展的意義

首先,使?jié)h語言文學(xué)得到產(chǎn)業(yè)化的發(fā)展。對于漢語言文學(xué)而言,網(wǎng)絡(luò)語言不僅是一種機(jī)遇,同時(shí)也是一種挑戰(zhàn)。所以,我國應(yīng)該明確漢語言文學(xué)發(fā)展的方向,建立合理的發(fā)展目標(biāo),使其得到產(chǎn)業(yè)化的發(fā)展。在此模式下,增強(qiáng)漢語言文學(xué)的感染力與影響力。[3]首先,對漢語言文學(xué)的發(fā)展現(xiàn)狀有所了解,并制定出一定的發(fā)展策略。作為我國的文字藝術(shù)結(jié)晶,漢語言能夠給漢語言文學(xué)的不斷發(fā)展帶來一定的素材,使其朝著產(chǎn)業(yè)化的方向不斷發(fā)展。此外,漢語言文學(xué)通過網(wǎng)絡(luò)平臺,能夠與網(wǎng)絡(luò)共同發(fā)展,使?jié)h語言文學(xué)的現(xiàn)代化得到實(shí)現(xiàn)。其次,使?jié)h語言文學(xué)的發(fā)展更加國際化。隨著經(jīng)濟(jì)全球一體化的發(fā)展,我國提升了國際位置,同時(shí)增強(qiáng)了漢語言在國際上的影響力。在西方的許多國家,逐漸開設(shè)了一些孔子學(xué)院,這對漢語言文化的發(fā)展來說是一種良好的機(jī)遇。漢語言文學(xué)要想得到更好的發(fā)展,重點(diǎn)就是要確保其被廣泛接受。網(wǎng)絡(luò)語言的傳播使我國民族特色文化在國際舞臺上得到了有效的展示,并在網(wǎng)絡(luò)的帶動(dòng)下影響范圍不斷擴(kuò)大,使?jié)h語言文化走上國家化發(fā)展的方向。

四、結(jié)語

綜上所述,在新時(shí)代的背景下,網(wǎng)絡(luò)語言的傳播與發(fā)展為漢語言文化的發(fā)展帶來了生機(jī)和活力。其不僅使?jié)h語言的內(nèi)容與形式得到豐富,同時(shí)也推動(dòng)其朝著產(chǎn)業(yè)化與國際化的方向不斷發(fā)展。然而,網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文學(xué)也有著一定消極的影響。所以,必須使網(wǎng)絡(luò)語言的積極作用充分發(fā)揮出來,進(jìn)而推動(dòng)漢語言文學(xué)朝著穩(wěn)定、健康的方向不斷發(fā)展。

參考文獻(xiàn):

[1]張誠.淺談新時(shí)代網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文學(xué)發(fā)展的影響[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2017(9):126.

[2]田墨.新時(shí)代網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文學(xué)發(fā)展的影響[J].文學(xué)教育(下),2016(5):131.

[3]張家華.論新時(shí)代網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文學(xué)發(fā)展的影響[J].中國校外教育,2014(31):7-8.

作者:周麗霞 單位:吉林廣播電視大學(xué)樺甸市分校