公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)名稱的分析

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)名稱的分析范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)名稱的分析

一、對“比較文學(xué)世界文學(xué)專業(yè)名稱的質(zhì)疑

從本質(zhì)上來看,世界文學(xué)和比較文學(xué)并不是一個學(xué)科體系的范疇,而教育行政部門在全國教育系統(tǒng)中把這兩個學(xué)科強(qiáng)制地合并成為一個學(xué)科,并沒有經(jīng)過學(xué)術(shù)意識的公眾論證。然而,在我國的綜合性大學(xué)中,尤其是師范類院校,基本上原來的“外國文學(xué)”課程均變?yōu)榱爽F(xiàn)在的“比較文學(xué)與世界文學(xué)”課程,那些“外國文學(xué)”的教師也隨之成為“比較文學(xué)和世界文學(xué)”的教學(xué)者和研究者。

1、比較文學(xué)的內(nèi)涵

從某種角度來說,“比較文學(xué)與世界文學(xué)”這一學(xué)科的設(shè)置是混亂的,究其原因,主要體現(xiàn)在如下兩個方面:一是“比較文學(xué)”這一學(xué)科的定位就是“非學(xué)術(shù)性”的,另一方面,一些教學(xué)研究者受多方面因素的影響,沒有形成正確科學(xué)的“比較思維”。事實(shí)上,在人文學(xué)術(shù)史上,“比較文學(xué)”和其他各個“文學(xué)”存在很大的差別。例如,“外國文學(xué)”、“中國文學(xué)”,在命名是都是以“地域”為基礎(chǔ)的,其涵義就是在存在于特定地域中的一種“文學(xué)”。但是,“比較文學(xué)”作為一個邏輯體系,它是專門用來解析及闡述以上各“文學(xué)”的,它不是“文學(xué)存在”,而是“學(xué)術(shù)存在”。

2、世界文學(xué)的內(nèi)涵

可以說,“世界文學(xué)”也是以地域?yàn)榛A(chǔ)認(rèn)定的一種“文學(xué)”,其具有以下兩個方面的屬性:一方面,從古至今,思想家們對未來的人類社會做出的無數(shù)的構(gòu)想,例如,“天下大同”、“桃花源”、“萬國共和”和“共產(chǎn)主義”。在這種思想的指引下,人們期望在人類的生活中能夠?qū)崿F(xiàn)語言上的相同,從而出現(xiàn)了“世界語”,與此同時,人們還期望人類可以在精神形態(tài)實(shí)現(xiàn)融合,從而形成了“世界文學(xué)”。但是,“世界語”的流布失敗了,而“世界文學(xué)”也尚未形成一定的模本,因此,可以說,“世界文學(xué)”是先哲們的一個“夢”。另一方面,從本質(zhì)上來看,真正的“世界文學(xué)”尚未形成,而高校學(xué)科中的“世界文學(xué)”指的是世界各國的“文學(xué)”,其仍然是在世界各地存在著。無論是高校,還是學(xué)者,都沒有展示出“世界文學(xué)”的樣本,這是因?yàn)椤笆澜缥膶W(xué)”屬于世界,其超過了“國別”。嚴(yán)格來說,“世界文學(xué)”就是指世界上各個國家文學(xué)的一種“集合體”。在學(xué)術(shù)意識的層面來說,“世界文學(xué)”也就是“國別文學(xué)”,或者“外國文學(xué)”,是相對于“中國文學(xué)”而言的。例如,《世界文學(xué)》這本雜志是國內(nèi)著名的研究“外國文學(xué)”的刊物。從這個角度來看,“世界文學(xué)”早已形成了定論,且學(xué)界也達(dá)成了基本共識。

3、對“比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)”名稱的質(zhì)疑

正如前文所述,“世界文學(xué)”就是先哲們對于人類未來社會的一種幻想,一個“夢”,尚不存在任何模板。因此,以一個不具體的“夢”來當(dāng)做我國高校中一門學(xué)科,并不合理。此外,現(xiàn)行的“比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)”,其實(shí)質(zhì)就是“比較文學(xué)與外國文學(xué)專業(yè)”。但是,“外國文學(xué)”作為一個總量代詞,其需要進(jìn)行還原,成為具體的“國別文學(xué)”,如“美國文學(xué)”。因此,“世界文學(xué)”在本質(zhì)上是一種“地域文學(xué)”,這樣一來,使得“比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)”所具有的“非學(xué)術(shù)性”特征更加凸顯。綜合以上分析,“比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)”,這一學(xué)科名稱的設(shè)定是不科學(xué)的、不合理的,需要進(jìn)行改進(jìn)和完善。

二、結(jié)論

總而言之,“比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)”這一學(xué)科的名稱存在很大學(xué)術(shù)問題。但是,需要指出的人,在人文學(xué)術(shù)界,包容性地闡述某一學(xué)科概念是非常困難的事情,而要想得到人們的普遍認(rèn)同,就更難了。因此,在學(xué)術(shù)研究的過程中,應(yīng)該尋求學(xué)科的基本學(xué)術(shù)內(nèi)涵,尊重并遵循其基本特征,從而有效保護(hù)這一學(xué)術(shù)的嚴(yán)肅性與價值。而“比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)”這一學(xué)科的名稱,也應(yīng)該形成基本的公式,以促進(jìn)其健康長期的發(fā)展,不斷提升學(xué)術(shù)本身的價值。

作者:梁琴琴

相關(guān)熱門標(biāo)簽